Ущербные. Книга 1. Рождение империи - читать онлайн книгу. Автор: Алексей Ермоленков cтр.№ 103

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ущербные. Книга 1. Рождение империи | Автор книги - Алексей Ермоленков

Cтраница 103
читать онлайн книги бесплатно

— Откуда это у тебя?

— Сам начертил. На земле технологии ушли значительно дальше, чем на Эратионе. Но часть технологий, что есть у нас на Эратионе работать не будут из-за того, что они не приспособлены работать в магических мирах. А вот такие, простейшие будут работать и тут.

— Простейшие? Да за эти чертежи, меня бы вернули в клан Хрустального пика и сделали бы главой клана. Это просто невероятно.

— Спроектировать подобные механизмы я могу сам без проблем. Это я хорошо умею, но вот сделать сам не смогу. Нужны умельцы.

— С этим мы поможем. Поверь, у тебя далеко не самые бездарные гномы. Мы хоть и изгои, но мастера знатные. — сказал один из гномов, что приехал с Гериндорфом.

— Вы не изгои. Вы граждане Империи Элизиум. Забыл?

— И то верно. — улыбнулся гном.

— Значит, вот это, вот это и вот это, нужно делать из камня, пока мы не можем лить металл. В дальнейшем вот это все будет из металла. Ковка не понадобится. Только литье. Ковка понадобится для другого. В общем там все подписано. Сколько вам нужно времени и разумных, чтобы это все построить?

— Начать стоит с коксовой печи, я правильно понял? — спросил Гериндорф.

— Да.

— Мне нужны сильные работники, которые смогут такать такие глыбы, как на чертежах и дракон, чтобы перевезти их сюда. — ответил гном каменщик. — Мы ведь будем строить это на территории замка?

— Все верно. Бери дракона и тебе дадут в помощь около двадцати темных рыцарей, столько же вампиров и пятьдесят скелетов.

— Скелетов не надо. Справимся так.

— Хорошо.

— А я тогда займусь созданием парового двигателя. Видел я тут у тебя не плохое помещение для кузни. Оборудую его сначала. — сказал Гериндорф.

— Отлично. Тогда приступайте. — скомандовал я.

Все разошлись и я вспомнил, что хотел поэкспериментировать с телепортацией. Я приказал привести одного, из пойманных ранее работорговцев, на улицу. Его посадили на камень, я подошел к нему, взял его за куртку и портнулся в сторону. Человек остался на месте, а я с его курткой в стороне. Я портнулся обратно и приказал одеть ему куртку. Дождавшись я положил руку ему на плечо и проделал тоже самое. Результат тот же.

Тогда я попробовал взять его за руку, за оголенную кожу. Но на этот раз я портнулся один и даже без куртки. Походив немного и подумав, я подошел опять к работорговцу. Взял его за оголенную руку и представил, как я вместе с ним появляюсь на том месте, куда хочу телепортироваться и даже позу его представил. Она отличалась от той, в которой он был сейчас. И на этот раз у меня получилось, но человек переместился без одежды, хоть и в той позе, которую я представил. Поняв, что он находится не там, где был, работорговец упал на колени и залепетал:

— Простите меня. Я не буду больше торговать людьми. Не убивайте меня.

— Встань. Раньше надо было думать. — ответил я.

Я взял его за руку и портнулся с ним обратно. Потом приказал осмотреть его очень внимательно и проверить досконально, нет ли у него каких-нибудь повреждений или отклонений.

Дар и Мельвин занимались осмотром работорговца несколько дней. Я же в это время вырастил еще семь драконов. Поскольку их стало уже не хватать. Теперь мы могли себе позволить отпускать несколько драконов с патрулями. И вот, однажды, когда я отдыхал на берегу озера, ко мне подошел Николас.

— Император. Я тут немного поэкспериментировал без твоего разрешения. Я давал свою кровь, вампирам, которым доверяю. В очень маленьких количествах. Их периодически осматривала Лия. Вампиры, разумеется, стали сильнее, но мы смогли добиться того эффекта, что хотели. Они теперь могут мысленно обращаться ко мне напрямую, как я к тебе. Я наделил этим даром многих вампиров и теперь у меня есть связь со всеми патрулями и всеми командами. Я знаю обо всем, что происходит в твоей империи.

— Значит, я не ошибся, назначив тебя на эту должность. — ответил я.

— Я на это надеюсь. Но я пришел вам рассказать о том, что сейчас происходит на границе с лесом светлых эльфов.

— И что там происходит?

— Эльфы охотятся на нечисть на вашей земле.

— Интересно. Зачем они это делают?

— Не знаю, две группы патрулей пока просто наблюдают за эльфами, не выдавая себя. Что прикажете?

— Пусть подойдут к эльфам и вежливо им скажут, что те нарушили границу Империи Элизиум и, чтобы эльфы уходили на свою территорию. В противном случае их задержат, привезут в мой замок и осудят. Письмо эльфам было выслано. Нарушать свои границы они запретили, так пусть не нарушают наши.


Граница Империи Элизиум и рощи светлых эльфов. Территория Империи Элизиум.

Гараниил был лучшим охотником девятой рощи четвертого леса светлых эльфов. Да чего уж скромничать, Гараниила смело можно назвать лучшим охотником всего четвертого леса. Его семья многие тысячи лет поставляла ингредиенты из нечисти ко двору Великого Князя. И каждую охоту отряд охотников возглавлял, кто-то из его рода. Этот раз тоже не стал исключением. Отряд охотников на нечисть доверили возглавить ему, Гараниилу.

Эльфы под его командованием довольно быстро разведали местность в проклятых землях и почти сразу они обнаружили здоровенного паука. Это очень хорошая добыча. В пауке много прочных и легких хитиновых пластин. Его жвалы могут посоперничать с клинками в остроте и прочности. А самое ценное в нем это железа с паутиной. Но Гараниил знал, что паук представляет собой не только ценность, но и огромную опасность. Чтобы убить такого паука ему понадобятся все силы его отряда. Все пять эльфов будут биться на пределе своих сил, чтобы убить насеокомое-переростка и вернуться домой с богатой добычей. Когда Гараниил собрался было отдать команду на атаку, перед ним метрах в пяти появились вампиры.

— Всем в оборону. — скомандовал Гараниил и все пятеро эльфов перестроились, достали оружие и направили его на вампиров.

— Здравствуйте. — ответил один из вампиров. — Меня зовут барон Варим ван Сиэл. Светлым эльфам не давали права охотиться на землях Империи Элизиум. Почему вы нарушили наши границы?

Гараниил сначала оторопел, но потом взял себя в руки, убрал оружие вышел вперед с таким выражением лица, будто перед ним ползала букашка и ответил:

— Охотники девятой рощи четвертого леса много тысяч лет охотятся на Проклятых Землях и будут делать это, и дальше. Мы не нуждаемся в чьем либо разрешении.

На лице вампира не дрогнул ни один мускул. Он спокойно выслушал и сказал:

— Светлые эльфы были уведомлены о создании Империи Элизиум. Мы получили ответное письмо от Великого Князя светлых эльфов, в котором говорилось, что имперцам запрещается нарушать границы эльфийских владений и что, светлым эльфам до нас никакого дела нет. Теперь, это наши владения и входя на эту территорию, вы нарушаете наши границы. За это мы можем вас арестовать, осудить и наказать. Но на этот раз мы вас отпустим, если вы не попытаетесь противостоять нам или продолжите оставаться на территории Империи Элизиум. В знак доброй воли мы даже преподнесем вам подарок. — Вампир щелкнул пальцами и один, из рядом стоявших, вампиров сорвался с места, в мгновение ока оказался рядом с пауком, который был не очень близко и занимался чем-то своим, поэтому и не заметил, собравшихся рядом в нескольких десятках метров от себя, разумных.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению