Его снежная леди - читать онлайн книгу. Автор: Ирина Снегирева cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Его снежная леди | Автор книги - Ирина Снегирева

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

Мне могло бы быть больно и неприятно. Но! Принц рассказал, что Ингар расторг помолвку. И судя по лицу Керта, не настолько сильно он соскучился по этой строптивой девице. На мой взгляд, так и вовсе не доволен её появлением. А значит, не жаждет возвращения под крылышко Гортензии. Единственно, что задевало, это настойчивое стремление императрицы устроить счастье фрейлины. Вот это действительно неприятность.

– А у вас есть жених? – Я удивлённо приподняла брови, постаравшись сделать самый честный вид. – Ингар ничего мне не рассказывал. Кто он?

– Не стройте из себя дурочку, Кэтрин, – надменно пропыхтела Гортензия.

В этот момент к нам вернулась Фло и гостья замолчала, а с ней и я не огрызнулась. Мне кажется, эта девица не из тех, кто стесняется обычных аристократов. Но сейчас я бы поставила её высший балл за благоразумие. Не стоит показывать свой внутренний мир тем, кто не жаждет в него заглянуть.

– Лели Гортензия, что там со столичной модой? – как ни в чём не бывало, поинтересовалась травница. Она была какая-то излишне любезная. Фло явно что-то задумала, но что? – Хочется соответствовать.

– Сомневаюсь, что получится, – ухмыльнулась Гортензия. – А кстати, что за дама в обтягивающем красном платье не сводит с нашей компании глаз?

– Вдова Гарет, – подсказала эльфийка, преследуя какую-то свою цель. – У неё интерес к ректору.

Я едва не поперхнулась, но благоразумно решила промолчать. Фло порой действует как таран и лучше не мешать воплощать ей какую-то затею. А в то, что она была, я не сомневалась. Только хотелось бы пораньше понять, к чему стремиться моя неугомонная коллега. В любом случае никакой агрессии в свой адрес я не заметила, не иначе Драк хорошо старается.

– У неё? – Оценивающий взгляд столичной апельсинки, и вот уже она извергает какой-то ужасный вывод. – Глупая. Мужчины любят ярких, но не потрёпанных жизнью женщин. И точно не таких, как эта дама.

Гортензия была груба и хорошо, что кроме нас с Фло это никто не услышал. С гостьи слетел весь столичный лоск. Сейчас она напоминала злобную шавку, что вот-вот кинется хватать и кусать соперниц. Мне это не нравилось, но выхода пока не видела. Разве что уединиться в саду. Но быть громоотводом мне не хотелось. В конце концов, это не моя гостья. А Гарет она напрасно назвала потрёпанной. Не было этого в женщине, уверяю вас. Вдова выглядела хорошо и старость нескоро к ней подкрадётся.

На глаза попался Моран. Он только-только вошёл в зал и сразу уставился на меня. Кивнула ему, потому как в голове появилось коварное желание познакомить вервольфа с фрейлиной. Мужчина моё немое обращение понял как призыв и направился к нам. Судя по моим ощущениям, оборотень был недоволен.

– Эндрю, – начала я с улыбкой, стараясь не обращать внимания на то раздражение, что веяло от Морана, – разрешите представить вам леди Гортензию. Она прибыла с принцем Анри. Правда, замечательно?

– Раз знакомству, леди, – произнёс оборотень, припадая губами к протянутой руке девицы. Тонкие пальцы фрейлины были унизаны кольцами с массивными бриллиантами и оттого казались ещё более хрупкими, чем на самом деле. Пожалуй, маменька поперхнулась бы от зависти, глядя на подобное богатство. На секунду мне показалось, что вервольф поморщился, когда целовал. Но я лицо заинтересованное, поэтому могу быть необъективной. Себя оборотень он решил представить сам. – Лорд Моран.

– Лорд Моран? – брюнетка сморщила свой носик, – я не помню такой фамилии. Вы иностранец?

Оборотень обольстительно улыбнулся, отдавая дань любознательной красавице, а я порадовалась, что её цель сейчас не я. И принесло же их в такой день!

– Вы правы, иностранец. Всего лишь наместник.

– О! Соседняя империя! – Глаза фрейлины округлились. А последовавшая улыбка предназначалась не нам с Флоренцией, а высокому чиновнику. – Лорд Моран, приятно вас видеть. Может быть, вы пригласите меня танцевать? Признаться, скучно здесь, общаться совершенно не с кем.

И эта стерва бегает за Ингаром? Хотя, мне-то что? Пусть оборотень занимается девушкой. Глядишь, от меня отстанет.

– Только если мои спутницы не обидятся, – оповестил вервольф и с упрёком посмотрел на меня. А вот не жалко, нисколечко!

– Ваши спутницы, – ладонь Гортензии коснулась оборотня, – почему-то обходятся без вас. А я одна, прошу учесть.

Оборотень чихнул, извинился и пригласил леди на танец. Мы же с интересом наблюдали за ними, пока я не осознала собственную оплошность.

– Фло, умираю от голода.

– Ещё бы, – съязвила травница, – столько отсутствовать. Расскажешь?

– Не сейчас. К тому же если я чего-нибудь не съем, то покусаю всех присутствующих рядом, – пообещала я, осматриваясь по сторонам. Гости Керта чувствовали себя вполне свободно: кто-то танцевал, кто-то предпочитал набивать желудки или развлекаться беседой. – А, кстати, ты чего такая довольная? Замуж позвали?

Эльфийка едва не подавилась и с осуждением посмотрела на меня.

– Не надо так пугать, что ты! Мне ещё пятидесяти нет!

– Действительно, – растерянно пробурчала я, подхватывая канапе. Эльфы долго живут. По их меркам Фло ещё дитя. Резвится вот с разными товарищами. А я её замуж выдаю. – А почему довольная?

– Потом расскажу. – Фло хитро усмехнулась и откусила зелёное яблоко. – Раф..фкажу, ефли ты раф..фкафешь, что делала с Ингаром.

Я закатила глаза. Неисправима.

Насытиться не успела. И всё, потому что сначала подошли коллеги, поинтересовались мнением о сегодняшнем вечере. Затем Фло хватилась Драка и принялась взглядом выискивать его среди гостей, но всё безуспешно. А потом совершенно неожиданно появился Моран. Он то и дело чихал, а глаза слезились.

– Что с вами, лорд? Может быть, найти целителей?

– Нет. Кэтрин, мне нужно с вами поговорить. Прошу, пойдёмте, выйдем на улицу. Дамы так любят обливаться духами! – Бросает осуждающий взгляд в сторону фрейлины императрицы.

Ого! А у вервольфов-то бывает аллергия. Бедный волчек.

– Это леди Гортензия, да? – почти с сочувствием поинтересовалась я. Почти, потому что это её он мог сейчас звать на улицу, а не меня.

Моран промолчал. Но не Фло.

– У меня травки есть, очень хорошие. Помогают снять симптомы. Посоветовать?

Эндрю не успел ответить. Нам в очередной раз помешали.

– Такие леди и без охраны, – раздалось за спиной.

Вольф! Вовремя.

– Нам не нужна охрана, мы местные, – пошутила я, отодвигаясь от Морана.

И тут он зарычал. Глухо, но злобно. Словно я не свободный человек, а принадлежащая ему вещь.

– Что за…– хотела возмутиться я, но не успела. Вольф ощерился и встал рядом со мной, угрожающе скалясь против наместника. Эрик довольно крупный экземпляр, но против наместника ему далеко. А тем временем музыканты продолжали играть, развлекая гостей. Но те, что были рядом с нами, потихонечку попятились.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению