Фаворитка - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Цыпленкова cтр.№ 136

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Фаворитка | Автор книги - Юлия Цыпленкова

Cтраница 136
читать онлайн книги бесплатно

— Шанни, — ладони короля накрыли мне плечи, — милая, ты злишься, я понимаю. Наверное, ты имеешь на это право, потому что я позволил тебе ощутить власть и силу, а теперь…

— Власть? — я развернулась к нему и впилась взглядом в глаза. — Власть?! Кто я, по-твоему, Ивер Стренхетт? Твоя тетка? Искательница благ и полезных знакомств? Или же ты вновь меришь по себе? Мне не нужна власть! Я теряю не власть, я теряю себя, Ив, услышь меня. Себя! Мне нужны мои обязанности, мне нужна работа, мне нужно движение, возможность думать и воплощать свои мысли. Мне нужно действовать! Только так я ощущаю себя полной жизни, только так я могу пылать дальше. А ты гасишь мой огонь, ты уничтожаешь свой луч, Ив, опомнись!

— Шанни, ты не можешь управлять…

— И не надо! — жарко воскликнула я. — Обойдусь. — После обхватила лицо монарха ладонями и взмолилась: — Оставь мне дело моего рода. Дай возможность вести переписки, отдай благотворительность, совсем отдай. Не этот выезд королевы для раздачи милостыни, а полноценное дело. Позволь и дальше вести фонды. Не изгоняй из Совета, я здесь тебе не соперник и не враг, но так мне останется возможность продолжать работать на благо твоих подданных. Это не совместное правление, и нет намеков на регентство, но остается деятельность. Иначе я умру, Ив, не выдержу тоски того существования, которое ты мне навязываешь. Прошу… умоляю, Ив!

Он перехватил мои руки, сжал их в своих ладонях, а затем поцеловал по очереди и с улыбкой заглянул в глаза:

— Душа моя, тебе только кажется, что у королевы мало дел, на самом деле…

— Проклятье, Ив! — воскликнула я и вырвалась из его рук. — Я знаю эти обязанности. Не лезь к мужу, не ударь в грязь лицом, храни на лице постное выражение и никогда не веди иных разговоров, кроме светских.

— Ты слишком упрощаешь, — покривился король. — В твои обязанности входит следить за моралью и поведением придворных, устройство приемов и торжеств. Ты – мое лицо и хранительница чести. Да, будут выезды для раздачи милостыни и для благословления страждущих. Вдобавок тебе отдано покровительство дочерям Левит.

— И в чем я была не права, дав собственное определение? — язвительно усмехнулась я.

Король отошел от меня, но вскоре развернулся и произнес с раздражением:

— Я устал от твоего щебетания со всеми этими чиновниками, наместниками, герцогами… гвардейцами и прочими. Я устал делить тебя с кем-то. Меня бесит, что все, кого я приставляю к тебе, начинают петь с твоего голоса. Даже советники, и эти вдруг начали поддакивать тебе. И из-за этого у меня нет уверенности в точности сведений. Меня уверяют, что ты ведешь себя безукоризненно, что не допускаешь сближения с мужчинами, но откуда мне знать это в точности, если ты очаровываешь любого, кто сталкивается с тобой?!

— Бо-оги, — накрыв лицо ладонями, протянула я. — Какое лицемерие, какая наглость! За семь лет я не изменила тебе ни разу, но сколько раз ты был мне неверен? Сколько раз предавал, Ив?! Ты ищешь соперника даже в патриархе! А Нестдер?! Это мужчина, равный по возрасту Элькосу!

— И эта ваша дружба с Элькосом…

— Он мне как отец!

— Твои кузены!

— Мой род!

— Гендрик!

— Муж моей сестры, любящий муж, Ив!

— Но кого он любит?! Еще Гард и даже Дренг! Меня бесит, когда ты смеешься с ними, когда позволяешь прикасаться к себе, когда целуешь в щеки! А Ришем…

— И никто из них не тронул моего сердца, никто не посягал на него. И мое тело осталось неприкосновенно, кого бы я ни целовала в щеки, — холодно ответила я. — Зато перед тобой кто только не тряс грудью. А сколько из этих… округлостей ты облапил за моей спиной? Сколько завел интрижек, помимо той певички? И была ли она твоей первой изменой? Откуда мне знать, мой дорогой хищник?! И теперь, когда ты засадишь меня под замок и ощутишь умиротворение, к кому направишь свои стопы? Или уже есть готовая любовница?

— Что за чушь?! — возмутился монарх. — Разумеется, я был и остаюсь тебе верен. И тот промах уже можно было бы и забыть.

Я некоторое время рассматривала его, потом хмыкнула, а там и вовсе расхохоталась, не в силах сдержаться. Вот, стало быть, как. Я должна забыть об измене в то время, когда он, не имея ни доказательств, ни намеков, не перестает подозревать меня в коварстве. Ив фыркнул. Он прошелся по кабинету и вернулся ко мне. Затем обнял и привлек к себе:

 — Я люблю тебя, Шанни, и собираюсь быть хорошим мужем.

— Верным? — отстранившись, уточнила я.

— Разумеется, — ответил король.

— Как бы мне хотелось тебе верить, — со вздохом произнесла я. — Будь я уверена в том, что у меня и вправду будет верный и любящий муж, то не стала бы настаивать на прежних всех делах и обошлась бы малым. Как ты и предлагал, мне бы хватило встреч с дядюшкой здесь, во дворце. И Совет, чтобы поддержать наше общее дело. А так я хочу получить хоть что-то, что могло бы примерить меня с жизнью затворницы, чей муж однажды поселит рядом с собой новую фавориту.

Ив снова привлек меня к себе, скользнул по виску губами, спустился к уху, прикусил губами мочку, а после шепнул:

— Только ты, любовь моя.

— Тогда помоги мне верить тебе, — ответила я и вновь отстранилась, и, поймав взгляд короля, произнесла: — Согласись принять от меня в дар одну вещицу. Она станет залогом твоей верности и моей покорности.

— Что за вещица? — спросил Ив.

— Перстень. Амулет, — улыбнулась я. — Он даст мне уверенность в тебе, а тебя лишит соблазнов. Не уверяй, что их не будет. Мы оба знаем, что это не так. — Я заключила лицо монарха в ладони и попросила: — Сделай меня счастливой, Ив, как обещаешь, и я стану той, кем ты желаешь меня видеть – женой, матерью и хранительницей нашего очага. Прошу, — и прижалась к его губам.

Монарх сжал меня в объятьях, с жаром ответил на поцелуй, а когда отстранился, глаза его лихорадочно сияли.

— Хорошо, — с хрипотцой произнес Ив. — Я согласен.

— Ты готов принять мой подарок прямо сейчас? — затаив дыхание, спросила я.

Он отрицательно покачал головой, сжал мои руки в ладонях и улыбнулся:

— После того, как нас соединят, ты сложишь с себя полномочия властителя, а я приму твой дар. Это будет символично. Если тебе так будет спокойней, то я сделаю, как просишь.

— Хвала Богам, — улыбнулась я в ответ.

Мы вновь обнялись. Не скажу, что ощутила облегчение. Мне было бы проще, если бы он сразу и надел перстень, пока сила момента владела им. Однако пришлось довольствоваться одним согласием, по крайней мере, оно у меня было.

— У меня совсем нет ни сил, ни желания продолжать Совет, — усмехнулся король. — Пойдем в покои, я чувствую себя выжатым.

— Да, милый, тебе нужно отдохнуть, — улыбнулась я, и мы покинули кабинет.

Советники и гвардейцы склонили головы, когда мы вышли. Я вымученно улыбнулась Атленгу, заметив в его глазах вопрос.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению