Ри благодарно поклонился:
- Это гораздо больше того, на что я мог надеяться ещё час назад.
Аварх выглядел довольным:
- Ты можешь идти со мной и работать за то, что я буду тебя кормить, если поклянёшься не сбегать, пока не решишь вопрос с божьим судом. Можешь остаться здесь и получать еду, служа наказанием бестолковому юноше и его роду. Я ответил на все твои вопросы.
Благодарю, мастер Зёруу. Я готов следовать за вами.
Глава 13. Выступление
Элия
За ними пришли, когда на улице уже совсем стемнело. Дверь отворилась, и женский голос тоненько произнёс:
- Идите за мной.
Элия схватила приготовленную ткань и закуталась по самый подбородок. Остальные как хотят, а она прекрасно знает, что подарки надо дарить упакованными.
Идти пришлось недалеко. Элия так сосредоточилась на своей придумке, что едва не забыла поклониться при входе в гэрт. Хорошо, Майра легонько ткнула в бок, не хотелось бы раньше времени привлечь ненужное внимание и показать себя глуповатой.
В большом зале на удивление много народа. У дальней стены невысокий помост, в центре место хана, слева от него - двое совсем молодых. Видимо, сыновья, очень уж похожи. Справа - Элия вздрогнула - тот самый аварх-командир, с которым торговался отец, и ещё двое незнакомцев.
Низкие столики расставлены вдоль боковых стен, за ними на подушках, ловко подогнув ноги, расположились мужчины. Здесь есть и женщины, они скромно сидят по углам. Расстановка столов напоминает опрокинутую арку, где закруглённые места достались женщинам, а все прямые линии - мужчинам. У входа на коврах играют музыканты, сопровождая ужин негромкой протяжной мелодией, чтобы не помешать разговорам.
Вдоль стен снуют слуги с большими подносами с мясом, лепёшками и фруктами. Перед мужчинами стоят плоские тарелки и фарфоровые пары: бутыль со стопочкой. По залу носится лёгкий гул, гости уже расслабились и утолили голод, ведутся негромкие разговоры. Однако не настолько все заняты, чтобы не заметить новое развлечение.
Женщина, которая привела пленниц, быстренько затолкала их за спины музыкантам.
- Вы установили очерёдность?
- Я пойду после остальных, - застолбила место Элия, ведь так было больше шансов запомниться.
- Почему вдруг? - вскинулась её бывшая соседка по кибитке, с которой они так и не нашли общего языка, - это я буду выступать последней.
- Здесь не место для споров, если не хотите быть наказанными, - строго остановила их временная начальница, и указала на Элию, - ты идёшь первой, а ты второй, - это досталось задире.
Очередь была назначена произвольно, и на последнем месте оказалась Майра. Девушек заставили выстроиться в порядке выхода.
- Первая, тебе нужны инструменты или музыка?
- Ритмичная, небыстрая, желательно - с редкими ударами барабанов, - описала Элия.
Женщина передала слова одному из музыкантов. Тот дождался обращённых на него взглядов, кивнул всем и резко взмахнул рукой.
Боммм! - ударил барабан.
Цэ-тэ-цэ-тэ-цэ-тэ, - рассыпалось горохом стрекотание струн.
Боммм!
Это было похоже на оглушающее грохотание в небе при назревающей грозе. Все разговоры резко смолкли, и гости с ожиданием уставились на девушек.
- Иди.
Элия вышла в центр зала и замерла закутанной куклой. Это совсем не так звучит, как она себе представляла! Она придумала ряд перетекающих друг в друга поз и положений, имитирующих заигрывание и нарочитую застенчивость влюблённой девушки. Милые и забавные гримаски и простенький сюжет по её замыслу должны намекнуть хану, что она интересуется именно им, и расположить его к ней!
Но звучавшая «музыка» совсем не походила на ту простенькую мелодию, под которую она фантазировала. Это больше напоминало разыгравшуюся стихию.
Боммм! - это, несомненно, гром.
Ц-с-с-с-с-ссс... - по залу будто пролетели злые завывания ветра.
По столу ударила ладонь. Сам хан, пристально глядя на неё, вновь шлёпнул рукой, и за ним подхватили остальные мужчины. Это звучало величественно, а значит, в своей роли она будет не трепетать перед любимым человеком, а покорять стихию. Вот так!
Боммм! - Элия жалобно вскинула руку с зажатой тканью, заслоняясь от неистовства Зея-Штормовика, и тут же сделала резкое движение телом, как будто ветер выбивает из пальцев и уносит её защиту. Ткань взметнулась и отлетела в сторону.
Цэ-тэ-цэ-тэ-цэ-тэ, - рука задрожала, и сама фигурка девушки как будто съёжилась.
Боммм! - присела в попытке укрыться.
Боммм! - на колени упала (и солнцем подол).
Боммм! - простирается в низком поклоне.
Боммм! - робко тянет ладошку к богам.
Держит моляще. Просит пощады.
Боммм! Боммм! Боммм!
Ах, так! Резко встаёт, подставляет лицо злому ветру.
Боммм! - грудью вперёд, пальцы сжаты в кулак.
Боммм! - будто кричит, будто требует с неба ответа.
Боммм! - юбка взметнулась, упрямица делает шаг.
Гордо. Одна против бури.
Боммм! - ветер воздухом бьёт, с ног сбивает нахалку.
Боммм! - она падает, снова встаёт.
Боммм! - оглянулась. Нет помощи. Жалко, но!
Боммм! - ускользающий воздух хватает и пальцами вьёт, вьёт, вьёт...
Элия показала, как она наматывает ветер на огромную катушку и с усилием поднимает эту воображаемую ловушку для укрощённого ветра. Музыканты, видимо, отслеживая её движения, запустили победное трепетание медными тарелками. Удары мужчин по столикам перешли в сплошную бессистемную мешанину, видимо, это у них такие аплодисменты. Ага, значит, понравилось. Элия и сама чувствовала, что получилось гораздо лучше, чем она рассчитывала, что это действо вымотало её так, будто она и впрямь боролась с ветром.
Она торжественно улыбнулась хану и словно бы сложила побеждённую стихию к его ногам, тщательно следя, чтобы поклон, волнующаяся под низким декольте грудь и её красивые пальчики предстали перед зрителем в наилучшем ракурсе.
Триумф!
Мужчины всё ещё отбивали ладони, хан милостиво улыбнулся ей. Но в этот сладкий момент военачальник наклонился и шепнул - что? Она не знала, но взгляд хана метнулся над её головой и резко утратил мягкость. Он указал на помост у своих ног:
- Сядь здесь.
Элия замешкалась, не поняла.
- Выполнять! - хлестнул приказ.
Она поспешила к помосту, опустилась на доски. И только сейчас почувствовала, что её бьёт мелкая дрожь, а тело обессилело и опустело, желая скорчиться в комочек. Элия выпрямилась на одном лишь упрямстве.