Альфарим. Скурфайфер - читать онлайн книгу. Автор: РосПер cтр.№ 76

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Альфарим. Скурфайфер | Автор книги - РосПер

Cтраница 76
читать онлайн книги бесплатно

— Ты куда? Я с тобой еще не закончил!

Как же он бесит своими фразочками! Почти, я почти успел скрыться в здании, когда резкая боль в голени левой ноги на доли секунды опередила звук короткой очереди из его компактного пистолет-пулемета. Вот сволочь, по ногам бьет, чтобы я не мог быстро передвигаться. Из-за набранной скорости после попадания в ногу я буквально перекувыркнулся несколько раз. Может быть, я кувыркался бы и больше, но меня остановила стена, в которую я врезался. Причем в крайне неудобной позе: голова внизу, ноги на стене.

Быстро перевернувшись, переключил огонь на пулевой ствол и начал уже длинными очередями бить по противнику. При этом прихрамывая, приставным шагом сдвигаясь влево, где буквально в трех метрах от меня был дверной проем. Эрнест, забросив пистолет-пулемет в кобуру, снова достал клинки и, раскинув в сторону крылья под разным углом, начал маневрировать из стороны в сторону, просто уходя на большой скорости с траектории стрельбы. Медленно, но неумолимо приближаясь ко мне.

Он просто издевался надо мной, ему ничего не стоило на таких скоростях буквально в один, максимум два, рывка приблизиться ко мне и закончить бой своей победой. Но, похоже, он меня вообще ни во что не ставил, наслаждаясь моей беспомощностью в данной ситуации. При этом давя на психику своим неспешным приближением. Да еще и комментируя это все.

— Мимо! Опять мимо! Снова мимо! Да что такое, Волпер, ну давай, немножко напрягись, ведь совсем рядом пули пролетают, чуток больше скорости и, может быть, сможешь в меня попасть.

Тут он обратил внимание, куда я двигаюсь и, вернув на место клинки, быстро сдернул со спины винтовку. Двумя быстрыми выстрелами разнес перекрытие над дверным проемом так, чтобы оно обрушилось, преграждая мне путь к отступлению. Закинув обратно винтовку в магнитные захваты между крыльев, он, не переставая на высоких скоростях двигаться из стороны в сторону, снова достал клинки. Похоже, Эрнест решил меня нашинковать, точно псих.

Пока он отвлекся на ликвидацию моей возможности убежать, я тоже воспользовался моментом и прицепил к ноге медицинскую наклепку, которая, при попадании на нее крови, сразу выпустила из себя пенистый состав, который заблокировал собой кровотечение, заодно действуя как анестетик в местах попадания на кожу. Вот только нога немного онемела в той части, слегка ограничивая ее функционал.

Глухой щелчок ударника по бойку, который не нашел капсюль в патроннике, оповестил о пустом магазине. Сбрасываю палец со спускового крючка, переводя автомат снова на импульсные заряды, не прекращая огонь, левой рукой сбрасываю магазин себе под ноги и тянусь за следующим, но в последний момент передумал и сунул руку не в подсумок с магазинами, а в соседний, где ждали своего времени две импульсные гранаты с регулятором задержки и кнопкой активации.

Не вынимая руки, нащупал ребристый механизм задержки и, провернув на два щелчка, которые слегка отдавали по пальцами, и сжав пальцы, схватился за основу гранаты. Одной рукой было тяжело удерживать автомат, который отдачей пыталось вырвать из руки, даже несмотря на то, что он был жестко уперт прикладом в плечо и натянутый ремень, переброшенный через плечо и шею.

— Давай-давай, быстрее перезаряжайся! — поддергивал меня Эрнест, продолжая лавировать между моими очередями. — Ты только скажи, я если что в сторонке подожду, пока ты справишься.

Правильно, он видел как я отщелкнул магазин и полез в подсумок, значит он, скорее всего, считает, что я сейчас в спешке пытаюсь нащупать и достать запасной магазин. Поймав момент, когда он на очередном маневре окажется ко мне боком так, чтобы не сильно было заметно, что я достаю, резко выдергиваю руку и, вжав большим пальцем кнопку активации, хлестким движением руки выбрасываю ее влево. А сам заваливаюсь в правую сторону, стараясь ни на секунду не прекращать огонь в сторону Эрнеста импульсными зарядами.

Гранатой я попал практически в то место, куда и целился — в пространство над образовавшимся завалом в дверном проеме. У импульсных гранат нет поражающего элемента в виде осколков, что, с одной стороны, является их минусом. Но, с другой стороны, их взрыв образует импульсную сферу с очень сильным кинетическим давлением, просто разбрасывая все, что не очень хорошо закреплено.

Сейчас плохо закрепленными элементами являются обломки стен, которыми завалило дверной проем. Случилось именно то, на что я рассчитывал: куча обломков от детонации импульсной гранаты разлетелась в разные стороны, в основном в направлении наименьшего сопротивления — внутрь здания, по коридору, уходящему вглубь, и на улицу, в сторону, куда смотрел дверной проем.

Несколько крупных обломков врезалось и в меня, отбив при этом левый бок и плечо. А вот Эрнесту пришлось резко отскочить назад при помощи крыльев, и в момент приземления закрыться всеми тремя парами крыльев, сформировав подобие кокона, в центре которого он и находился. Ну и хрен с тобой, гусеница недоделанная, продолжать бой с тобой на открытом пространстве я не собираюсь.

— Эй, ты куда? — донеслось мне в спину. — Так не интересно! Мне что, опять за тобой бегать?

Не обращая внимания на его выкрики, я продолжал петлять среди разных коридоров и комнат здания, попутно раскидывая по стенам остатки миниатюрных мин. Нога слушалась все хуже, что сразу же сказалось на скорости передвижения, еще и усталость начала набираться раза в полтора быстрее.

Справа показалась небольшая комнатушка, имеющая, скорее всего, техническое назначение, но сейчас это было именно то, что нужно. Ни окон ни дверей, в помещении сплошной полумрак. Заскочив в комнату, я начал готовиться к очередной встрече с Эрнестом. Он мне дал всего лишь секунд тридцать времени, после чего я услышал тяжелые шаги по первому этажу.

Видно это время он потратил на то, чтобы убедиться, что я не выскользнул из здания с другой стороны. А теперь планомерно обыскивает этаж. Отмотав немного тросика, взятого у Кастры, замер в ожидании, боясь не то, что шевелиться, а даже дышать. Скорее всего, сейчас все решится: либо я его подловлю, либо он меня разделает на мелкие кусочки.

Мерзкий скрежет, достигший моих ушей, заставил рефлекторно передернуть плечами. Он что там, решил борозду мечом пропахать? Такой звук обычно издает металл, трущийся об бетон, а если судить то, как разносится звук, этот кадр, скорее всего, воткнул один из коротких мечей в стену и теперь тянет его по ее поверхности, что и издает пробирающий до костей скрежет.

Небольшой взрыв прервал страдание моих барабанных перепонок и сейчас звучал практически как нежная музыка для них. Вот только это длилось всего пару секунд, а потом скрежет повторился, неумолимо приближаясь ко мне.

— Ай-ай-ай, Волпер. Как не хорошо терять свои игрушки, они ведь и сломаться могут.

Второй взрыв не дал ему продолжить свою мысль. Я уже даже начинаю понимать Саргоса, иногда звук взрыва может быть самым желанным для ушей. Да он прям киборг какой-то, он показывает просто запредельные параметры по некоторым моментам, а чего стоит его скорость адаптации под комплект «Серафим»… Эм… Киборг? Блин, точно, а ведь это все объясняет.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению