Помолвлены понарошку - читать онлайн книгу. Автор: Лана Кохана cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Помолвлены понарошку | Автор книги - Лана Кохана

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

Я не могла встать. Не могла придать твердости ногам и оторвать взгляд от несущейся в моем направлении своры собак. К счастью, мне помогли, решительно и прытко.

В нос ударил знакомый аромат с цитрусовыми нотками. Пахло Беном. Я потерлась щекой о его шею, сильные руки теснее прижали меня к себе.

— Боюсь собак, — призналась едва слышно, пока руки панически мяли мужскую футболку.

— Знаю, — так же тихо отозвался он.

Я пошатнулась, но Бен удержал меня на месте, когда мохнатые создания промчались у самых ног. Прямиком на Келли. Девушка визжала и хихикала, моля «не есть макияж», словно могла быть понята. Я же за макияж не переживала: только надеялась, что они не съедят ее.

— О, как замечательно, что вы приехали! — приближающийся голос миссис Бенкс заставил отлипнуть от шеи ее сына.

Если посмотреть на Роуз, то можно заглянуть в будущее и узнать, какой будет Келли через сорок лет. Надеюсь, моя подруга не возьмет пример с матери и не станет разводить лохматых. В противном случае я вряд ли смогу надолго задерживаться на ее пороге.

— Я скучал, мама, — заулыбался Бен, когда та начала обцеловывать его щеки.

В курсе ли она, что всего пару минут назад то же делало чудище по кличке Биэр?

Помню, было время, когда Бен называл это «телячьими нежностями» и отпрыгивал от Роуз, как от огня, если она только задумывалась проявить любовь на публике. Какие чудеса творит время!

— Здравствуйте, Роуз, — пролепетала я и очутилась в радушных объятиях. Легкие наполнились цветочным ароматом. Вероятно, она проводила время в саду.

Роуз рассказывала, как рада моему визиту, когда к ней подкралась обслюнявленная Келли и крепко прижала к себе. Закончив с объятиями, мы двинулись в направлении особняка. Келли охраняла меня от лохматых существ, пока Бен тащил наши чемоданы. Миссис Бенкс без остановки говорила о том, что произошло за время отсутствия ее детей. О том, о чем еще не успела поведать им по телефону.

Лично для меня провели краткую экскурсию по обновкам в доме и прилегающей к нему территории, где явно чувствовалась рука ландшафтного дизайнера. Таковым была Роуз до рождения Зака.

— Лоис, дорогая, — обратилась ко мне она, — ты хочешь жить в главном доме или в одном из гостевых домиков? О, или может вы с Келли хотите пожить в ее комнате, как в детстве?

Роуз обвила мою руку, и ее щебетание утихло. Взгляд глаз цвета корицы впился в кольцо на безымянном пальце, и они засияли. Женщина обернулась к Бену и Келли:

— И вы молчали о таком! — в голосе едва был заметен упрек, но он терялся в нескрываемом восторге. — Поздравляю, Лоис! И кто жених? Я его знаю? Это кто-то из университета?

Я не смогла сдержать улыбку, хотя сердце и получило легкий укол вины. Роуз Бенкс всегда относилась ко мне как к дочери. Так же, как и моя мама к Келли. Мне лестна ее любознательность, но, увы, придется соврать. Ради ее же блага. Миссис Бенкс будет счастлива, если счастливыми будут ее дети, а я сейчас спасу одного из них от брака без любви.

— На самом деле, знаете, — я неловко качнула головой и покосилась на Бена.

Мы планировали объявить о помолвке за обедом, в присутствии обоих родителей. Но этот план накрылся медным тазом, как только выяснилось, что мистеру Бенксу пришлось срочно уехать по работе и вернется он только послезавтра. Раз так, нет смысла тянуть кота за…

— И кто этот счастливчик? — Роуз крепче впилась в мою руку в предвкушении.

По лицу Бена расползлась улыбка:

— Это я, мам.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍16

— Лоис моя невестка, — напевала миссис Бенкс, порхая по просторной кухне. — Лоис будет Бенкс! О, какое счастье! Какая радость! Мы с Люси станем родственниками! Господи, как это прекрасно! Как восхитительно! Я так рада за вас, детки! Я просто не могу описать словами…

Некоторым Роуз показалась бы слишком эксцентричной особой. Кого-то напугал бы град вопросов, который образуется в ее голове в мгновение ока и тут же обрушивается на тебя. Кто-то затыкал бы уши от ее восторженного щебетания и распевов в особо радостные моменты. Нашлись бы и те, кого ее радушность откровенно оттолкнула бы. Но я не из их числа.

Может, дело в том, что я знаю ее с девяти лет, или в том, что она немного похожа на мою собственную маму, но общаться с ей на удивление легко и приятно.

К слову, о моей маме. Люси Лестер-Данн — удивительная женщина. Все.

Шучу.

Моя мама — человек-сгусток энергии. Не бушующей, но созидательной. Она такая же добрая, внимательная и понимающая как Роуз, только моя. В отличие от миссис Бенкс, мама не сыплет вопросами, но со временем, с ней хочется поделиться всем самой.

Бывали времена, когда мама оказывала мне поддержку, не услышав ни слова о проблеме. Очень к месту, особенно если учесть, что у меня есть дурная черта: когда в моей жизни случается кризис, мой рот превращается в молнию и ее заедает так, что вся боль остается внутри. Сквозь зубчики молнии может просочится толика сухих фактов, но на большее нужно время. И порой очень много.

Я плакала на плече мамы после публикации секс-видео, о котором, надеюсь, она никогда не узнает. Мы вместе толстели от фисташкового мороженного, когда чертов Марк Броуди изменил мне с Трэйси. Она же была рядом, когда я целый месяц гадала, есть ли будущее для нашей с Беном дружбы. В который раз я услышала понимание в родном голосе, поведав ей о шалости с притворной помолвкой.

Словом, да, Люси Лестер-Данн — удивительная женщина. Я бы очень хотела быть похожей на нее.

— Мамочка, — смеялась Келли, — если ты поумеришь пыл, то у Бена есть шанс. В противном случае спугнешь нашу невестку.

Роуз прикрыла рот рукой и постаралась стереть улыбку с лица. Тщетно.

— Когда приедут Зак, Пол и остальные? — поинтересовался Бен, наливая зеленый чай в чашки. Ну, как в чашки… мимо.

Я вытирала пролитое за ним кухонным полотенцем и бурчала:

— Осторожнее, Бенджамин.

Надо найти какого-нибудь Ноя и сказать, чтобы начинал строить ковчег.

— Лучше убери руки, Лоис, чтобы я тебя не обжег.

Логичное предложение. По крайней мере, он смотрит правде в глаза.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению