Ай-тере. Бракованный подарок - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Валентеева cтр.№ 46

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ай-тере. Бракованный подарок | Автор книги - Ольга Валентеева

Cтраница 46
читать онлайн книги бесплатно

Перевернулся на другой бок и все-таки уснул, а проснулся оттого, что дверь комнаты с грохотом распахнулась. А вот и Хайди!

– Ты, мразь!

Я сел и уставился на нее. Хайди редко можно было застать настолько растрепанной, взъерошенной и злой. Обычно даже в порыве гнева она выглядела идеально.

– Ты кем себя возомнил? – Она кинулась ко мне, сжала плечи. – Думаешь, ты тут главный? Так вот, должна тебя разочаровать, главная здесь я.

И что ей наговорил Макс? Предупреждение не подействовало, а жаль. Что ж, тем хуже для него.

– Что ты молчишь?

А мне дали сказать хоть слово?

– Я ничего не сделал, – ответил спокойно.

– То есть то, что вы сотворили с Максом, – это ничего?

– А что мы с ним сотворили?

Хайди захлебнулась воздухом. Очевидно, она рассчитывала на мое смятение и страх, но никак не на спокойствие. А мне было плевать. Что бы она ни решила.

– Он весь в синяках.

– Он ничтожество.

– Не тебе решать!

Хайди наотмашь ударила меня по лицу. Я не стал уклоняться. Зачем? Проще всего скрыться за маской привычного безразличия. А Хайди распалялась все больше.

– Ты ответишь! – шипела она мне в лицо, напоминая ядовитую змею. – Немедленно ступай и извинись.

Что? Я даже поднялся с кровати и теперь нависал над Хайди.

– Нет.

– Я не ослышалась? – прищурилась иль-тере. – Ты мне перечишь?

– Я не стану извиняться, потому что был прав, – ответил ей.

Так забавно. Били мы Макса вместе, а виноватым он выставил меня. Дилан не ошибся, Макс мечтает от меня избавиться.

Хайди сжала кулаки. Я почувствовал, как меня коснулась ее сила, и слегка прикусил губу, так как знал, что последует дальше. Моя собственная магия тут же отреагировала, в висках застучало.

– Ну, давай, – усмехнулась Хайди. – Что ты будешь делать с таким объемом силы?

Стало жарко. Перед глазами поплыли алые пятна. А иль-тере все увеличивала натиск, стук усилился, моя магия разливалась по комнате, сжигая меня самого. Но я молчал. Извинений не будет. Лучше пусть все закончится.

– Упрямый осел! – Хайди убрала свою магию. – Пошел вон с глаз моих. И чтобы не появлялся, ясно? Вон!

Да пожалуйста. Я и так спал одетым, потому что ждал Хайди. Прихватил полупальто и пошел прочь. За спиной что-то зазвенело, разбиваясь. Я ускорил шаг. Сел за панель управления, откинулся на спинку сиденья и закрыл глаза. Ничего, пару недель продержусь. Думаю, этого будет достаточно. Потер виски. О том, чтобы вести лекцию в таком состоянии, не было и речи, поэтому вместо работы я поехал на окраину города. Там находилось старое кладбище. Учитывая, что Хайди следила за каждым моим шагом, я почти там не бывал, а вот сейчас наконец-то получилось.

Я оставил автомобиль у ограды и пошел по знакомым тропкам, слегка припорошенным снегом. Шел, пока впереди не замаячил простой белый обелиск, увенчанный двумя солнцами – Ингом и Форро. Здесь покоилась Элли. Еще две могилы рядом – те ай-тере, которым повезло больше, чем мне. Они погибли, защищая Элли, и остались с ней. Я присел прямо на снег и прислонился лбом к обелиску. Так становилось легче.

– Не беспокойся, я выдержу, какие бы дурные мысли ни бродили в моей голове, – шепнул Элли. – Все со мной будет в порядке.

Подул легкий ветер, снег полетел по темным бугоркам, спрятавшим чьи-то жизни, мечты и надежды. И мою любовь. Не знаю, сколько так сидел – час или два. Или чуть больше, а потом, пошатываясь, пошел прочь. Добрался до авто и повел его к колледжу.

Здесь полным ходом шли занятия.

– Вы вернулись, господин Нэйт! – появилась госпожа Киткин. – Я отменила все лекции, думала, вы уже не придете.

– И правильно сделали, – ответил я. – Отмените все занятия на ближайшую неделю.

– Вы не заболели? – обеспокоилась госпожа Киткин. – У вас жар.

Да, жар, и что с того? Меня переполняет сила, и будет только хуже. Жажды пока не было, но и она скоро появится.

– Немного, – ответил я.

– Индивидуальные тоже отменять?

– Нет. Я сам разберусь и перенесу.

Глупое упрямство, но я действительно думал, что справлюсь. А если не справлюсь, среди ай-тере Хайди появится одно вакантное место.

– Выздоравливайте, господин Нэйтон, – с сочувствием произнесла госпожа Киткин.

– Я постараюсь.

И пошел прочь. Сегодня у меня не было индивидуальных занятий с Деей. Зато было много работы, и остаток дня я отдавал распоряжения по поводу предстоящего бала. А потом всю ночь не мог найти себе места, чувствуя, будто живьем снимают кожу. Уже ближе к рассвету заглянул в карцер. Ай-тере Кэтти мирно спал. Что ж, мальчишка сильнее, чем кажется. Так что я оставил его в подземелье, а сам пошел в аудиторию, где мы обычно встречались с Деей. Сегодня занятие было назначено на шесть утра.

Моя студентка появилась без пяти шесть. Она выглядела чуть сонной и уютной. Медленно разложила письменные принадлежности, села за парту.

– Вы заболели, куратор Нэйтон? – спросила Дея встревоженно.

– А это так очевидно?

Я не собирался спрашивать, только подумал – и случайно озвучил.

– У вас щеки пылают, – ответила Дея.

– Ничего, пройдет, – отмахнулся я. – Пиши. Наша сегодняшняя тема: «Методы работы по раскрытию потенциала».

Заскрипела ручка, зашелестели страницы. Дея старательно выводила букву за буквой, а я больше смотрел в окно, чем на нее. Снова начался снегопад. Как только закончится лекция, соберусь и прогуляюсь пешком. Легче не станет, но хотя бы остужу немного голову.

– Что дальше? – тихо спросила Дея.

Я вздрогнул. Дальше? На чем я вообще остановился?

– Давай закончим на сегодня, – сказал ей.

– Да, конечно. – Дея покорно закрыла конспект. – Может, вам принять лекарство?

Я отрицательно покачал головой. Ничего не поможет, кроме силы иль-тере. Но извинений не будет. Это мое окончательное решение.

– Дея, а хочешь прогуляться?

Ничем иным, кроме сиюминутного затмения, я не мог объяснить, что меня дернуло предложить ей прогулку. Наверное, не хотелось оставаться одному – и в то же время хотелось. Все перепуталось, в голове царил хаос.

– Хочу, – ответила она, во взгляде мелькнула настороженность.

Моя студентка напоминала маленькую пугливую птичку. Скажешь неосторожное слово – и она улетит. Но в то же время она казалась мне безобидной. В ней было мало гнили, которой с лихвой хватало во многих других. Наверное, поэтому я ее и позвал, несмотря на то что постоянно избегал чужого общества.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению