Совершенство, или Цена желания - читать онлайн книгу. Автор: Терин Рем cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Совершенство, или Цена желания | Автор книги - Терин Рем

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

– Но ведь всё не так! Я ей верю, просто… она беременна и беззащитна, а что если… – я хотел назвать сотню этих «а что если», но осёкся, поимая, что прикрываю этим свои страхи и неуверенность. – Ты права, Деб. Я поговорю с Дианой и подброшу тебя до лаборатории, – сказал я, вставая из-за стола.

Диана молча сидела на подоконнике. Она никак не отреагировала на моё появление, вызывая неприятную ассоциацию с теми временами, когда она притворялась больной.

– Ты сердишься? – задал я глупый вопрос и сам скривился от того, как он прозвучал.  – Прости меня, Ди. Я верю и тебе, и в тебя, но… мне сложно тебя оставлять. Ты права и имеешь право на свободу и… – говорил я, но Ди меня перебила, нетерпеливо спрашивая:

– Ты оставишь меня здесь в своём доме одну?

– Хорошо. Только пусть коммуникатор постоянно работает. Мне так будет спокойней, – нехотя выдавил я из себя согласие.

– Спасибо! – пропищала малышка, запрыгивая на меня и крепко обнимая ногами.

– Если ты так будешь прижиматься и ёрзать, то я опоздаю на встречу, – ворчливо сказал я, потираясь о её чувствительное местечко вставшим членом.

– А это неплохая идея, – промурлыкала Диана, эротично прикусывая гладкими зубками мою губу.

Я уже был готов забыть про все встречи, но звонок коммуникатора остановил нас.

– М-м-м, – простонал я от досады, опуская на пол свою любимую женщину.

– Я буду ждать тебя. А к концу твоего рабочего дня я надену то эротичное бельё, что мы с тобой заказали, – дразнила меня маленькая искусительница, рисуя тонкими пальцами узоры поверх моей рубашки.

– Красное? – спросил я.

– Оно самое, – томно пообещала Диана, облизывая губы.

Уезжать было трудно. Ещё трудней – сосредоточиться на работе, когда дурное предчувствие выворачивало меня буквально наизнанку.

Я пять раз звонил Диане домой, немного успокаиваясь, когда слышал её тихий нежный голос, но всё равно попытался поскорее освободиться.

Последние переговоры шли туго. Поставщик отказывался менять цену на сырьё, зная, что на поиск нового у нас уйдёт драгоценное время. И сейчас я тоже буквально кожей ощущал, как утекают минуты. Внутри всё натянулось тугой струной, заставляя меня практически звенеть от напряжения.

Поставщик распинался о выгодах своего сырья, а я резко встал, намереваясь молча покинуть переговоры. Плевать на контракт, мне нужно было спешить.

Я уже подходил к флайту, когда мне пришло сообщение от охранного контура моего дома, что на территорию проник кто-то посторонний.

Глава 48. Похищение

Диана


О своём решении остаться одной я пожалела, едва флайт с Айтаном и Деби исчез из поля зрения. Было как-то непривычно и неуютно находиться в огромном доме одной, но отступать было поздно.

Время тянулось бесконечно медленно. Я сходила с ума от скуки и необъяснимой тревоги. Радовали частые звонки Айта. Видно было, что он нервничает и переживает за меня, но я его дёргать своими страхами не собиралась.

Настроив информационную консоль, я погрузилась в чтение. Знание законов и нескольких языков было очень кстати. Я легко усваивала новую информацию, изучая культуру и особенности Астарии.

За учёбой время пролетело незаметно. Я так увлеклась, что не заметила приближение флайта, но, когда услышала звуки тяжёлых шагов в гостиной, обрадовалась и поспешила навстречу Айтану, только это был не он.

– Ты? – испуганно спросила я, но прежде, чем успела сориентироваться и сбежать, меня ослепила вспышка, и мир погрузился в темноту моего обморока.

В себя приходила медленно. Голова странно гудела, как будто я спала слишком долго. Тело затекло и ныло от неудобной позы, но сдвинуться никак не получалось, под щекой вибрировало что-то жёсткое, как будто металлическое. Когда мой взгляд сфокусировался, я рассмотрела чьи-то ноги недалеко от собственного лица, а потом вспомнила обстоятельства, предшествовавшие моему обмороку.

– Куда ты меня везёшь? Зачем ты меня похитил? – хрипло спросила я, пытаясь подняться с пола, но тело ещё не слушалось, да и связанные за спиной руки не способствовали улучшению координации движений.

– Заткнись. У меня нет желания на тебя отвлекаться. Если будешь мешать, я тебя снова вырублю, – грубо отозвался Теренс.

Бывший секретарь Айтана сейчас был совершенно другим, не таким, как я привыкла его видеть. Сумев приподняться, я перевернулась и села, опираясь спиной на гладкую стальную стенку небольшого летательного аппарата.

Теренс взглянул на меня, оценивая степень моего безрассудства, но решив, что я не представляю угрозы, он отвернулся и продолжал вести корабль.

Чёткие движения, уверенность во взгляде, ни одного лишнего слова. Сейчас этот целеустремлённый парень выглядел старше.

– Я хочу в туалет, – тихо сказала я, сжавшись от раздражённого взгляда бывшего секретаря.

– Потерпишь, – холодно бросил он, не повернув ко мне головы.

Я замолчала, стараясь не раздражать сильнее своего похитителя. В том, что он не станет со мной церемониться и снова воспользуется той штуковиной, отключающей сознание, я не сомневалась.

Быть может я и рискнула бы на какое-нибудь глупое геройство, но мысль, что это может навредить малышам, останавливала меня от необдуманных действий.

Мои дети… От мысли о них сердце тоскливо сжалось. Проклиная себя за глупость, я жалела только о том, что поставила их жизнь под угрозу. Айтан… Он, наверное, сейчас сходит с ума от беспокойства, и во всём виновата я со своим глупым желанием быть самостоятельной. Уже давно пора было уяснить, что в этом мире я в опасности и единственное, что меня защищало от неё – это любовь моего Айтана.

Корабль сильно тряхнуло, усиливая неприятные ощущения в животе.

– Мне, правда, нужно в туалет, – тихо сказала я, не особенно рассчитывая на ответ Теренса.

– Уже скоро, – тем не менее, сообщил он.

Транспорт снова тряхнуло, а потом раздался характерный гул состыковки. Тихое шипение – и мы вышли на палубе большого шаттла. Теренс толкнул меня, заставляя идти вперёд.

– Шевелись, – сказал он, увлекая меня по узкому коридору.

Похититель приложил руку к панели, открывая дверь, потом снял с меня браслеты и толкнул в крошечную каюту, единственными предметами обстановки в которой была узкая откидная кровать и очистительная кабина, знакомая мне по временам пребывания на станции у Дейтара.

– Покормлю через час. Будешь шуметь – пожалеешь, – холодно бросил парень, прежде чем ушёл.

Я сходила в очистительную кабину, а потом свернулась калачиком на жёсткой кровати, стараясь подавить приступ паники.

Всё это было слишком знакомым. Я уже была в подобном месте, и теперь всячески гнала от себя страшные воспоминания.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению