Черные паруса - читать онлайн книгу. Автор: Аластер Рейнольдс cтр.№ 93

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Черные паруса | Автор книги - Аластер Рейнольдс

Cтраница 93
читать онлайн книги бесплатно

– Мне поручено называть вас «капитан Несс», мисс Адрана. Мне также поручено называть мисс Арафуру «капитан Несс».

– Что? – спросила я, сбитая с толку и встревоженная.

– Не придавай этому слишком большого значения. – Фура тяжело вздохнула, как будто она преподнесла подарок и не дождалась благодарности. – Я всего лишь подумала, что это упростит дело. Конечно, у меня нет никаких естественных прав на командование этим кораблем, и даже если бы я считала, что на капитанском посту сумею обеспечить всем нам лучшую жизнь, это вызвало бы слишком сильное недовольство. И потому, – она повернула металлическую ладонь в сторону от стола, – пусть это будет наша общая власть. У меня есть свои сильные стороны, а у тебя – свои… которые ты уже показала, и глупо это отрицать.

– То, что мы вдвоем захватили командование, ничуть не лучше, чем если бы это сделала одна из нас.

– Но я надеюсь, что ты не станешь слишком бурно возражать. – Она одарила меня улыбкой, в то время как металлическая рука играла с магнитными пресс-папье на столе. – Это не такое уж плохое решение, сестра. А в ком еще есть нужная жилка?

– Прозор… – начала я.

– Прозор, – мягко перебила Фура, – хороший, верный друг, и мы не обошлись бы без нее. Но как ты думаешь, ей понравится мантия ответственности? Что касается остальных… Сурт почти неграмотна, Страмбли все еще недееспособна, а Тиндуф повредил соображалку много лет назад. А теперь у нас под опекой еще трое. Не заблуждайся, Адрана, это нелегкий пост. Но если сестры Несс не справятся с такой задачей, кто же тогда справится?

Надо было сразу же отказать ей. Очень многого можно было бы избежать, если бы я это сделала. Вместо этого я погрузилась в глубокие размышления на тему, нет ли в ее словах крупицы здравого смысла.

– Ты веришь, что Лагганвор поможет нам добраться до Скряги?

– Да, – сказала Фура, явно испытывая облегчение оттого, что ее отвлекли от вопросов титулования. – Он побывал там и знает достаточно. Однако мы не отправимся туда сразу же. Надо, чтобы между нами и Колесом пролегло достаточно большое расстояние, чтобы сбить с толку любое подметальное устройство, а потом поднимем черные паруса и лишь после этого повернем. Это мой приз, и я не собираюсь никого к нему вести.

– Ты даже не знаешь, сколько нам придется лететь.

– Паладин, рассчитай рейс до Скряги, учитывая условия, только что оглашенные мной.

– Уже сделано, капитан Несс. Если будем держать курс на Пустошь, и развернемся, как только выйдем из зоны действия дальнего подметалы, и поставим все паруса, то сможем приблизиться к Скряге в срок… – Паладин померцал, очень правдоподобно изображая задумчивость, хотя я была уверена, что у него уже есть готовые цифры. – От сорока девяти до пятидесяти одного дня.

– Семь недель, – удивилась Фура. – Семь недель, и он наш. А можно ли добраться немного раньше, если снова выпустить обычные паруса, как только повернем и поймем, что преследователи нас потеряли?

– Дополнительное фотонное давление сэкономит два-три дня, в зависимости от солнечной погоды, капитан.

– Тогда рискнем. Если бы понадобилось оторвать себе вторую руку, чтобы добраться туда на час раньше, я бы это сделала. Хочу поглядеть, что же я нашла.

– Мы нашли, – поправила я ее.

– Ну конечно. – Она вперила в меня суровый взгляд. – Ты полностью предана этому делу, сестра? Мне нужно знать. Здесь не может быть никаких полумер… или сомнений.

– Как скажешь.

– Ты со мной, сестра? Я должна получить четкий ответ, прежде чем возьмусь за дело. Полумеры недопустимы.

Прежде чем я успела открыть рот, раздался стук, и в щель между дверью и косяком просунула голову Сурт. Секунду она изучала нас с осуждающим выражением на лице, как будто интуитивно догадывалась о сути нашего разговора.

– Прошу прощения, сестры, но это доктор. Он не перестает долдонить о своих дурацких шприцах.

– Прошло часа три-четыре, – сказала я. – Мы в безопасности, не так ли?

– Сурт, – сказала Фура, отстегиваясь от сиденья, – приведи доктора Эддралдера в рубку управления. Я встречусь с ним у консоли трещальника.

– Пойдешь прямо туда? – спросила я.

– Сперва поговорю с Лагганвором, просто хочу проверить, не развязывается ли у него язык. Встретимся в рубке, хорошо?

– Буду через минуту, – сказала я. – Хочу поговорить с Паладином о нашем курсе и о том, стоит ли нам еще разок повернуть вокруг того поглотителя, чтобы чуть раньше сбить погоню со следа.

– Приступай, – живо отозвалась Фура. – В конце концов, теперь мы несем общую ответственность за решения.

Когда она вышла из комнаты, я, зная, что у меня есть всего несколько минут, отодвинула многочисленные пресс-папье в сторону, чтобы добраться до «Истинного и точного свидетельства Арафуры Несс».

На этот раз мое внимание привлекли не толстые листы бумаги и не темно-красные рукописные строчки, которыми Фура покрыла их, излагая свою версию нашей истории. Меня интересовала обложка, в которую были заключены страницы: все, что осталось от принадлежавшего Ракамору личного экземпляра «Книги миров» 1384 года издания, который выпотрошила Боса Сеннен. Фура спасла эту вещь из обломков «Монетты». Обложка была очень старой и сильно потертой, причем еще до того, как Боса уничтожила книгу.

На внутренней стороне обложки – там, где сохранились приклеенные обрывки мраморной бумаги, – я с внезапным беспокойством заметила какие-то отпечатки.

– Паладин, – сказала я очень тихо, – кажется, здесь была надпись. Ее стерли, но я думаю, что ручка могла достаточно глубоко продавить бумагу, чтобы оставить след. Сумеешь прочитать?

– Покажите книгу, капитан Несс.

Я поднесла обложку к его шарообразной голове, зная, что она попадет в зону действия сканирующих лучей.

– Не нужно называть меня так все время, – сказала я. – Мисс Адрана тоже подойдет.

– Вы не хотите, чтобы я называл вас капитаном Несс?

– Нет, – ответила я неуверенно. – Можешь это делать. Я не стыжусь того, что мы пошли на этот шаг, – он единственно правильный.

На самом деле, подумалось мне, нынешние дурные предчувствия во многом основывались именно на стыде.

– Но не переусердствуй. Так можешь прочитать то, что осталось от надписи?

– Думаю, да. Текст крупнее, чем на шарике, и почерк вполне разборчив.

– Скажи, что там.

– Лучше покажу. Держите книгу как можно ровнее, мисс Адрана.

Из него вырвался тонкий красный лучик и заплясал на обложке. Затем луч сосредоточился на надписи, и моим глазам предстало рукописное посвящение, аккуратно выгравированное дрожащим красным огнем.

Капитану Полу Ракамору по случаю его первого назначения. С гордостью, восхищением и безграничной любовью от брата.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию