Звёздный наследник - читать онлайн книгу. Автор: Игорь Гетманский cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Звёздный наследник | Автор книги - Игорь Гетманский

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

— Быстро проводите их до звездолета. — Ловуд кивнул в нашу сторону. — И возвращайтесь назад. В подземных коммуникациях могут быть твари, что сейчас лезут на стену. Будьте настороже.

Он прощально кивнул и скрылся за бункером. Гарри шагнул к люку.

— Только что одна дрянь вылезла отсюда, я убил ее, — поспешно сказал я. — Может быть, нам придется расчищать от них лестницу.

— Ясно, — ответил охранник, дал упреждающий выстрел в глубину люка и нырнул вниз. Я повернулся к Лотте:

— Все время держись за моей спиной. Никуда не отходи.

Она послушно кивнула. Я быстро подбежал к ограждению и посмотрел вниз. «Призраки» развернулись в полотнища, прилипли к бетону стены и, выгибая горбы, ходко карабкались вверх. Бластеры парней Ловуда били по ним, не переставая…

Я ничем не мог помочь охранникам.

— Вперед! — скомандовал я и потянул Лотту вслед за Гарри.


Мы благополучно скатились вниз по винтовой лестнице и ступили на залитый солнцем асфальт территории крепости Уокера. Гарри ждал нас внизу, настороженно оглядывая стены особняка и темные глухие корпуса ангаров.

Вокруг все было спокойно. Ангар-лифт, на котором мы час назад спускались в подземные коммуникации, стоял в тридцати метрах от нас, я даже видел давешнюю красную кнопку в середине абсолютно гладкой металлической стены.

Я подошел к Гарри и встал рядом:

— Здесь еще много лифтов?

— Три или четыре, точно не знаю. В разных концах крепости. Если вы не придумываете, мистер Рочерс, и гадина действительно была на стене и напала на вас, то… Они могут ждать нас за дверью лифта. А могут напасть и из-за угла.

— Я не придумываю, Гарри. Не время для шуток. Я не понимаю одного: как эти бесплотные гады могут снять блокировку хода и нажимать на кнопки лифта.

И тут подала голос Лотта:

— Они не бесплотны, Дэн. Они кажутся бесплотными. Ты же не пробовал их наощупь. Просто, мне кажется, что лазерные разряды превращают их в бесцветный газ. А вообще они — как медузы, только сложнее устроены. Камни и ракеты сквозь себя пропускают, но нажмут на любую кнопку.

— И разбираются в управлении лифтами? — посмотрел на нее Гарри.

— Так ведь вспомните про лианы: «Монстры» не держат в команде дураков, все их твари разумны. Управление лифтовой кабиной для них не проблема.

— Да-а… — Гарри оглянулся на стену — наверху шла пальба и двигались силуэты его товарищей. Охранники перегруппировывались, пытаясь контролировать всю длину атакуемого противником участка стены. Им приходилось туго. Гарри заторопился.

— Ладно, пошли. Рочерс, держитесь рядом и смотрите в оба.

Тесной группой, выставив стволы бластеров в разные стороны, мы двинулись к ангару.

Первый полупрозрачный серый шар двухметрового диаметра выкатился из-за особняка в тот самый момент, когда мы достигли ангара-лифта. Лотта испуганно вскрикнула и толкнула меня в плечо, но я уже решетил тварь лазерными разрядами. Шар двигался так стремительно, что успел покрыть половину разделяющего его и нас расстояния, пока не развернулся в багровое полотнище и не исчез.

Они, точно, были камикадзе, эти «призраки»: не боялись ничего и перли на рожон.

Второй шар показался из-за угла ангара и тут же попал под огонь Гарри. И через секунду был уничтожен. Мы встали спинами к двери лифта и некоторое время стояли, водя бластерами во все стороны.

Шары больше не показывались.

— Вот гады… — запыхавшись, просипел Гарри. — Значит так, мистер Рочерс. Открываем дверь и отходим от лифта на три шага. Если твари в кабине, очищаем помещение. Готовы? Мисс Ньюмен?

Я и Лотта кивнули. Гарри нажал на кнопку, дверь начала втягиваться в стену. Мы все одновременно спинами вперед отпрыгнули от ангара. И впились взглядами в расширяющийся проем.

Кабина открылась. И оказалась пуста.

— Быстро туда! — Гарри повернулся спиной к ангару, прикрывая нас, а я и Лотта мгновенно заскочили в лифт. К тому моменту, когда охранник вошел в кабину, я уже снял блокировку хода, набрал шифр нужного нам уровня и держал палец на кнопке движения вниз.

— Поехали! — почему-то шепотом скомандовал Гарри, встав рядом со мной. Я с облегчением надавил на кнопку, дверь быстро и бесшумно задвинулась, и мы стали плавно спускаться.

Большая светлая кабина еле заметно вибрировала при движении. Она опускалась туда, где нас ждали полутемные широкие бетонные тоннели. И эти тоннели были уже не коммуникациями Уокера — подземными проходами в крепость для отряда серых медуз «Монстров Галактики». Когда я подумал об этом, помещение лифта показалось мне уютным и прочным убежищем. А потом мелькнула предательская мысль о том, что нажать на «стоп» и зависнуть посреди шахты — до тех пор, пока «Монстры» не разберутся с имуществом Уокера и не улетят — было бы очень здравым решением…

Я отругал себя за малодушие и посмотрел на Лотту. Она напряженно смотрела на мелькание цифр индикатора-высотомера.

Кабина замедлила ход.

— Приготовиться! — Гарри вскинул бластер и навел на дверь. Я последовал его примеру.

И здесь взгляд мой упал на минидисплей счетчика разрядов бластера. Боезапас моего оружия был исчерпан на две трети. Я чуть не вскрикнул от удивления: такой расход! И это при том, что я убил всего лишь двух тварей! Получалось, что я был практически небоеспособен. Если завяжется бой, я положу еще одного гада… и все!

Я повернулся к Гарри, чтобы сказать ему об этом, но…

Двери кабины лифта раскрылись, и на нас надвинулся сумеречный зев подземного тоннеля. Готовый ко всему, я судорожно сжал бластер в руках и инстинктивно отшатнулся назад. Лотта спряталась за моей спиной. Но волновались — во всяком случае, пока — мы напрасно: в тоннеле перед нами никого не было. Ход к звездолету был свободен.

Гарри внимательно обшарил взглядом стены и потолок подземного прохода и прошептал:

— Триста метров, мистер Рочерс. Всего триста метров. Нам надо их пройти.

И первым вышагнул из лифта. Я и Лотта двинулись следом.

Сначала мы быстро шли, но метров через пятьдесят побежали трусцой. Звук наших бегущих шагов гулким эхом отдавался под сводами тоннеля и — я понял это слишком поздно, потом! — все остальные звуки.

Все звуки.

Звуки, которые издавались тварями, что подползали в тот момент к перекрестку нашего тоннеля и его боковых ответвлений.

Лотта, конечно, была права: «призраки» являлись существами из плоти и имели массу, а раз так, то должны были издавать при движении хотя бы слабое шуршание. Но мы их не слышали. И они были разумны, иначе не обесточили бы при нашем приближении электрооборудование боковых ответвлений и не лишили бы его освещения.

Ведь мы забыли — совсем забыли! — про светлеющие провалы боковых ходов в сотне метров от лифта! Забыли, не думали о них! И не заметили впереди слитых с серым фоном стен тоннеля пятен ходов в обесточенные коридоры!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению