Невеста из Уайтчепела - читать онлайн книгу. Автор: Анна Лакманова cтр.№ 62

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невеста из Уайтчепела | Автор книги - Анна Лакманова

Cтраница 62
читать онлайн книги бесплатно

– Но как же так! – Эмили сжала в руке послание. Она была удивлена и не знала, что теперь и думать.

В этот момент раздался звон разбившейся посуды. Эмили обернулась. Сара уронила блюдце с чашкой.

– Простите, – Сара поджала губы и принялась собирать осколки. А Эмили вдруг осенило.

– Сара, – уперев руки в бока, обратилась Эмили к служанке. – Подойти сюда, – Эмили не сводила глаз со служанки, которая вечно ходила с недовольным лицом. А чего это она, Сара, собственно, все время недовольна? Пока остальные лондонцы мечутся в поисках работы, эта девушка служит у высокопоставленной семьи. Пока остальные лондонцы давятся кашей с капустой, эта доедает печенных рябчиков в ореховом соусе. Пока другие лондонцы торгуют на рынке под дождем, эта сидит в поместье богатого вельможи в тепле и сытости! Может быть, ей еще что-то нужно? Или кто-то! Интересно знать, кто же! – Сара, это ты положила письмо в этот ящик?!

– Нет, мисс, – Сара красноречиво отвела взгляд в сторону.

– Нет? – Эмили нахмурилась. А кто еще это мог быть? И главное, кому еще это надо? Не сам же Джеймс его тут спрятал! Конечно, это Сара. И главное, как удачно выбран ящик! Если Эмили случайно откроет его, когда рядом будет Джеймс, обнаружится не только письмо, но и ее маленькая табачная тайна! Он не одобрит не только то, что она потеряла письмо, но, оказывается, дымила тут без него, не переставая. – Сара, я знаю, что это ты! – Эмили чувствовала, как ее распирает злость. Она не сделала ничего дурного этой девушке. Она не была груба или жестока. За что та так ненавидит ее?! – Сара, признавайся. Отпираться бесполезно! Бесполезно! Ты поняла меня?! – заорала Эмили, которая теперь уже очень разгневалась. По натуре она не была тихим нежным цветком. Она сдерживала свой нрав при Джеймсе, чтобы не спугнуть его. Но на самом деле она была вспыльчивой и решительной. И тем сильнее ее обида теперь! Все это время она вела себя как леди. Была доброй по отношению ко всем слугам. А они ненавидят ее! – Сара! Я к тебе обращаюсь! Какого черта ты это сделала? Да мы ведь поссорились из-за этого письма!

– Хватило наглости отчитывать хозяина…– себе под нос буркнула Сара, очевидно, комментируя поведение Эмили за завтраком.

– Что ты сказала?! – теперь уже Эмили была готова броситься на Сару с кулаками. И будь они на рынке, она бы так и поступила. Но в том-то и проблема, что здесь она не может себе этого позволить. Во-первых, потому что Сара у нее в услужении. И это низко броситься на того, кто не смеет дать тебе сдачи. А во-вторых, она, Эмили, вроде бы решила стать воспитанной леди! А леди выражают свое отношение одним только взглядом. Конечно, лишь взглядом она не сможет обойтись. И прибавит еще пару слов. Но до драки, пожалуй, дело не дойдет. – Повтори, что ты там бормочешь! Сара!

– Что повторить? – Сара вдруг подняла на Эмили взгляд, полный ненависти. – Вы кто такая, чтобы так разговаривать с нашим хозяином? Давно ли вы, мисс, торговали на рынке?! Что он только нашел в вас! Если бы не он, вы бы сейчас сидели под дождем, препираясь за каждую монету! Господин осчастливил вас! Хотя вы ничего для него не делали! Вы не ухаживали за ним, когда он был болен. Вы не заботились о его собаках, лошадях и кошках. Вы не стирали его вещей, не убирали его комнаты! – выплеснула Сара в сердцах.

– А ты все это делала…– покачала головой Эмили. – И это твоя работа. Сара! Если ты так любишь Джеймса, тебе следует уважать его желания. А он желает, чтобы рядом была я. А не ты!

– Ну разумеется, вы ведь так хороши собой, – проскрипела Сара.

Эмили обозрела Сару на сей раз новым взглядом. Действительно, Сара не красавица. Скромное платье с белым передником; чепчик, за которым не видно волос; некрасивое квадратное лицо и скучные речи.

– Сара…Дело не в том, хороша я или нет. А в том, что сюда меня привел Джеймс! И не тебе осуждать его решение! А тем более вымещать на мне свою злобу! Пойди и скажи ему, как он огорчил тебя, приведя меня сюда! Пойди и заяви ему все это! Раз ты такая смелая! – Эмили крайне раздосадовалась. Что ж такое? Что за жизнь такая, в которую все лезут! Мало того, что эта чужая девушка шарит в ее столе, прячет личные письма, так еще и выдвигает какие-то претензии. Наверное, они все сейчас на кухне обсуждают то же, что сказала Сара.

– Вы просто обычная торговка, без манер и воспитания. Неотесанная и хитрая, как все провинциалки, пожаловавшие в Лондон на заработки, – ядовито шипела Сара. – Скоро вы надоедите ему. И он выгонит вас вон. А я останусь, чтобы заботиться о нем и дальше. Но уже без вас, – прошептала Сара.

– Убирайся отсюда! Проваливай! Чтобы тебя больше здесь не было! – Эмили сжала руки в кулаки. Ей казалось, что она сейчас треснет Саре по ее змеиной головке.

– Это не вам решать, – Сара собрала остатки осколков с пола и направилась к выходу.

Только дверь за горничной захлопнулась, Эмили в ярости пнула скамеечку. Слова Сары, абсолютно все, от первого до последнего, ее задели. В бешенстве Эмили дернула за кольцо, открыла ящик стола и достала свои сигареты. Куда бы ей отправиться покурить, чтоб ее не запалили слуги или, что еще хуже, сам Джеймс?..Может быть, запереться в спальне? Не годится: все будет в дыму, и этот смог не выветрится и за сутки! Может, пойти в лоджию и притаиться за цветами? Но там повсюду шныряют слуги с метелками и швабрами. Тащиться на улицу и спрятаться за беседку? Тоже не вариант – там льет дождь как из ведра. Чего доброго, можно простудиться. Взять зонт? Но Джеймс может увидеть ее из окна…И все же без утешения в этой ситуации, наносящий удар по нервам, не обойтись. Может быть, все слуги считают так же, как Сара? И, может быть, все ненавидят ее саму, Эмили, хотя она ничего никому не сделала!

Глава 24. Страсти

Эмили завернулась в лиловый шарф, подаренным ей некогда Джеймсом, и отправилась в восточное крыло. Оно нежилое. Там нет даже слуг. Это идеальное место для уединения!

Тихо ступая, словно дикий кот, она пересекла колоннаду и вскоре оказалась там, где и планировала.

Первый этаж восточного крыла представлял собой унылую картину. Задернутые шторы, завешанные зеркала и картины, завернутая в чехлы мебель, забитые гвоздями коробки. И пыль. Пыль и паутина. Странно, почему Джеймс не использует эти залы…Наверняка, если проветрить и убраться, тут станет уютно. Впрочем, он, кажется, говорил о том, что на втором этаже лишь недавно завершились отделочные работы. А некоторые детали еще требуют доработки.

Из любопытства Эмили поднялась по лестнице на второй этаж. Там дела обстояли еще мрачнее. Голые стены, пустые комнаты. Впрочем, декоративные элементы – арки, колонны, карнизы, лепнина – выглядели оконченными. По крайней мере, в своем большинстве.

На полу лежали коробки. В них было упаковано что-то, вероятно, не представляющее для Джеймса интерес. Усевшись на одну из них, как на стульчик, Эмили достала сигареты и закурила.

Дым окутал уже ползалы, как вдруг внимание Эмили привлекла стена, к которой прилегал камин. На первый взгляд в ней не было ничего примечательного – обычная стена с барельефом. Кажется, совсем свежим. Это не что-то старинное.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению