– Отчего же? – поинтересовалась я, пытаясь удержать равновесие после того, как мои ноги коснулись пола. Керт действовал на меня слишком сильно, напористо, чтобы оставаться равнодушной. Я отвела глаза, пытаясь взять себя в руки, и в ту же секунду поймала злой взгляд вдовы Гарет. Она танцевала с тем мужчиной, с которым пришла. Не знаю, что на меня нашло, но захотелось оскалиться и щёлкнуть зубами, словно пастью. Вот что значит, работа с оборотнями. Хотя, не такая уж дурная привычка, демонстрация силы и намерений сопернику. В том, что вдова считает меня соперницей, я нисколько не сомневалась.
– Регенерация магов выше человеческой. Вам ли не знать, – снова движение тел, но на сей раз более близкое. Я отвела руки назад, словно крылья. То же самое сделал Ингар. Наша грудь соприкоснулась. Выглядело как нечто среднее между южными танцами мифических пиренейцев и самыми откровенными объятиями. Даже в столице этот танец весьма ценился, а потому пользовался популярностью среди всех слоёв населения. Едва мы соприкоснулись, как возникло ощущение, что ткань отсутствует. Совсем. Странно, потому что платье по-прежнему было на мне. Списала всё на игру воображения, что не на шутку разошлась.
– Действительно, – выдохнула я, двигаясь по оси, прижимаясь без рук к мужчине, который не просто танцевал. Я чувствовала, что Керт горел, с трудом сдерживаясь, чтобы не обнять. Торжество и радость ощущала я, два осознала всё это. Мой партнёр излучал желание, которое было трудно скрыть. Я победно улыбнулась. Так бывает, что желторотые юнцы мечтают о стихах и высокопарных фразах, глупых, но прилюдных поступках. Люди постарше горели иначе. Признания обожают как мужчины, так и женщины. Но именно сейчас я наслаждалась нашими обоюдными переживаниями. Иногда игра на гранях воспринимается острее, чем победа.
– Кэтти, – выдохнул Ингар, стоило нам отдалиться и снова оказаться на расстоянии весьма целомудренном, в полушаге друг от друга. – Вы сегодня неотразимы. Столичным модницам впору заткнуться, глядя на вас.
Говори, говори ещё! Мне нравится.
– Благодарю вас, лорд Ингар, – ответила я. – Ваш дом также выше всяких похвал.
И я не лукавила. Пока что увиденное мне действительно понравилось. За исключением некоторых гостей, которые сейчас были готовы плеваться ядом мне в спину. Моя магия уловила и отразила парочку несущественных проклятий, отправив их владельцу в преувеличенном размере. Вследствие чего я полагала, что вдовушка обычный человек с практически нулевыми способностями.
– Вы ещё не видели сад. Надеюсь показать вам его. Согласны? – Керт слишком быстро крутанул меня, вследствие чего я едва прикрыла рот. А развернувшись, оказалась сидящей на колене мужчины. Надо же, какой наш ректор горячий. Мужчина – огонь!
– Сад? Я не против.– Мои руки, повинуясь композиции, приземлились на шею Керта, который отчего-то нервно сглотнул. Пить наверное захотел, бедолага. В горле пересохло.
Мне казалось, вряд ли кто-нибудь был способен разрушить наше решение. Разве что конец музыкального действа, который отчего-то подкрался слишком быстро.
– Тогда не будем откладывать! – произнёс лорд, не скрывая собственной радости. И ухватив меня за руку, повёл в сторону распахнутых окон. Я-то думала, освежиться. Всё-таки танец весьма жаркий, а мы в нём преуспели. Однако Ингар удивил. – Кэтти, пару минут и я весь твой.
– Весь? – прошептала в ответ я и заозиралась. Мало того, что ректор танцевал первый танец со мной, так ещё и такими словами разбрасывается. Вроде не пьяный. Разве что волшебства вокруг нас слишком много. Его завихрения я чувствовала во время всего танца. Это обычное дело, когда маги забывают обо всём и отдаются какому-нибудь делу.
– Как пожелаешь, – совершенно серьёзно подтвердил мужчина и поднёс мои пальцы к губам, очень нежно прикоснулся. – Я скоро буду, не исчезай, – попросил Керт и направился в сторону наших магистров. Вспомнила, что среди университетских есть предатель и мысленно пожелала Керту удачи. Надеюсь, ректор разберётся, кто решил перейти на сторону непонятного и опасного врага.
Так, где Фло? Ага, она по-прежнему в танце. Похоже, на второй круг пошла вместе с Драком. Молодцы. Я потянулась за бокалом шампанского, сняв его с подноса мимо проходящего официанта. Сделала глоток, и на секунду блаженно прикрыла глаза. А когда открыла, поняла, неприятности в виде вдовушки не замедлили появиться. Сбегать не стала, хотя общаться с этой дамой не было никакого желания.
Красное платье, чёрные локоны, распущенные по плечам. А на лице выражение абсолютной невинности. Анна Гарет всем своим видом старалась напоминать очень молодую чаровницу, удивленную собственной неотразимостью. Словно выбор кричащего платья был случаен. Если бы не несколько общеизвестных НО. Во-первых, каждый знал, что даме немногим за тридцать. А во-вторых, она же вдова. Значит, ни о какой юной свежести речи быть не могло. В третьих, раз я, новичок, в курсе отношений между ректором и Гарет, то и другие о многом наслышаны. А значит, алое платье всего лишь желание приобрести вид непорочности и соблазна одновременно. Но порой желание — это не обладание. И потом, красный слишком многозначителен для окружения. Вызов? Желание утереть нос окружению?
– Новое лицо университета? Мы с вами не знакомы, – бархатным голосом проворковала леди. В одной руке она держала бокал, в другой веер. Всё как у многих. Разве что кроме любопытства (да-да, я приметила его даже в глазах коллег), эта дамочка горела злостью. Я бы даже сказала, что она светилась, сдерживаясь, чтобы не вспыхнуть подобно спичке.
– Незнакомы. – Я не собиралась облегчать разговор вдове и представляться первой. Сделала небольшой глоток, исключительно ради поддержания сил. Уловила очередную вспышку злости. Подозреваю, мне пожелали поперхнуться. Всё довольно предсказуемо.
– Меня зовут Анна, а вас?
– Кэтрин Лейн, – ответила я, уходя от панибратства. Исключительно полное имя, которое не удастся удержать в секрете.
– А что преподаёте? – Заинтересованность сквозила в голосе Гарет. Вот только я не верила в чистосердечные намерения.
– Бытовую магию. А вы чем занимаетесь?
– Ничем, – криво усмехнулась вдовушка, – в нашем обществе женщине не стоит работать. Долг мужчины содержать семью или обеспечить её безбедное существование после своей кончины.
О, как! Меня только что попытались ткнуть в происхождение. Судя по всему, оно не ниже, чем у этой строптивой дамы. Ладно, у меня свои колючки есть. Как жаль, что иголочки остались дома. Я бы незаметно уколола эту зазнайку.
– Да, да, моя семья тоже против моего занятия. Видите ли, Анна, мы, маги, живём очень долго. И чтобы не пресытиться пустыми развлечениями, хочется что-то делать. Я предпочитаю преподавать в университете.
Лицо моей собеседницы оставалось беспристрастным и заинтересованным. Но я уверена, это наносное. Вдову выдавали побелевшие пальцы и та неприязнь, что с каждой секундой только увеличивалась.
– Вы считаете, что этот приём у вашего ректора пустое развлечение? – Бровки дамы удивлённо взлетели вверх. Мне показалось, что она даже порадовалась этому сравнению. Осталось только Ингару передать слово в слово.