Опасный метод - читать онлайн книгу. Автор: Елена Помазуева cтр.№ 60

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Опасный метод | Автор книги - Елена Помазуева

Cтраница 60
читать онлайн книги бесплатно

Наверняка и родословную переписывал ради одной цели — ткнуть Дерека в последствия его работы.

Одного дед не понимал, к проявлениям сумасшествия в семье наследственность имеет второстепенное отношение. То есть оно не передается от отца к сыну через биологический материал, а проявляется из-за знания роли, которую сыграл Хуго Легран в истории Нарикана. Не у всех выдерживает психика от осознания собственной важности. Тем актуальней становится запрет как следствие клятвы, не позволяющий распространяться об участии в давних событиях дальнего предка.

Тот же Реорк никогда не возгордится и не станет требовать обращаться к нему «наш спаситель», потому что его абсолютно не интересует история и он не разговаривал с директором хранилища. Деда беспокоит внук, его наследник, которому в будущем придется принять на себя обязанности главы клана Легран. Отец с матерью погибли, когда сам Дерек был слишком мал, чтобы переживать об их кончине. Родители разбились во время крушения скользящей платформы. Отец любил лихачить и в тот раз не справился с управлением.

Наверное, поэтому Реорк переживал за внука, решившего сделать собственный выбор. Клану требовался глава, а Дерек предпочитал общаться с клиентами, предоставляя деду управляться с делами.

— Хуго похоронен в семейном склепе? — спросил Дерек, прервав затянувшееся молчание, во время которого обдумывал рассказ деда.

— С тех пор много сотен лет прошло, — ответил Реорк. — Склеп перестраивали несколько раз, расширяли. Лет триста назад для Хуго решили сделать отдельное помещение под главным залом. Не всем приятно напоминание о том, что именно он принес в клан сумасшествие. О нем помнят, чтут, но предпочитают держать подальше, чтобы лишний раз не мозолил глаза.

И этот поступок становился понятен, если вспомнить об артефакте, который вонзился в грудь Хуго во время произнесения клятвы. Кто-то узнал о нем и решил убрать тело подальше, чтобы навсегда похоронить опасную тайну.

— Все еще хочешь копаться в мозгах клиентов? — заметив задумчивость внука, поинтересовался Реорк.

— Сейчас как никогда раньше, — серьезно кивнул в ответ Дерек.

— Ну-ну, — недовольно поджал тонкие губы вампир и демонстративно швырнул исписанный листок в ящик стола. — Надеюсь, ты не забыл о своем предназначении? Клан не может остаться без главы.

— Ты еще крепкий старик, — он улыбнулся деду.

— Я держусь из чистого упрямства, — подбородок Реорка затрясся от негодования. — Не имею права покинуть семью, пока не получу доказательства, что дела в надежных руках.

— То есть я тебя не устраиваю, — полувопросительно произнес Дерек, получая удовольствие от перепалки.

— Меня не устраивает твой выбор! — дед подпрыгнул на месте и отвернулся к окну. — Ты должен озаботиться потомством. Сколько прекрасных предложений поступало, от которых ты отказался.

— Они мне неинтересны, — смягчив тон, отозвался Дерек.

— Вольнодумец, — разочарованно покачал головой Реорк.

Легран в ответ улыбнулся. Как бы они ни спорили, но он любил деда. Конечно, властными замашками в юности он значительно усложнял жизнь внуку, но, повзрослев, Дерек понял, Реорк не мог иначе выразить свою заботу о наследнике.


Ариса


— Как я понимаю, платье эту ночь не пережило, — услышала ехидный голос Старка, едва мы с Заиром шагнули в лабораторию.

С василиском столкнулись сразу же, и оба торопливо поправили защитные очки. Аксессуар нацепили, выйдя из кафе, спасаясь от ярких лучей солнца. И получилось, очень вовремя надели их. Старк встретил нас внимательным взглядом хищных глаз.

— Добрый день, — пролепетал дракон и постарался проскользнуть мимо мужчины.

Несмотря на очки, я отвела взгляд в сторону. Старк обнаружил одежду Леграна и сейчас демонстративно развесил рубашку и шорты на стуле, имитируя силуэт человека.

— Иса, и тебе добрый день, — в той же манере постарался задеть меня Старк.

— Он таким был до твоего прихода, — огрызнулась в ответ.

Мы выпили вкусный кофе, перекусили сладкими пирогами. Казалось, жизнь не так уж и плоха, но возвращение в лабораторию, спрятанную надежно под землей, словно показало глубину ямы, в которой я оказалась.

— Я всегда знал, что ты неравнодушна ко мне, — расплылся в довольной улыбке Старк.

Я смотрела на постаревшего мужчину и думала, неужели когда-то считала его красивым и обаятельным? Слушала его язвительные замечания, направленные на окружающих, и восхищалась глубиной его ума. Старалась соответствовать его идеалам, хотела одобрения с его стороны, заслужить похвалу. Как я не разглядела за язвительной бравадой мерзкую личность, которая старается использовать любого в своих целях? Как могла увлечься им по-настоящему и даже мечтать о совместной жизни с ним? Домечталась.

В Старке проявились все низкие качества василисков: мелочность, зависть, продажность. Он с легкостью мог подставить, а потом вывернуть ситуацию, чтобы ни у кого не оставалось сомнений в правильности его поступка.

Кажется, у меня окончательно открылись глаза после снятия «захвата». Разочарование в мужчине пришло давно, но наложенное на меня воздействие не позволяло явно негодовать. Сейчас же я ощущала брезгливость из-за необходимости находиться с мерзкой тварью в одном помещении.

Но открыто уйти от него я не могла. Старк знал мое слабое место. Даже сняв «захват», я все равно находилась в подчинении личного тирана.

— Разумеется. На тебе сконцентрированы мои чаяния, — отозвалась я, изо всех сил стараясь не наговорить лишнего.

В ответ василиск кивнул, успокоившись моим ответом.

— Что у нас с Леграном? — перешел на деловой тон Старк.

— Видения он получил, — сообщила я.

— Сейчас он направляется к себе в замок, — сверившись с пространственной картой, произнес Заир.

— Отлично! Дело движется, — с довольным видом мужчина потер руки. — Умеешь работать, когда захочешь.

Отвечать на выпад не сочла необходимым, пожала равнодушно плечами и подошла к стулу с одеждой Леграна. Аккуратно свернула и сложила стопкой на сиденье. Лучше, если я ее верну. Не стоит оставлять в руках Старка.

— Заир, платье Исы готово? — продолжил контролировать процесс василиск.

— Да. Артефакт на месте, — отозвался из дальнего угла дракон.

— Значит, ждем Леграна, — кивнул Старк, откинулся на спинку стула и прикрыл глаза.

Мы с Заиром переглянулись. Василиск решил остаться здесь? Присутствие Старка всегда настораживало. Ни в чем нельзя быть уверенным, пока он находится рядом. Напряженности моменту добавляло ожидание, пока Легран узнавал про предка и склеп.

— Иса, хороший ход про отпуск, — не раскрывая глаз, самодовольно улыбнулся Старк. — Я почти поверил.

Метнула взгляд на Заира. Парень замер в нелепом полупоклоне, с ужасом взирая на мужчину.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению