Диктатура Евы - читать онлайн книгу. Автор: Ирина Успенская cтр.№ 95

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Диктатура Евы | Автор книги - Ирина Успенская

Cтраница 95
читать онлайн книги бесплатно

— Нет, это не бред. — Вейн чуть отодвинулся от стола. — Это сработала наша связь. Я думал о вас.

— Надеюсь, хорошее? — Ева кокетливо улыбнулась.

— Думал, что мне не нравится возня вокруг вашей фигуры. И не нравится пристальное внимание к вам королевского дома Иорхонов и трипты.

— Что поделать.

Ева пожала плечами и только сейчас обратила внимание, что на ней фривольная ночнушка на тонких бретельках, яркого красного цвета, с кружевом и глубоким разрезом до бедра. Такой рубашки в гардеробе герцогини не было, зато точно такая шелковая ночная сорочка была в гардеробе Евы дома. Она ее купила на очередную годовщину свадьбы, да так и не надела ни разу. Вот же странные выверты подсознания. Странно, что муженек ничего не говорит, или он видит ее по-другому? Как бы спросить, не привлекая внимания?

— Меня окружают интересные люди. — Ева провела указательным пальцем по столешнице, ощущая под руками ее гладкость и тепло. Забавно… Сон, а тактильные ощущения очень реальные. — Каждый из них преследует свои цели, но все равно помогает и оберегает меня. Я знаю, что часть их слов — ложь, но пока мне это выгодно. — Она улыбнулась напряженному герцогу. — Ну а вы, ваша светлость? Чем занимаетесь в плену? Если честно, я была уверена, что вы сбежите.

Ева еще раз оглянулась и, заметив окно, подошла к нему. За окном была ночь. Светила луна, озаряя верхушки деревьев и крыши соседних домов.

— О, вы все же сбежали! Или вас перевели в другое место?

— Можно и так сказать. — Вейн медленно поднялся из-за стола и неслышно подошел к застывшей у окна девушке. — Мы с вами сейчас в тайной библиотеке Фридриха Иорхона.

— Я вам завидую! — выдохнула Ева и вздрогнула, когда на плечи опустились теплые ладони. — Надеюсь, когда-нибудь и мне удастся… Что вы делаете?

— Соблазняю вас, жена моя.

Так, а вот это уже будет лишнее, надо проснуться! Теплые ладони скользили по плечам вниз, оглаживая руки до кончиков пальцев, и опять вверх, чтобы мимолетно пригладить большими пальцами ключицы и заскользить обратно вниз, уступая место губам. Вейн покрывал поцелуями её плечи, шею, спускался губами по позвоночнику до того места, где начиналась ткань ночнушки. Ева не шевелилась, она прислушивалась к себе, пытаясь понять, какие ощущения у нее вызывают эти нежные легкие касания. Слишком нежные, слишком легкие…

Когда-то, в такой уже далекой земной жизни, она любила своего мужа, ее переполняла к нему нежность, и хотелось ласковых и медленных прелюдий… В Вейна она влюблена не была, но как мужчина он ее возбуждал. Она помнила, как это — быть с ним. Помнила его тело, контролируемый напор, властность в движениях, страсть… Пожалуй, тот Вейн — немного резкий, но внимательный, ей нравился больше, чем Вейн — нежный соблазнитель. Сегодняшнему мужчине она не верила. Не верила рукам, не верила губам и даже тихому шепоту на ухо не верила.

— Вы очень соблазнительно выглядите, шата Ева, надеюсь, только я буду видеть вас в этом наряде.

— Я бы не была так уверена, шат Вейн.

Ева решила подразнить мужчину, ей просто необходимо было увидеть его настоящего, потому что то, что она чувствовала сейчас, казалось насквозь фальшивым.

— Не играйте с огнем, супруга моя.

— Иначе что?

Вейн отстранился так же резко, как начал соблазнение, отошел к столу и только потом ответил:

— Если вы считаете, что дар поможет вам избежать долга, то советую забыть об этом уже сейчас. Я все еще ваш муж и господин, шата Ева. И вы обещали мне наследника.

Ах, вот как мы заговорили! Решил показать свою власть? Поздно, господин герцог. И хотя Ева подсознательно ждала от герцога именно такого поведения, она расстроилась.

— Что же, я вас услышала Вейн Ридверт. — Она даже не стала скрывать разочарования. — Жаль, что вы оказались настолько предсказуемо узколобым. Прощайте, ваша светлость.

От игривого настроения не осталось и следа. Она так разозлилась, что больше всего сейчас хотела хорошенько вмазать по самоуверенной физиономии.

— Стойте! Неужели вы считаете, что я поверю во все это? — Вейн раздраженно обвел рукой помещение. — Сказки. Может быть, когда-то и существовали сильные заклинатели, но время их ушло. Ни один из описанных в книгах ритуалов не работает! Это все ложь, которой вас опутал ваш дядя. Он вас погубит, Ева!

— А… так вот почему у вас перевязаны запястья, — цинично ухмыльнулась Ева. — Вы пытались по книгам воссоздать старые ритуалы. И что у нас здесь?

Она перевернула к себе книгу и посмотрела на вытертую страницу. В этот раз текст и иллюстрация проступили четко и понятно. Рисунок ей ни о чем не говорил, на нем был изображен пожилой мужчина, перед которым завис огневой таль, и, судя по лицу мага, они о чем-то спорили. Ева улыбнулась, приглашать в комнату, полную бумаг, огонь было бы слишком опрометчиво, поэтому она тихонько позвала таля воздуха. Просто протянула ладонь, представила вихрь, носящийся над морем, и позвала. Это же сон, а во сне главное — уверенность, и тогда все получится!

— Приходи поиграть, малыш.

Малыш оказался метра три в высоту, он пронесся вихрем по помещению, разбрасывая книги и гася свечи, и замер напротив Евы. Сгусток воздуха дрожал, постоянно меняя очертания, но вот, наконец, он определился, и напротив Евы замер высокий плечистый прозрачный мужчина в военном камзоле. Ева заметила, что таль полностью повторил внешность и наряд Вейна.

— Но этого не может быть!

Герцог поднял руки, собираясь перехватить контроль, но так ничего и не сказал, потому что Ева его опередила.

— Лети, милый, встретимся позже.

Таль взвился вверх и пропал.

— Как ты это делаешь?!

— Ну, бабы же дуры, — холодно произнесла Ева. — Ни на что не годные, кроме как рожать наследников великим заклинателям. Приходится просто просить, ведь нам нельзя изучать искусство и пользоваться силой. Мозгов же не хватит!

— Ева, ты не так поняла… — начал герцог, но Ева уже направилась к выходу.

— О нет, я все поняла верно, ваша светлость. И если раньше я еще надеялась, что мы сможем если не полюбить друг друга, то хотя бы быть друзьями и партнерами, то теперь убедилась, что ничего не выйдет. Завтра я дам согласие на признание нашего брака недействительным.

— Я не позволю, а мое имя еще имеет вес.

— Вас так долго нет рядом, герцог, а бедной глупой женщине не справиться с крепостью без сильного мужского плеча, — издевательски пропела Ева.

— Никто не сможет контролировать каверну, — вырвалось у Вейна.

— О, зря вы так думаете. — Ева оглянулась. — Граф Бальтазар Старов — очень сильный заклинатель, а граф Кайрис Драго — просто настоящий мужчина. Прощайте, Вейн. Не советую вам приближаться к крепости.

— Но ты еще моя жена!

— Это ненадолго. Зато Шатари будет счастлива, — не преминула уколоть Ева. — Я рада, что увидела этот сон, он многое прояснил. И мне жаль, что я вам поверила, — сказано это было с искренним сожалением.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию