Замуж за дракона, или Пособие по неприятностям - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Михаль cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Замуж за дракона, или Пособие по неприятностям | Автор книги - Татьяна Михаль

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

— Шаэна, ещё одно слово и ты не зайдёшь в этот дом, — угрожающе произнёс дракон.

— Дорогая, ты и правда, перегибаешь палку. Успокойся, — попросил её супруг.

— Ну уж нет! Дети, немедленно собирайтесь! Милдред, прикажи слугам сложить вещи моих детей. Я не войду в дом, где поселилась скорая погибель моего брата. Гард, не смотри на меня так! Лучше садись в транспорт, мы едем домой.

— Шаэна, — вздохнул Гард.           

— Я ВСЁ СКАЗАЛА! — рявкнула она, добавив звериное рычание.

Дети икнули.

Кара тут же заплакала и затопала ножками.

— Мама! Я никуда не поеду! Мне тут нравится!

— Я тоже остаюсь, — твёрдо сказал Эн'Тай. — Женевьева хорошая, мама. И если я встречу когда-то свою пару, хочу, чтобы она была такой, как она.

— Нет, это невозможно, — убитым голосом произнесла женщина. — Она уже моих детей отравила своим влиянием.

— Несса, может, уже хватит изображать трагедию, — проговорила я, едва сдерживая и своё недовольство тоже. — Лучше пойдёмте в дом и позавтракаем, наконец.

— Хорошая мысль, — улыбнулся Гард.

Женщина по-королевски задрала подбородок и, сверкая льдинками в своих зелёных глазах, произнесла:

— Не смей со мной разговаривать, бет'ла*                                                                                                                                                                                                                                                                                

* Бет'ла – проклятая тварь (прим. Автора)                                                                                                                                                                                                                                                                                     

* * *

Женевьева           

— Шаэна, может мы и драконы, но мы не животные, — выговорил Рэн чуть ли не по слогам.

В его глазах сверкала боль.

— Ты моя сестра, ты несса, воспитанная благородной семьёй Нерваль. Ты всегда была безупречна и тактична. Но сейчас твоё поведение оскорбляет меня. Если ты всё ещё моя сестра, то ты сейчас же извинишься перед моей парой и с улыбкой войдёшь в этот дом. Это наш дом, Шаэна. Дом, в котором мы росли и были любимы.

Женщина изменилась в лице.

Её словно окатили ледяной водой.

Исчезла её ярость, надменность и озлобленность.

Осталась маленькая девочка, сбитая с толку и, наверное, вспомнившая, кто она.

— Рэн… — прошептала она со слезами на глазах. — В наших жилах течёт одна кровь и один огонь. Я всегда буду любить тебя… Прости… Но я не смогу принять её… Она тебя погубит.

— Дорогая, если бы существовал способ освободиться от этих уз, твой брат бы использовал его, — произнёс мягко Гард. — Не разбивай сердце своему брату. Будь терпимее.

Дети жались к дяде, и по их лица было ясно, что они намерены отстаивать своё желание остаться здесь с самым твёрдым упрямством.

— Нет, — заявила эта упрямица и мотнула головой. — Прости, Рэн. Мы уезжаем. И где Милдред с вещами Кары и Эн'Тая?

А дальше произошло нечто подозрительно странное.

Кара вдруг закричала, словно её ударили, картинно схватилась за сердце, выпучив при этом глаза и открыв широко рот, а потом её глаза закрылись, и она бы упала, но Рэн подхватил ребёнка.

Шаэна спала с лица, Гард побледнел, и оба родителя в ужасе вскрикнули:

— Кара!!!                    

— Сестрёнка!!! — испугался Эн'Тай. — Женевьева, ты же лечить умеешь! Помоги!

Рэн быстро внёс девочку в дом и поднялся в её комнату.

Осторожно уложил на застеленную кровать и позволил мне проверить малышку.

Но я даже не успела прикоснуться к ней, как мою руку вдруг перехватила женская, но сильная рука Шаэны. Драконица с ненавистью смотрела на меня и прошипела:

— Не смей касаться моей дочери.

— Гард, уведи её, — в приказном тоне распорядился Рэн.

Мужчина оказался адекватнее своей супруги и увёл сопротивляющуюся и возмущающуюся Шаэну.

— Она моя дочь! Она и твоя дочь тоже! Гард, пусти меня немедленно! Как ты смеешь!

Коснулась лба девочки – тёплый.

Проверила пульс. Кто-то волновался.

И тут, малышка приоткрыла один глаз и хитро мне улыбнулась, пока никто не увидел эту манипуляторшу.

Подошли Рэн и Эн'Тай.

— Что с моей сестрой? — взволнованно спросил ребёнок, стараясь держаться подобно мужчине, хотя у него дрожала нижняя губа, и глаза были преисполнены страха.

— Женевьева, не молчи, — прошептал дракон.

— Эмоциональное потрясение и переутомление, — бессовестно соврала я.

И, кажется, дракон ощутил моё враньё.

Он сузил глаза, и открыл было рот, чтобы сказать мне об этом, но я не позволила.

—  Эн'Тай, ты самый быстрый в этом доме. Принеси с кухни графин с водой, пожалуйста, — попросила я.

Мальчишка тут же умчался, оставив нас наедине.

— Ты соврала, — процедил дракон.

— Конечно, — пожала плечами и хмыкнула: — Кто-то же должен подыграть маленькой хитрюге.

Тронула девочку за ладошку.

— Кара, тут только мы втроём, — сказала я.

Девочка открыла глазки и капризно надув губы, сказала:

— Дядя Рэн, я не хочу уезжать. Пожалуйста, не выдавай меня родителям.

— Твоя мать творила те же самые фокусы, — усмехнулся дракон. — Странно, что она не вспомнила себя.

— Потому что она мать, несс, — сказала я. — Инстинкты сильнее разума.

— Хорошо, — сдался Рэн. — Я скажу, что ты переволновалась и тебе требуется отдых. Женевьева, посидишь с Карой, пока я поговорю с сестрой более обстоятельно?

— С удовольствием, — согласилась я.

Мужчина ушёл.            

— Мама хорошая, — тут же вступилась за родительницу малышка. — Она просто испугалась за дядю. Но я хочу, чтобы вы подружились.

Сомневаюсь, что это возможно.

— Конечно твоя мама хорошая, детка, — улыбнулась ей. — И я так же понимаю её страх.

Глава 18

* * *

Ан'Рэнхард Нерваль из клана Огненных драконов

Стиснув зубы, я смотрел, как Женевьева ладит с моими племянниками. Я видел, как она ловко управилась со зверем моего брата. Подумать только, что женщина, тем более не драконица, смогла определить причину недуга моего брата.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению