Няню заказывали? или (не) Спящая красавица - читать онлайн книгу. Автор: Оливия Лейк cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Няню заказывали? или (не) Спящая красавица | Автор книги - Оливия Лейк

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

– Хорошо, пойдем. – Аврора взяла его за руку и повела к переходу, они пару минут постояли в очереди, пока пришло время делать заказ: – Сэндвич с сыром и воду, пожалуйста.

– Чедер, мюнстер, хаварти? – спросил молодой продавец, подавая ей бутылку из холодильника.

– Какой сыр? – обернулась Аврора и застыла. – Эван? – позвала она. Никто не ответил. – Эван! – Уже громче. Она начала оглядываться, но никого в форме аллейнзской школы не увидела.

– Мэм, с вас девяносто пять пенсов! – крикнул ей в спину продавец – вода осталась у нее в руках. Но Аврора даже не обернулась на его голос, в панике оглядывая улицу. Господи, как она умудрилась потерять ребенка?! Как она могла позволить восьмилетнему пацану провести себя?! Что же теперь делать? Как его искать? А если с мелким пакостником что-нибудь случится? Он ведь ещё ребенок, пусть и считает себя достаточно взрослым для подобных штучек.

Машины, похитители детей и даже маньяки-растлители – за полторы минуты в ее голове мелькали картины одна ужасней другой. Если Эван станет перебирать какао-бобы где-нибудь в Гане, виновата будет она. Стоп! Аврора остановилась и приказала себя успокоиться, потом достала телефон и включила программу отслеживания айфона. «Есть!» – через несколько секунд воскликнула она, побежав в сторону парка на другой стороне улицы, и мысленно поблагодарила Джеймса Барлоу за предусмотрительность. Он, видимо, хорошо знает сына и его арсенал штучек по выживанию нянь.

– Папа, папа, я один… – Аврора успела вырвать у Эвана телефон и, пригрозив ему пальцем: если пикнет – она за себя не отвечает, спокойно произнесла:

– Мистер Барлоу, всё норма… – Ее прервали на полуслове. Десять секунд, и она обреченно ответила: – Конечно, скоро будем.

После отбоя, она продолжала держать телефон, раздумывая над ситуацией, потом отдала его хозяину.

– Хорошо бегаешь.

Эван не ответил и пошел к лавочке напротив широкого пруда: раскидистые пышные ивы нависали над зеленоватой водой; круглые, гладкие, покрытые восковым налётом кувшинки оживляли застывшую воду. Крякнула утка и по-королевски поплыла вдоль берега, без страха останавливаясь у самой кромки, принимая подношение – мелкие комочки хлеба – от отдыхающих. Лето, свежий ветерок, облака на небе рассеялись, раскрашивая солнечными красками пейзажи: зелень стала сочнее, а воздух звенел от ароматов полевых цветов, даже звуки с оживленной дороги казались глуше. Неподалеку пестрела детская площадка и слышался смех.

– Сбежать от меня хотел?

Эван молча достал из рюкзака бумажный пакет и начал отрывать от булочки крохотные кусочки, тут же бросая их в воду.

– Пока твоя мама в отъезде, у тебя в любом случае будет няня, – откровенно заговорила Аврора. – Потому что твой папа работает. Он работает, чтобы ты мог стучать на барабанах, кататься на лошадке и, – она достала из его нагрудного кармана платочек, – вытирать сопли о платок с монограммой. Не я, так другая.

Эван продолжал угрюмо молчать, а Аврора поняла, что ей его жаль: он просто ребенок, который хочет самую обычную семью: с мамой и папой. Хочет быть с родителями. Хочет счастливое детство, а оно не всегда измеряется количеством карманных денег или дорогих подарков.

– Я хоть в шахматы умею играть, – весомо добавила она и, повернувшись к нему всем корпусом, протянула руку: – Предлагаю перемирие на три месяца.

Эван задумчиво посмотрел на протянутую руку. Аврора не то чтобы ему не нравилась, он в принципе не хотел проводить много времени с чужим человеком, вот только она была права: этого не избежать. Мама работает. Папа работает. А у него должна быть няня. Была Энни – помощница мамы, – и она нравилась ему, но у нее теперь свой ребенок. А ему нужно привыкать к другой. Эван бросил взгляд на Аврору: с ней было весело. Иногда. Другие няни были либо слишком строги и делали всё по указке, либо сюсюкались с ним, словно он всё еще маленький. А он уже взрослый! Но и тех, и других объединяло одно: они жаловались папе. Аврора же его не сдавала пока.

– Я не буду стараться тебя выжить, но не думай, что будет легко, – серьезно предупредил Эван, пожимая ее руку.

– Напугал, – равнодушно бросила она. – А теперь поехали.

– Домой? – с надеждой спросил он.

– К твоему отцу.

Деловая часть Лондона встретила их движением: на дорогах, тротуарах, в широких окнах ресторанов – люди были везде. Белые воротнички и деловые платья обтекали их с Эваном, как бурная река каменные пороги. В Сити Аврора была от силы пару раз, но биение «финансового сердца» страны запомнила навсегда. Здесь делали деньги, решались судьбы мировых корпораций, бурлила коммерция. Возможно, она тоже будет здесь работать, со временем.

Они остановились напротив входа в здание, где находился головной офис «Виккерс шипбилдинг груп»: стекло и металл на несколько сотен футов вверх, стремительный поток входящих и выходящих – строгие костюмы, дорогие часы, начищенные до зеркального блеска ботинки. Аврора покрепче перехватила руку Эвана и бросила косой взгляд на «Тауэр», возвышавшуюся над Темзой. Башня, крепость, тюрьма – даже освещенная солнечными лучами она казалась мрачной. «Атмосферное соседство, – подумала она. – Главное, чтобы не роковое». Возможность скорого увольнения, замаячившая на горизонте, не была приятной.

Пропуск для них уже лежал у охраны, а высокая симпатичная женщина, встретившая их в холле, дружелюбно поздоровалась и повела к лифту. Двери распахнулись на семьдесят седьмом этаже.

– Хороший знак, – вслух проговорила Аврора.

– Что? – переспросил Эван.

– Семь – мое любимое число.

Он не успел ответить: секретарь отца уже приближалась к ним, буквально принимая из рук администратора.

– Здравствуй, Эван, – улыбнулась она. – Мисс?

– Мисс Данн.

– Очень приятно, мисс Данн. Я – Клэр, – она любезно улыбнулась и жестом попросила их следовать за ней, звонко цокая острыми шпильками по мраморному полу широкого вестибюля, от которого расходилась паутина светлых коридоров. – Проходите, – секретарь распахнула тяжелые двустворчатые двери из красного дерева, приглашая пройти в роскошную приемную. – Мистер Барлоу освободится через десять минут, присаживайтесь, а я приготовлю напитки. Эван, тебе как всегда: шоколадный коктейль?

– Нет, я не хочу сейчас.

– Мисс Данн?

– Я тоже, пожалуй, воздержусь.

Клэр вернулась на рабочее место, заявив: если что-то понадобится – звать ее незамедлительно. Эван уткнулся в телефон, откинувшись на низкую спинку дивана, а Аврора, отложив сумку на край, с любопытством осмотрелась: пара кресел у окна соседствовали с карликовой пальмой и папоротником с широкими глянцевыми листами; на светлых стенах висели фотокартины, изображавшие корабли, но они были скорее документальными нежели художественными. Вероятно, фотограф запечатлел на них «детей» компании. Столов для секретаря было два, и располагались они напротив друг друга, один сейчас пустовал. Современно, просторно и очень светло. А вот дома мистер Барлоу предпочитал старую английскую классику – дерево, кожа, массивность. Прогрессивный консерватор. Любопытное сочетание.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию