Брачный договор с незнакомцем - читать онлайн книгу. Автор: Ирина Снегирева cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Брачный договор с незнакомцем | Автор книги - Ирина Снегирева

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

— Я, мастер. Только теперь я ношу фамилию мужа. Форд.

Какое-то время работники лесопилки с интересом рассматривали меня, а я их. Супруг стоял рядом, и от этого мне было значительно легче. Всё-таки не зря он меня догнал и не отпустил в дорогу одну.

— Форд?— переспросил Блекторн, переведя взгляд на моего супруга.— Я не ослышался?

— Всё верно, я Рейнгард Форд. Рад знакомству. Может, покажете, что здесь есть. Заодно поговорим, — вступил в нашу беседу мой вервольф, отвлекая внимание на себя.

Признаться, я была ему за это благодарна. Судя по проявленному интересу, человеческие женщины здесь действительно редкость. Возможно, я и неправа, а людям всего лишь интересно, кто теперь владелец этой лесопилки.

Рабочие вернулись к своим обязанностям, а мы отправились на экскурсию. Блекторн много всего рассказал по делу, и в самые короткие сроки я имела представление о масштабах работы лесопилки. Мы уже собирались в обратный путь, когда решила озвучить пришедший в голову вопрос:

— Скажите, мастер, — поинтересовалась я спустя какое-то время, когда вечер ещё не настал, но приближалось завершение местного трудового дня. — Вы ведь знали, что отец умер, а всем заправлял Вилли Миллер. И всё равно сегодня посчитали меня владелицей и сразу приняли, всё показали. А ведь я даже не предъявила никаких документов. Почему?

— Вы правы, леди. Я человек простой и скажу прямо. Если что, не сердитесь, потому что думаю, вы хотите именно честного ответа.

Я кивнула, ведь иного и не ждала.

— Леди, я помню вашего отца и был уверен, что его деловая хватка не пропадёт даром. К тому же мы уже встречались. И надо сказать, вы мало похожи на трепетных ланей, что глупо проводят время в театрах и рыдают над бабскими романами.

От такой прочувственной речи у меня едва не раскрылся рот. А насчёт бабских романов... Блекторн неправ! Интересное чтение про любовь и приключения никому ещё не вредили. Но разве противоположному полу это докажешь?

Я скосила глаза на оборотня и поняла, что он полностью поддерживает слова мастера. Ох уж эти мужчины! Всё бы им головы рубить и воевать.

— Она умница и настоящий боец, — согласился Рейнгард и приобнял меня, в очередной раз продемонстрировав, кто тут у нас муж.

С трудом удержалась от усмешки. Да что там говорить, мне было очень приятно услышать такое от вервольфа. Была бы с нами Кэрри, точно порадовалась за меня.

Мы обменялись номерами связных кристаллов с Блекторном, попрощались и отправились в обратный путь.

Глава 26

Выложенная булыжником дорога была настолько укатана, что неудобства если какие и встречались, то вполне терпимые. Я порадовалась тени, что захватывала наш автомобиль, движущийся вдоль кромки леса.

— Ну теперь-то ты довольна?— поинтересовался муж. — Больше не сбежишь?

— А я не сбегала!— возмущённо фыркнула, но только для вида. Только сейчас усталость навалилась и тому были причины: бессонная ночь, ранний подъем и загруженный день, который неумолимо близился к завершению.

— Да? — Рейнгард удивлённо вскинул брови.— Как тогда назвать то, что ты решила отправиться сюда одна.

— Знакомством со своим наследством? — подсказала я и улыбнулась.

Вообще-то, я была рада, что муж со мной. А то пришлось бы добираться самой, а пусть неблизкий. И с мужиками общаться... Нет, я не боялась, ведь в автомастерской тоже не выпускницы работают и мне удавалось наладить с ними контакт. Однако чувствовала стеснение, которое облегчало присутствие вервольфа. Все разговоры во время общения с мастером вёл именно Форд. Я даже порадовалась за сообразительного супруга, когда он интересовался участками, откуда привозится лес, почём закупается и прочие важные моменты. Мне оставалось слушать, запоминать и раскладывать мысли по полочкам.

— Знать бы, что Миллер не выпутается, совсем было хорошо, — вздохнула я, рассматривая лес.

— А он и не сумеет легко отделаться, — усмехнулся муж.

Мне почудилась угроза в его голосе, что я перестала любоваться местной флорой и заинтересованно уставилась на мужа.

— Ты что-то узнал!

— Ох, Юлия, если бы ты только знала что именно! — Загадочности в голосе мужа было хоть отбавляй.

От нетерпения я поерзала и потребовала:

— Рассказывай, не тяни! Будем знать вместе. Ты ведь говорил, что дело куда-то там передали.

— Да. Представляешь, Вилли Миллер, оказывается, давно уже не Вилли.

— То есть как это?— не поняла я замысловатой фразы.— Еще одна иллюзия? Но зачем? Получается, он вовсе не настоящий компаньон отца? А кто тогда?

— Тот, кто выдавал себя за Вилли Миллера, действительно Миллер, но. Только его сын Леон.

— Сын? — У меня в голове не укладывались все эти кульбиты, не хватало информации.

— Рейн, но куда подевался старший? И почему Леон занял место своего отца?

— Куда пропал Вилли, это всё ещё дело полиции. Знаешь, как докопались до правды? — Уголок губ мужчины дёрнулся, изображая улыбку.

Это необыкновенно шло вервольфу. И я не удержалась, прикоснулась к его плечу рукой. Хотелось не только касаться, но и прижаться к мужу, поцеловать его. Рейнгард Форд незаметными усилиями влюблял меня в себя, привязывая каждый день все сильнее.

— Как? — чуть растерянно произнесла я, продолжая внимать мужу и в то же время находясь в шоке от собственных открытий.

Оборотень посмотрел на меня, поймал улыбку и снова перевёл взгляд на дорогу.

— Наши снимки помогли. Там. На них изображён вовсе не Вилли Миллер, а его сын Леон. Тот, кого когда-то исключили из Академии за какие-то проступки.

— Надо же. Получается, он маг-недоучка с амбициями, занявший место отца?

— Так и есть, — согласился муж.

— А зачем Леон мне открылся? Не понимаю.

— Не знаю, — Рейн пожал плечами. — Мне кажется, что трудно столько лет хранить тайну, вот и прорвало мужика. Думаю, он хотел создать семью, попутно объединив ваши капиталы.

— Вот козёл!— возмущённо вырвалось у меня, что вызвало удивлённый взгляд вервольфа. Пришлось пояснять. — Очень непорядочный.

— Не то слово, — согласился супруг. — В общем, теперь Леон Миллер не отвертится.

— Это хорошо, — выдохнула я и подумала, что сейчас даже дышится легче. Знания, сила, как ни крути.

Я снова принялась рассматривать лес, но теперь уже с большим воодушевлением. Предстояло решить, что же будет со второй половинкой автомастерских? Надо узнать. кто там наследник и есть ли вообще у Миллеров хоть кто -то из родни.

— Рейн, там кто-то есть!— воскликнула я, потеряв мысль от собственного размышления.

— Ты уверена? — в голосе Рейнгарда проскользнуло напряжение. Форд повернул голову в сторону леса, пытаясь там что-то рассмотреть.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению