Глазами жертвы - читать онлайн книгу. Автор: Майк Омер cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Глазами жертвы | Автор книги - Майк Омер

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

Настоящей сенсацией было убийство Кэтрин Лэм. В глубине души он знал это еще до звонка детектива. И теперь Гарри не терпелось завладеть этой сенсацией! Только вот если он просто предложит обменяться материалами, Ник тут же почует подвох.

Поэтому Гарри зашел в кабинет главного редактора, предусмотрительно закрыв за собой дверь. Дэниел Макграт сидел за столом и смотрел в монитор из-под нахмуренных бровей. Он мельком взглянул на вошедшего и вернулся к чтению.

— Что ты хотел, Гарри? Я занят.

— Я понял, что материал о наркотиках лучше готовить более опытному журналисту.

Дэниел удивился настолько, что обратил все свое внимание на Гарри.

— Что это значит? Час назад ты был готов убить за это задание.

— Я и сейчас готов, но…

— Ты же стоял прямо здесь и повторял: «Ну, и кто тут папа?»

— Такого быть не могло.

— Ты повторил четыре раза, я считал.

— Думаю, Ник напишет статью лучше меня.

— Буквально на прошлой неделе ты назвал его стиль — я постараюсь привести точную цитату — «нудным зудением учителя истории в четвертом классе».

— Возможно, я слегка перегнул палку. На самом деле Ник хорошо пишет. Такой важный материал должен достаться ему.

— Что ты пытаешься выгадать, Гарри?

— Ничего.

— Ник работает над статьей о Кэтрин Лэм. Ты хочешь заполучить эту статью?

— Убийство Кэтрин Лэм — это вчерашний день. А вот у меня — главная новость на завтра.

— Итак, ты хочешь материал об убийстве. — Дэниел откинулся на спинку кресла.

— Я всего лишь хочу лучшего для нашей газеты. Помните рассылку нашего мудрого и щедрого начальника о важности командной работы?

— Смутно. Не та, где он написал, чтобы мы в этом году прибавки к зарплате не ждали?

— Я — командный игрок. Я потру спинку вам, вы — мне.

— Это не про командную работу, а про обмен услугами. Не одно и то же.

— Еще лучше! Тогда я потру спинку и вам, и себе. Мы же команда, так почему бы нам не потереть спинку ближнему? И мне, и вам, и Нику! Возьмем в руки мочалки и натрем друг друга как следует!

— Что-то мне не нравится эта метафора.

— Командная работа, да-да! Дело каждого! Можем позвать Альберта из бухгалтерии и ему тоже потереть спинку.

— О боже…

— Да что там спинку! Мы можем потереть и другие части тела, до которых трудно дотянуться. Мы можем даже…

— Хорошо! Если Ник не станет возражать, то и я не стану. Поменяйтесь материалами. Только хватит говорить о спинах и мочалках. У меня живое воображение. Теперь эти картинки будут меня преследовать.

— Спасибо, Дэниел! Век не забуду! — Гарри широко улыбнулся.

— Я теперь спокойно душ принять не смогу. Выметайся из моего кабинета!

Выйдя за дверь, Гарри глубоко вздохнул и снял с лица улыбку. Затем пошел к столу Ника Джонсона, чертыхаясь достаточно громко, чтобы услышать могли все.

— Что не так, Гарри-Барри-Харри? — спросил Ник. Он так острил. Добавлял рифмы к имени. Причем бессмысленные рифмы. Гарри даже в детском саду дразнили изощреннее.

— Меня только что Дэниел к себе вызывал, — буркнул Гарри. — Сказал, чтобы я отдал тебе историю про облаву на наркопритон. А я допишу статью про убийство Лэм.

— Правда? — Ник повернулся к Гарри, улыбаясь во весь рот. — Он объяснил, почему?

— Думает, у тебя больше опыта. — Гарри изобразил пальцами кавычки. — Посмотрим, как он запоет завтра, когда ты опять все испортишь.

— Как же! — хмыкнул Ник. — Выкладывай, что у тебя есть. Может, хоть что-нибудь сгодится в работу…

— Угу. А что со статьей о Кэтрин Лэм?

— Я взял интервью у отца, но оно уже готово. Я сдал его Дэниелу. Детектив, которая ведет дело, только что прислала мне фотографию подозреваемого. Ты же в курсе, как пишется ориентировка: полиция разыскивает этого человека, если вы обладаете какой-либо информацией, бла-бла-бла… Я перешлю тебе шаблон. Такое задание даже тебе не запороть, Гарри-Барри-Харри.

— Еще дай мне номер следователя. Вдруг появятся вопросы.

Ник уже отвернулся, демонстративно его игнорируя. Гарри пошел к своему столу. Злорадство сменилось гораздо более приятными чувствами.

Волнением и предвкушением.

Глава 14

Тейтум сел за стол в местном офисе ФБР, вошел в базу данных со своего ноутбука и стал просматривать дела, связанные с использованием крови жертв.

Случаев, когда злоумышленники пили кровь, нашлось немного. Сначала Грей проверил закрытые дела: изучил сведения о подозреваемых и местах преступлений. Он наводил справки о любом расследовании, которое могло иметь хотя бы отдаленную связь с нынешним делом, обзванивал следователей. Несколько преступников еще отбывали наказание в тюрьмах. Двое скончались. В итоге он получил список из четырех человек, ни один из которых не проживал в штате Иллинойс. Тейтум сделал пометку: проверить адреса этих людей. Если кто-то из них поселился в Чикаго, его можно рассматривать как подозреваемого.

Он расширил поиск, сняв несколько ограничивающих условий. В Чикаго нашлись два открытых дела, в которых убийцы писали послания кровью жертв. Случаи оказались не связаны: образцы ДНК и отпечатки пальцев указывали на двух разных мужчин.

Перебирая ногами на манер героев из «Флинстоунов», Тейтум покатился на кресле к столу Зои. Из ее наушников раздавались приглушенные ритмы поп-музыки. На какой же громкости она слушала эту какофонию?! Бабушка часто говорила Тейтуму, что от громкой музыки у него лопнут барабанные перепонки, и ее красочные описания возможных последствий, надо сказать, возымели действие.

Склонившись над раскрытым блокнотом, Зои жевала ручку. Ее туфли стояли под столом; она сидела в кресле, покачивая босой ногой в такт музыке, и походила на скучающую девочку-подростка, которая размышляет над записью в дневнике. Если не обращать внимания на жуткие фотографии, разложенные вокруг. Тем не менее Тейтум невольно улыбнулся.

Видимо, почувствовав на себе его взгляд, Зои обернулась — и образ мечтательной девчонки тут же растаял.

— Что? — Она сняла наушники.

— Я поговорил с Манкузо. Она дала нам еще несколько дней, но велела отчитываться ежедневно.

— Хорошо. — Зои снова повернулась к монитору и надела наушники.

Тейтум громко кашлянул.

— Я тут нашел два нераскрытых дела… Убийцы оставляли на стенах надписи кровью жертв. Как думаешь, это может пригодиться?

— Не исключено. — Зои опять убрала наушники. — Сообщник бета пил кровь из руки жертвы. Судмедэксперт сказала, что пил он жадно, раз остались такие синяки. Вопрос в том, зачем ему это.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию