Огненный орден - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Кош cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Огненный орден | Автор книги - Алекс Кош

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

Я скорчился так, будто мне стало еще хуже, сплел заклинание Огненное Дыхание и выдохнул струю огня в сторону шутников из-за соседнего стола. К счастью для кузнецов, струя получилась меньше, чем я рассчитывал, и не достала до них.

В зале воцарилась гробовая тишина.

— Да, огнеопасное блюдо, — вымолвил я и спокойно продолжил трапезу.

Из кухни снова появился Велес:

— Ну как вам?

— Шикарно, — искренне ответили мы.

— Но я решил не выделываться и дальше третьего кусочка не идти, — признался я, отпив немного спасительной жидкости.

— Тогда дай я попробую! — Чез схватил с тарелки сразу четыре куска мяса и запихнул в рот.

Немая пауза длилась несколько мгновений. За это время лицо Чеза успело сменить несколько выражений: радость, удивление, легкое смятение и, наконец, ужас. К несчастью для него, я успел благополучно выпить все спасительное зелье, не оставив ни капли. Как ни странно, ржал над Чезом только я. Все остальные посетители ресторана сидели, уткнувшись в свои тарелки, и боялись даже взглянуть в нашу сторону.

Пока мой друг приходил в себя после опрометчивой пробы огнеопасного блюда, я попытался выспросить у Велеса хоть что-нибудь об островах Радужного моря. Разумеется, больше всего меня интересовали сведения о работе послов Империи в этих государствах, но вряд ли обычный библиотекарь мог удовлетворить мое любопытство в этом вопросе. Оставалось надеяться, что Велес сможет поведать хоть что-то полезное. Разумеется, я кое-что знал о конгломерате островов, но знания были довольно отрывочны: в свое время на уроках географии и политологии я старательно игнорировал все темы, связанные с Радужным морем. Это было одним из многих шагов, сделанных мною для того, чтобы забыть о родителях так же, как они когда-то забыли обо мне.

— Я так с ходу и не знаю, что тебе рассказать, — смутился Велес. — В свое время я очень интересовался Островной Империей, даже подумывал написать книгу.

— Похоже, мне действительно повезло, — обрадовался я.

Из кухни выглянул хозяин заведения и громогласно рыкнул на весь зал, в очередной раз оправдав свое имя:

— Велес! Ты мне нужен на кухне!

— У нас сейчас много дел. Если хочешь, я потом загляну к вам в Проклятый Дом и проведу для тебя небольшую лекцию.

— Да мне не к спеху, — ответил я. — Как-нибудь загляну еще, тогда и поговорим.

Библиотекарь вернулся на кухню, а мы с Чезом заторопились к друзьям в Проклятый Дом. К счастью или сожалению, всю дорогу до дома мой друг молчал, поскольку каждая попытка воспроизвести хотя бы один звук заставляла его разразиться жгучим кашлем. Зато стоило нам войти в ставшее практически родным здание, как он тут же обрел дар речи. Честно говоря, я хотел все сделать как можно тише, но Чез, как всегда, испортил дело:

— Мы вернулись! — крикнул он. — Все сюда!

Практически в тот же момент из своих комнат появились Алиса и переехавшие в Проклятый Дом братья Викерс. Все четверо выглядели так, будто легли спать всего пару часов назад, причем прямо в одежде.

— Вовсе не обязательно было так орать, — пробурчал Невил, зевая во весь рот. — Молодцы, что верну…

— Что у тебя с лицом?!

Разумеется, самой наблюдательной оказалась Алиса.

— Поучаствовал в незапланированной магической дуэли, — устало улыбнулся я. — Все не так страшно, как кажется…

— Не так страшно?! — переспросила Алиса, подойдя ко мне и опасливо коснувшись моей щеки. — Ты себя в зеркало видел?

— Честно говоря, нет, — нехотя ответил я. — Как-то не до зеркал было. Давай не будем об этом…

Все мои ощущения сконцентрировались на щеке, ведь ее касались пальцы Алисы…

— Болит?

Услышав в ее голосе искреннюю заботу, я на время потерял дар речи от счастья. Ради такого стоило получить этот шрам.

— А почему тебе его полностью не убрали? — озадаченно спросил Наив. — Стандартная травма — на три-четыре часа лечения.

— Это не стандартная травма, — уклончиво ответил я. — После беседы с Кейтеном на меня напал…

— Он жив?! — хором вскричали друзья.

— Да, с ним все в порядке…

Я коротко рассказал о нашей встрече с Кейтеном и в двух словах описал неожиданный поединок со старшекурсником. Разумеется, друзей интересовали подробности дуэли, но об использовании артефакта низших вампиров я все-таки предпочел умолчать, мысленно пообещав себе обязательно рассказать об этом хотя бы Алисе. Зато уж о дуэли с «водниками» мы с Чезом поведали во всех подробностях. Вскоре пришел черед рассказать о встрече с Шинсом, а затем и с главой службы безопасности Академии.

— Ну что, как все прошло? — нетерпеливо спросила Алиса. — Нашу работу оценили?

— Да, — подхватил Наив. — Может, медали какие-нибудь дадут или вознаграждение денежное?

— Угу, мечтай, — неожиданно зло сказал Чез. — Заку вломили по первое число за всю нашу деятельность: и это сделали не так, и то… в общем, не герои мы, а бесполезные первогодки.

Алиса подозрительно посмотрела на него:

— Ты ведь шутишь, да?

— Похоже, будто я шучу? — раздраженно переспросил Чез. — Ничуть! Мало того, нам на замену прислали компашку самодовольных старшекурсников.

Да уж, не так я собирался сообщить друзьям плохие новости, совсем не так. Постепенно, выбрав наиболее удачный момент… А не вываливать все разом! К тому же Чез явно сгустил краски, считая прибытие старшекурсников плохой новостью.

— Старшекурсников?

— Нам на замену?!

— Именно так, — криво усмехнулся Чез. — Более того…

— Подожди, — перебила его Алиса. — Мы же сами хотели попросить помощи, чтобы быстрее справиться со «свободными» вампирами. При чем тут замена?!

— При том, что нас отправляют для продолжения практики в форт Скол!

— Точнее, для получения боевого опыта, — поправил я Чеза и тут же пожалел о сказанном — это уточнение только ухудшило ситуацию.

Поднялся жуткий гвалт: каждый считал своим долгом подробно рассказать всем, почему именно он не может никуда уезжать из Крайдолла. Как будто это что-то меняло.

— Слушай, у нас же больше двухсот лет не было открытых военных столкновений, — проявил неожиданные познания в истории Наив.

— Все обходилось мелкими стычками и политическими интригами, — подхватил его брат.

Чез взъерошил свои волосы:

— Да уж, нам с вами всегда везло на подобные неожиданности. Не удивлюсь, если нас не сегодня завтра рекрутируют охранять границы родной Империи.

В его голосе не слышалось особого оптимизма. Что было вполне логично, ведь он все сильнее и сильнее отдалялся от столицы и Натали Митис.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию