Верить предсказанному? - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Бадей cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Верить предсказанному? | Автор книги - Сергей Бадей

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

— Отец! Я выдержу столько, сколько надо! — гордо вскинула голову Сильвия. — Не ты ли учил меня держаться в седле?

— Тогда не будем терять времени! — нетерпеливо сказал Трантон. — Отряд! Рысью! Марш!

Он двинулся вперед, увлекая за собой остальных. Увеличившийся отряд начал снова набирать скорость. Видимо этот барон, о котором шла речь, действительно — тот еще чирей!

Я обратил внимание, что Карвин не стал снимать тетиву со своего лука, а положил его перед собой на седло. Значит, и мне следует действовать по его примеру.

Мы ехали целый день. Погони, если она и была, еще не было видно. Во главе отряда двигались Трантон, граф Гардон (его имя мне сообщил Карвин) и Сильвия. Далее двигались мы. Замыкали колонну трое бойцов графа.

Рогатку, обозначавшую границу земель барона, мы проскочили без остановки. Наемник, выскочивший нам наперерез, был буквально сметен конем Трантона и отлетел далеко в кусты.

На ночевку, мы остановились метрах в ста от дороги в лесу. Трантон быстро распределил караулы среди нашего отряда. Воины графа, тем временем, поставили небольшой шатер для Сильвии и занялись его обустройством. Меня несколько удивило то обстоятельство, что, хотя, и покидали они владения барона в спешке, но такой детали, как шатер все же не забыли.

Мне выпала очередь караулить во вторую смену. Значит, будет время немного вздремнуть. На небольшом бездымном костерке, который споро разожгли Ширяй с Амином, булькал и исходил вкусным паром солдатский кулеш — густая такая каша, в которую бросают все съедобное, что есть под рукой. Иногда, когда под рукой много чего, получается очень недурная трапеза.

Для графа и его дочери еду готовил один из бойцов графа. Он достал приспособления для готовки. Я с интересом следил за ним. Вот уж не ожидал увидеть дворянскую полевую кухню. Боец поставил ширмочку, закрытую с трех сторон. В середину стала тренога с укрепленной на ней цепочкой, к концу которой был прикреплен маленький котелок. Под котелком была установлена чаша с прямоугольным бруском зеленого цвета. Интересно, как он его зажжет? Закончив приготовления, боец провел рукой над бруском, тихо пробормотав несколько слов. Брусок очень быстро раскалился, поменяв цвет с зеленого, на красный. Заметив мой изумленный вид, боец графа усмехнулся и с важным видом сказал:

— Это магия! Понял, деревня?

Деревня?! Это ты мне сказал, мальчик? Ладно, пока я тебя трогать не буду, но лицо твое запомню! При случае отблагодарю. Надеюсь, что случай не замедлит представиться. Судя по скрываемой улыбке Карвина, тот просчитал ситуацию и пришел к аналогичным выводам.

Мы стоим с графом Гардоном спина к спине. У меня в руках мои клинки. Опять они сияют голубым светом. Нас окружили странные существа. Ростом с человека, да и строение такое же, но покрыты какой-то странной серой коркой. В трещинах этой корки видно что-то, типа раскаленной лавы. Такая же раскаленная лава плещется в глазах, или в том, что эти глаза заменяет. Спиной я чувствую напряжение графа. Вот одно из существ делает выпад в мою сторону. Высверк лезвия, и рука существа падает на каменный пол. Раскаленные капли разлетаются в разные стороны. Надеюсь у них не мгновенная регенерация! Существо без звука отпрыгивает за спины коллег. По легкому толчку в спину понимаю, что графа тоже не оставляют без внимания. Почему они не нападают скопом? Могли бы задавить нас. Впрочем, они же будут мешать друг другу! Понимают это, лавообразные. Я слышу голос графа:

— Сторн! Надо быстрее заканчивать с этими тварями! Мы спешим!

Сторн? Какой Сторн? Впрочем, рассуждать нет времени! Я раскручиваю «мельницу» и прыгаю в сторону существ….

— Эй! Серый! Ты же только что в костер мог закатиться!

Крепкая рука ухватила меня за плечо, удерживая от дальнейшего вращательного движения. Я открываю глаза. Ширяй озабоченно смотрит на меня, придерживая рукой. Я поворачиваю голову. Точно! Еще немного, я был бы в костре. Да, это был бы неприятный поворот сюжета.

— Спасибо Ширяй! — я встряхнул головой, прогоняя остатки непонятного сна.

— Тебе что-то приснилось? — негромко спросил тот.

— Да, так, чепуха.

Уверен, что заснуть мне больше не удастся! Да и моя очередь заступать в караул скоро. Я поднялся, сделал несколько разминочных движений и присел рядом с Ширяем.

— А где Морат? — я повозился, устраиваясь поудобнее.

— Пошел коней посмотреть, — Ширяй подкинул ветку в костер.

Вдруг я почувствовал щемящее чувство тоски. Сакки — ветер смерти! Я уже раз испытывал его! Не выскочи я тогда из ЗИЛка на ходу, когда в него попали из гранатомета, летел бы вместе с содержимым кузова в синее небо! Именно капитан Кваша и объяснил мне, как называется это ощущение, когда я ему рассказал о событиях.

Не раздумывая, я из положения «сидя» бросился на Ширяя и повалил его на землю. Вовремя! Над нами просвистела стрела и исчезла в темноте за костром.

— Тревога! — рявкнул я, перекатываясь по земле к своему оружию.

Вопреки моим ожиданиям, суеты и паники не наблюдалось. Видимо подобные ситуации были не в новинку для отряда. Мирно спавшие до этого люди, мгновенно проснулись и тут же, не раскачиваясь, заняли оборону. Я увидел как Карвин, надежно укрывшись за каким-то тюком, посылает стрелу за стрелой в темноту леса. Кто-то, ловко двинув ногой, завалил костер землей. Несколько теней тут же скользнули от костра в лес. Несмотря на то, что костер был затушен, полной темноты не было. Я мог видеть! Это хорошо! Я подтянул к себе лук, надел тетиву и присоединился к упражнениям Карвина. Из леса уже раздавался характерный шум схваток.

Противник, уразумев, что большего преимущества от внезапности он не поимеет, начал штурм лагеря. Из лесу высыпало пара десятков вооруженных молодчиков. В хорошем темпе преодолели открытое место, потеряв при этом трех бойцов. Двое из них были на счету Карвина, а один мой. Надо запомнить себе на будущее, потренироваться в стрельбе по движущейся цели. Это же надо, две стрелы впустую! Отодвинув ставший ненужным лук, я вскочил, стряхнув ножны с клинков. Первого нападающего я встретил «параллельными молниями». Перескочил через падающее тело, отбил удар меча сверху второго противника и черканул острием своего по открытому животу противника. Животный вой, раздавшийся после этого, подтвердил, что удар достиг цели. Я приблизился к шатру Сильвии. Один из ее воинов лежал на земле. Она достаточно бойко отбивала удары своего противника, не замечая, что к ней сзади подкрадываются еще двое. Вот они бросились на нее, схватили за руки. Дюжий обормот кулаком ударил в ее лицо. Нда, джентльменством тут и не пахнет! Я, в общем-то, тоже не буду стучать его по плечу, прося обернуться ко мне лицом и начать поединок по правилам. Спаренный удар клинками сзади сойдет! Один из схвативших Сильвию, зарычав, вытащил длинный нож и поднес к шее девушки. Это он зря! Я, подпрыгнув, нанес удар ногой по руке этого деятеля. Благо он еще не успел донести нож до шеи. Одновременно я швырнул правый клинок во второго бандита. Расчет был на то, что это его собьет на секунду с толка, но вопреки моим ожиданиям, клинок, развернувшись в воздухе, вошел острием в район солнечного сплетения. Сцепка из трех тел повалилась на землю.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению