Мой хозяин дракон - читать онлайн книгу. Автор: Оливия Штерн cтр.№ 59

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мой хозяин дракон | Автор книги - Оливия Штерн

Cтраница 59
читать онлайн книги бесплатно

Фейдерлин шагал в сторону порта, я бежала следом, точно домашняя собачонка. Ледяной ветер хлестал по щекам и вышибал из глаз слезы. Наверное, нужно было попросить мага идти чуть медленнее, остановиться, подождать, а то и вовсе взять тяжелый мешок, но… гордость не позволяла.

«А это значит, дорогая, что ты еще недостаточно устала», – хмыкнула я про себя, вновь ускоряя шаг.

В какой-то миг он свернул в известный ему одному переулок и тут впервые задержался, убедился, что я иду следом. Я здесь никогда не бывала и, хоть и хватала ртом ледяной воздух, с любопытством осмотрелась. Очень приличный это был переулок, не богатый, но сплошь застроенный двухэтажными домами, где, видимо, располагались различные конторы, – сбоку от дверей все пестрело от прямоугольных табличек с надписями. Взгляд выхватил «Торговый дом Шеллита» и «Адвокатская контора «Слизбург и сыновья».

– Поторапливайся, – процедил Лиар, свысока окидывая меня взглядом. Достал из кармана хронометр на толстой цепочке, щелкнул серебряной крышкой, открывая. – У нас бронь на заставу, отбытие через полчаса.

«Ну так мешок забери хотя бы», – едва не вспылила я, но вовремя прикусила губу.

Все эти его мелкие уколы и гадкие издевательства – ерунда. Ради Арктура можно и потерпеть.

Я кивнула и молча зашагала рядом, все еще чувствуя на себе тяжелый взгляд. Фейдерлин как будто размышлял, как бы меня еще уязвить.

– Ты не соврала насчет того объявления? – вдруг спросил он.

Глядя себе под ноги, я мотнула головой. Рассказала ему все, когда он поведал мне свой план вызволения дракона.

– Это многое нам облегчит, – задумчиво продолжил маг. – Хорошо, что не нужно будет самим прокладывать путь за края Чаши. Если тебя ждут, то на разгромленной и сожженной заставе клана Ши нам и делать ничего не нужно будет.

Я лишь плечами пожала. Наверное, нас и правда там ожидали, и очень скоро все решится – там, как раз на выходе из портала. Убьют ли меня сразу? Или куда-то отведут? Главное, чтобы Фейдерлина тоже прихватили, это была едва ли не основная часть плана.

– И почему ты меня так не любишь? – буркнул Лиар.

Это было настолько неожиданно, что я подняла взгляд к его лицу. Маг был серьезен. Ни тени насмешки в глазах.

– Все думаю, какого варга я в это ввязался.

– Наверное, денег захотел?

– Не денег мне было нужно, и ты это знаешь, – как-то сухо и зло бросил он.

– Мы вроде бы уже решили, что обойдемся деньгами. – Мимо проплывали двери с цветными табличками, я уже начала тяготиться этим разговором и мечтала поскорей добраться до офиса портальных линий.

– Решили, да. – Фейдерлин прищурился. – Все, что мне достается от него, – только деньги. Всего лишь деньги. И почему-то все считают, что мне этого с головой хватит.

– Того, что ты стряс с меня, еще и твоим детям хватит, – хмуро заметила я.

– Понятное дело, – тихо согласился он.

На миг по его лицу пробежало легкое облачко искренней печали, а я… я отвернулась. Сейчас в мои планы совершенно не входило понимать Фейдерлина, сочувствовать Фейдерлину. Все, что мне было нужно, – это добраться до Арктура и… любыми средствами его освободить.

– Пришли, – объявил маг, резко разворачиваясь к выкрашенной коричневой краской двери.

Над ней и правда висела большая табличка, где вычурными буквами было выведено: «Портальные линии Кардилии. Отделение Эферсфорта».

Маг толкнул дверь и вошел первым, я – за ним. Руки подрагивали, чувство неизвестности давило и заставляло сердце то замирать, то пускаться вскачь. Еще и щеки горели после прогулки на ледяном ветру.

Мы очутились в темной комнатке без единого окна. У дальней стены при двух свечах за конторкой сидел сгорбленный старичок в очках, седой и лохматый, в форменном сюртуке тех самых «Портальных линий». Начищенные медные пуговицы ярко блестели.

– Вы кто будете? – совершенно непочтительно проскрипел он. – Вам на сколько назначено?

– На три. – Фейдерлин, потирая озябшие руки, подошел к конторке, взял перо из чернильницы.

– Вы, значит, саннор Фейдерлин будете и санна Лайс? – уточнил смотритель. Маг кивнул. – Тогда вот извольте расписаться… здесь и здесь. И санна пусть подойдет распишется.

Я встала рядом с магом, а когда он передавал мне перо, то задержал свою руку на моей. Я нахмурилась. Ругаться и ссориться не хотелось. Не сейчас.

Старичок удостоверился, что мы оба поставили свои подписи на соглашении на «Пользование портальными линиями по такому-то назначению», затем поманил нас следом. Фейдерлин решительно шагнул за ним, куда-то в боковую дверь, потом дернул меня за руку, чтоб не задерживалась. Еще одна комната без окон, на полу светящейся краской нарисован круг.

– Становитесь в центр, – бубнил смотритель. – Когда я выйду, задержите дыхание. Дышать начинайте, когда прибудете на место. Это недолго. Удачного путешествия.

– Наверное, было бы лучше переместиться туда твоим порталом, – рассеянно заметила я.

– Так дракон их все отсек от своего острова, будь он неладен, – прошипел Фейдерлин. – Он же тебя оберегал, забыла уже? А меня вышвырнул… Становись, сейчас отправимся. И, что бы мы там ни встретили, не вздумай сопли разводить.

Все-таки укусил. Какой же ядовитый субъект!

Я, засопев, все же встала в круг, но круг был маленький, и в результате мы оказались с Лиаром слишком близко друг к другу, и я уткнулась носом прямо в воротник его сюртука. В ноздри ударил слабый запах мяты, этакий сладковатый холодок, как будто Лиар носил во внутреннем кармане пакетик с леденцами. Меня едва не передернуло. Казалось бы, запах как запах, но стоит только подумать, с кем он связан… Фу. Я Лиара едва терпела, и если раньше просто боялась, тихо ненавидела и обижалась на него, то теперь стало ясно, что я его не переношу и любое прикосновение к нему попросту противно.

Да, мне совершенно не нравилось быть к нему так близко. И еще больше мне не нравилось, что Лиар, хмыкнув, положил руки мне на талию, крепче прижимая к себе. Интересно, на что он рассчитывает? Ведь мы уже все друг другу сказали…

Я хотела было возмутиться, но в этот миг что-то щелкнуло в темноте.

– Задержи дыхание, – выдохнул Фейдерлин мне в волосы.

Еще через мгновение я почувствовала, как ноги попросту проваливаются в пустоту. Пол перестал существовать, и мы с Лиаром ухнули в бездонную трубу, где пространство было пронизано сверкающими нитями без начала и конца.

Продлилось это недолго: я не успела испугаться и не успела начать задыхаться. В какой-то миг словно черные шторы раздвинули в стороны, и я… Внезапно ноги подкосились, и я упала. В снег.

Портальные линии нас выбросили прямехонько к берегу того озерца, где меня едва не утопил варг и спас Арктур.

Я огляделась. Здесь был день, и с хмурого неба тихо-тихо падали крупные хлопья снега. Все было в снегу – замерзшее озерцо, камыши, кусты, деревья. Пушистый покров укутал заставу… И все было тихо, мирно и мертво.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению