Ловцы драконов - читать онлайн книгу. Автор: Олег Рой cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ловцы драконов | Автор книги - Олег Рой

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

На что Оля и Сан Саныч хором рассмеялись:

– Размечтался!

Вечером, после ужина, в лыковской библиотеке собралось весьма интересное, хотя и очень разношерстное общество. Не успели Сан Саныч, ребята и взявшая на себя обязанность Олиного телохранителя Баська рассесться на своих местах, как появился сэр Ланселот – в легкой кольчуге, с коротким мечом и весьма боевым настроем, весь переполненный решимостью немедленно отправиться на битву с драконом.

Следом прибыл как всегда невозмутимый капитан Немо. Вежливо поздоровался со всеми, сказал ребятам пару приятных фраз о том, как они повзрослели, и удобно устроился в кресле чуть в стороне от всей компании.

Последним в библиотеку вошел Бася Лун, вооруженный кисточкой для каллиграфии, свитком чистой бумаги и изречениями своего Учителя. Его появление привлекло к себе все взгляды, но Женьке не понравилось, что Олин взгляд задержался на молодом китайце намного дольше, чем на других гостях, и выражал ее взгляд нечто неприятно напоминавшее восхищение.

«Ишь ты, красавчик явился – не запылился…» – подумал Женька и с первой же минуты почувствовал к восточному драконоборцу сильную неприязнь.

Сан Саныч тем временем представлял всем вновь прибывшего и ему присутствующих:

– Знакомьтесь, это Бася Лун, лучший ученик Конфуция. А это капитан Немо, сэр Ланселот, мой внук Женя, моя помощница Оля и наша Баська, то есть Бася…

Женька довольно прыснул. Молодой китаец изумленно поднял тонкую, точно нарисованную кисточкой бровь. Оля вдруг покраснела, будто ей стало стыдно за что-то. В комнате повисло молчание. Первым его нарушила Баська. Она критически осмотрела своего неожиданно появившегося тезку, склонила набок голову и вопросительно проскулила что-то очень похожее на «Да ну?».

Впрочем, Бася Лун не растерялся. Юноша улыбнулся, сел на корточки перед Баськой, погладил ее по мохнатой голове и с совершенно серьезным видом протянул ей руку со словами:

– Вот как, я неожиданно обрел здесь тезку… И что же значит твое имя на местном языке?

Баська в ответ дружелюбно подала гостю лапу, а Оля тут же поспешила ответить на заданный вопрос:

– Мы ее назвали в честь ее мамы. Наша Бася – дочь собаки Баскервилей.

«И чего Олька так лебезит перед этим пижоном?!» – возмущенно подумал Женька. А вслух сказал не без ехидности в голосе:

– Прикольно у нас теперь получается: и Баська – Бася, и новый член нашей команды – тоже Бася. Как бы нам их теперь не перепутать…

– Ничего страшного, – тут же парировал китаец, повернувшись к нему. – Вы, уважаемый Женя, моложе меня годами, а значит, можете называть меня не Бася, а Лун-сяньшэн. Этим вы меня совершенно не обидите.

– А что такое сяньшэн? – тут же поинтересовалась Оля. И китаец, с улыбкой глядя на нее, охотно разъяснил:

– Сяньшэн – значит, наставник, учитель или мудрец. Так обращаются ученики к учителям или просто кто угодно к старшим по возрасту.

У Женьки округлились глаза. Ничего себе самомнение! Называйте меня Великим, я не обижусь! И он почувствовал еще большую антипатию к Олиному напарнику. А девочка тем временем зачем-то встала между двух Басей, закрыла глаза, подняла лицо кверху и что-то зашептала.

Когда Оля открыла глаза, первое, что она увидела, было изумленное Женькино лицо. Догадавшись о причине его удивления, Оля объяснила, не дожидаясь, пока Женька опять брякнет чего-нибудь не то:

– Ты разве не знаешь, что, если встать между двух людей, которых одинаково зовут, можно загадать желание, и оно должно исполниться. Я загадала!

– А… Тогда понятно… – протянул парень. – Только это… между людей же!

Баська оскорбленно тявкнула и повернулась к нему хвостом, китаец недоуменно пожал плечами, а Оля покрутила пальцем у виска. Женька все-таки сморозил очередную глупость…

– Друзья мои! – прозвучал в тишине голос Сан Саныча. – У нас, к сожалению, слишком мало времени, так что давайте перейдем к делу.

Хранитель открыл книгу-портал, и над столом всплыла карта книжного мира. Первым взял слово капитан Немо.

– Джентльмены! – Он еле заметно кивнул присутствующим мужчинам. – Леди! – Кивок в сторону Оли и Баськи был гораздо заметнее и эффектнее. Польщенная Оля слегка поклонилась, а Баська, как могла грациозно, опустила голову и вильнула хвостом. – Начало нашего предприятия представляется мне следующим образом. Сначала уважаемый Хранитель доставит нас отсюда на борт «Наутилуса»…

Увидев недоумение на лицах Ланселота и Бася Луна, капитан Немо счел необходимым пояснить:

– «Наутилус» – мой подводный корабль, двигающийся без ветра и весел. На нем мы сможем оказаться в любой точке океана так быстро, как не смогут никакие другие корабли.

В дальнейшие разъяснения капитан не счел нужным вдаваться. Рыцарь и китайский драконоборец понимающе кивнули, и Немо продолжил:

– Мы отправимся в путь и сделаем остановку в том месте, откуда сэру рыцарю и моему юному другу Жене будет удобно попасть в Швейцарию. Далее «Наутилус» проследует к берегам Китая. Сам же господин Хранитель, проводив нас на мой корабль, займется своими делами, в которые он нас посвятит, если сочтет нужным.

Все присутствующие одновременно взглянули на Сан Саныча, но тот даже не шелохнулся. Тогда капитан Немо заявил:

– Имея на борту такую замечательную команду, недопустимо сомневаться в успехе. Единственное, что меня беспокоит, так это то, как мы сможем вернуть Женю и Ольгу сюда, если Хранитель где-то задержится?

Судя по всему, тот же вопрос сильно волновал и самого Хранителя. А встревоженно переглянувшимся Женьке и Оле такой вариант развития событий до сих пор просто не приходил в голову. Выдержав небольшую паузу, во время которой он явно обдумывал что-то очень важное, Сан Саныч наконец проговорил:

– Я долго размышлял об этом и решил, что сделаю следующее. Каждый из вас получит по листку от моей книги-портала с написанным кодом возвращения. Выполнив задание, вы воспользуетесь листком, как только сочтете нужным, и в результате окажетесь там, где и должны находиться. Скажите, капитан, – обратился Хранитель к Немо, – вам ведь, как мне кажется, все равно, в каком море книжного мира оказаться? Не затруднит ли вас, когда драконы будут пойманы, доставить уважаемого Бася Луна домой?

– Почту за честь! – отвечал капитан подводной лодки. – Тем более что удовольствие неторопливо побеседовать с учеником самого Конфуция пересилит любое неудобство, если таковое вдруг и случится.

Юный мудрец Лун, он же Бася, с достоинством поклонился. Оля в который уж раз с удовольствием посмотрела на него, а Женька тихонько сжал кулаки.

– Я только очень попрошу вас беречь эти страницы как зеницу ока и в любом случае, независимо от того, воспользуетесь вы ими или нет, сохранить их, – продолжал Сан Саныч. – Ведь их необходимо вернуть назад в книгу-портал.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию