Ключ от Школы фей - читать онлайн книгу. Автор: Анна Бахтиярова cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ключ от Школы фей | Автор книги - Анна Бахтиярова

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

Единственное, чего мне по-настоящему не хватало, так это общения. Да, я и раньше, живя в Школе фей, мало с кем говорила. Но говорила же. Хотя бы с Эшли. Или с Джереми. Но бывшая соседка, как и все остальные, не имела права ко мне входить. Даже если б захотела навестить. С обеими наставницами мы общались только о магии. А Джереми... Он не объявлялся. Я спрашивала Белинду, может ли ему помешать магия блокировки. Она долго мялась, но призналась, что вряд ли. Значит, экс-педагог и несостоявшийся кавалер попросту злился и не желал меня видеть.

С другой стороны, на его месте я бы тоже злилась...

...Джереми объявился на двадцатый день после моего возвращения в Школу фей. Просто материализовался посреди моей спальни. Я сидела на кровати с учебником. Заметила краем глаза движение и... обнаружила его стоящим, сложив руки на груди.

- Надеюсь, ты достаточно стараешься и не напортачишь, как твоя мать, - проговорил он с издевкой.

Я подавила желание ответить что-нибудь этакое.

- Злись, если хочешь, а я...

- Разрешаешь? - перебил он насмешливо. - Злиться?

Чувство вины перед ним вмиг исчезло. Вспомнилось, как он меня бесил первое время.

- Да, я сбежала. Да, поступила эгоистично, - отчеканила я, глядя ему прямо в глаза. - А ты у нас, можно подумать, белый и пушистый. Я не забыла «общение» в ванной. Твой свинский поступок! Так что нечего тут изображать оскорбленную невинность. Тебе не идёт. Совершенно!

- Между прочим, я извинился за тот случай, - напомнил Джереми.

- А кто сказал, что я приняла твои извинения?

Он усмехнулся и бросил:

- И кто тут что-то изображает? Второй раз я тебя целоваться со мной не заставлял. Ты была не против. Абсолютно.

Ух! У меня чуть дым из ушей не повалил. Не заставлял? Да неужели?! Полез-то без предупреждения. А то, что я не отстранилась, так это от растерянности. Пусть не обольщается.

- Да я... Я! Ох...

Джереми влетел в стену подхваченный порывом мощного ветра. Нехило так влетел. С неприятным стуком.

- Ну, знаешь, - протянул парень после того, как поднялся и потер плечо. - А вы с Белиндой похожи больше, чем может показаться. Обе не можете сладить с магией.

Я закрыла лицо руками от стыда.

Опять чертовы эмоции спровоцировали дар! Тот, что не желал подчиняться, когда требовалось, зато теперь проявился не к месту.

- Я не хотела, - проговорила я, когда вновь решилась взглянуть на хмурого Джереми.

- О! Это очевидно.

- Не ёрничай, - вмиг проснулась моя язвительность. - Иначе рискуешь утонуть. Вдруг еще и вода выплеснется. В прямом и переносном смысле. Или же мы оба утонем. И тогда будет неважно, кто по собственной воле целовался, а кто нет.

Джереми готовился сказать еще пару гадостей, но после моих слов не удержался и прыснул со смеху. Аж глаза заслезились. Я тоже улыбнулась. Кажется, основная буря прошла. Не зря говорят, что юмор - не худшее на свете лекарство.

- Я сожалею, что сбежала. Правда. Просто мне требовалось время. И одиночество.

- Немало времени, - вновь подколол Джереми, а я посмотрела с укором.

- Ты не пытался ставить себя на моё место? - спросила с напором. - У меня весь мир рухнул. Вся моя жизнь оказалась ложью, а единственная родственница обманщицей.

По лицу Джереми я видела, что он смягчается. Значит, пытался. Искал мне оправдания, пробовал понять. Я ведь тоже ставила. Что кривить душой? Я ставила себя на его место. Столько лет провести в безвременье! Можно свихнуться. Или, как минимум, озлобиться, возненавидеть весь свет. А Джереми... Хоть иногда он и вел себя эгоистично и огрызался, в целом-то был не так плох. Не хуже многих парней. И уж точно лучше сестричкиного прихвостня Дэрила. А того точно не отправляли в магическое заточение на десятилетия.

- Ладно, я не злюсь, - проговорил Джереми, устроившись в кресле в углу. - То есть, злюсь, но стараюсь это побороть. Ты мне нравишься. Несмотря на побег и родство с Белиндой. Я покривил душой. Ты совсем на нее не похожа.

Я горько усмехнулась.

- А на кого похожа? На отца?

- На себя. Ты - это ты, а не Альберт или Белинда. Ты... Тьфу! Вот стоит вспомнить!

Дверь скрипнула, и порог перешагнула только что упомянутая фея. Она же ректор нашего учебного заведения.

- Всё в порядке? - спросила Белинда, заметив, что я смущенно отвела взгляд.

- Да.

- Готова к тренировке?

Я снова ответила утвердительно и встала с кровати. Перед тем как покинуть спальню, невольно бросила взгляд на закатывающего глаза парня, что не осталось незамеченным Белиндой.

- Тебя навещал Джереми? - спросила она через полчаса, будто между делом, когда я раз пятьдесят тщетно попыталась повлиять на время разными пассами.

- Навещал. В первый раз после возвращения, - призналась я нехотя.

Говорить о нем с Белиндой казалось неуместным. И вообще говорить с ней о чем-то кроме занятий. Она понимала, что я не хочу сближаться, и обычно держала дистанцию. Она -педагог, я - ученица. Не более. Но сегодня нарушила собственное правило. Джереми своим появлением поспособствовал.

- Злится?

- Злился. Но остывает. Я не виню Джереми за гнев. Ему пришлось несладко в жизни и... Ох... Простите. Я не хотела.

До меня слишком поздно дошло, что передо мной виновница бед парня, и лучше не упоминать его тяжкую долю.

Однако Белинда отреагировала спокойно.

- Не переживай. Я понимаю, что он меня никогда не простит. Но я этого и не заслуживаю. Нужно было держать себя в руках. Я ведь нарочно отправила его в безвременье. Хотела, чтоб провел там пару-тройку дней. В наказание. Не учла, что напортачу и не смогу его оттуда вытащить. До сих пор не знаю, что пошло не так с магией. Эмоции исказили ее непостижимым образом. Обратного пути не было.

- Что вам сделал Джереми? Я помню, речь о розыгрыше. Но в чем он заключался?

Сама не знаю, зачем я это спросила. Хотела же избежать лишних разговоров с Белиндой, чтобы та не питала надежд, что наши отношения изменятся. Но стало любопытно, что такого мой несостоявшийся кавалер выкинул, раз довел девушку до искажения магии.

- Это был не совсем розыгрыш. Просто пакость. И отнюдь не мелкая, - Белинда осуждающе покачала головой. Поступок Джереми она по сей день считала дурным. - У меня намечалось свидание. На балу. С первым красавчиком Школы. Нет-нет, это был не Альберт. Другой юноша, с которым все закончилось, едва начавшись. Мы договорились встретиться в холле. Когда я пришла, там собралась толпа. Многие ждали свои пары. Мой кавалер пошел мне навстречу с предвкушающей улыбкой, и в этот самый миг... В этот самый миг сверху на меня полилась болотная жижа. Целые потоки. «Подарок» от нахального мальчишки-водника. Позор века.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению