Профессор выглядел совершенно растерянным.
– Сэр, соберитесь. Они не дадут вам улететь или вызвать помощь, но они не знают про мой корабль – это наш шанс.
Мамаев встрепенулся:
– Твой корабль! Надо пробраться к нему и тихонько улететь!
– Они не выпускают нас из поля зрения. Даже если нам удастся собраться на корабле вчетвером, то после нашего взлета они кинутся в погоню. Мой курьер быстр, но у них хорошее вооружение: они чем-нибудь непременно нас достанут.
Профессор встал с ящика. Лицо его посерело, щеки впали.
– Джер, нам нужно возвращаться. Я беспокоюсь за Николетту. – Вдруг он схватил Джера за плечи и горячо сказал: – Джер, спаси мою внучку! Хотя бы только ее! Я постараюсь вас прикрыть. Если надо, я взорву всю базу сразу после того, как вы взлетите. На «Беринге» достаточно химического топлива для такого взрыва!
– А как же вы, профессор? И Витторио?
– Мой мальчик, ты – не бог, спасти всех не сможешь. Если ты спасешь Николетту от этих грязных бандитов – я буду молиться за тебя до своей последней минуты. Не думай обо мне! Если не сумеешь спасти – убей ее сам, лишь бы она не попала в лапы к этим зверям!
Последние слова профессор-фоур выкрикнул с яростью, крепко сжав плечи Джера. Стало понятно, что старик находится на грани срыва.
– Профессор, клянусь, что сделаю все для спасения Николетты! – сказал Джер. – Но вам нужно успокоиться, иначе вы себя выдадите.
– Да, правильно… Ты – молодец… – сказал профессор, остывая, и они отправились назад.
– Профессор, вы не должны им ни в чем противоречить, – сказал Джер. – Сделайте вид, что согласны на все их требования. Я постараюсь уйти с Николеттой – например для перенастройки телескопа – и добраться до своего корабля. После этого я передам вам условную фразу о готовности – надо учитывать, что нас могут прослушивать, – и мы решим, что делать дальше. Я надеюсь, что вы с Витторио сможете к нам присоединиться, установив таймер на взрывном устройстве. Если мы стартуем за несколько минут до взрыва, то сумеем убежать от обломков, а бандиты могут не успеть выстрелить вслед. Здесь много «если», но ничего лучшего пока мне в голову не приходит.
Старик кивнул.
– Это большая удача, что ты прилетел к нам. Ты – моя последняя надежда… – негромко сказал он, подходя к кают-компании, возле которой толкалось несколько матросов с «Валгаллы». Джера охватило мрачное предчувствие.
Когда они зашли в каюту, то увидели, что Витторио без сознания лежал на полу с обширным кровоподтеком на бритой голове. Заплаканная Николетта сидела в глубоком кресле, а рядом с ней стоял бугай в сером, не давая ей возможности встать и выбраться из кресла.
– Что здесь происходит? – властно крикнул профессор.
– Дедушка, – всхлипнула Николетта. – Этот парень схватил меня за руку, а Витторио вспылил… И его сильно ударили по голове!
– Да, профессор, – скорбно сказал красно-белый. – Ваш помощник словно взбесился, хотя никто и не думал оскорблять вашу внучку. Возможно, мой помощник сделал ей какой-то неудачный комплимент, но в ответ этот Витторио просто стал опасен… Мои люди были вынуждены его нейтрализовать. Если он не сможет быть вам полезен во время проведения эксперимента, я готов предоставить вам любых специалистов из своей команды.
В каюту быстро вошел врач с лжетранспортника. Он приложил коробочку диагноста к шее Витторио, лежащего без сознания, потом прочитал сообщение на экранчике и сказал:
– Мозг поврежден. Самое лучшее, что можно сделать, – погрузить его в лечебную кому, а врачи в госпитале разберутся с дальнейшим лечением.
Профессор стоял бледный, глаза его горели. Джер прекрасно понимал, какие мысли обуревают сейчас старика. Тот был готов вспылить и даже наброситься с кулаками на наглого красно-белого мафиози, но на кону стояла жизнь его внучки. Действовать нужно было очень осторожно. И профессор не подкачал.
– Во избежание дальнейших… эксцессов я буду проводить эксперимент только при условии, что моя внучка и мой помощник будут находиться в безопасности в каюте и я буду с ними поддерживать связь.
– Конечно, сэр! – сразу согласился красно-белый.
Профессор подошел к креслу, где сидела Николетта, бесцеремонно оттолкнув бугая. Тот послушно попятился, но злобная гримаса на его лице сказала о многом.
Мамаев обнял свою внучку и подвел ее к Джеру.
– Пойдем, я сам провожу вас в каюту.
Но шли они к каюте в сопровождении четырех крепких парней и молодого помощника красно-белого.
Профессор на ходу сказал:
– Николетта, я прошу тебя: если меня рядом нет – слушайся во всем Джера. Он лучше знает этих людей, ему легче с ними договориться.
Издевательская ухмылка помощника красно-белого мафиози показала, что он думает о наивном профессоре. Но Джер понимал: профессор готовит Николетту к будущему, которое может потребовать быстрых и тяжелых решений.
У дверей каюты профессор поцеловал внучку в лоб и произнес:
– Будь умницей, моя Николетта!
Та обняла в ответ деда и ответила:
– Пусть Джер будет со мной вместе.
Джер мгновенно отреагировал:
– Тогда лучше в моей каюте, там есть чем перекусить.
Николетта кивнула – и за ними закрылась дверь каюты. Возле нее снаружи остались стоять два охранника. Молодой помощник кивнул на них и сказал:
– Во избежание эксцессов!
Профессор холодно посмотрел на него и развернулся в сторону кают-компании. На ходу он бросил в переговорник:
– Николетта, если что-то случится, немедленно вызывай меня.
– Ну что вы, сэр! – даже обиделся помощник. – Они в полной безопасности и под надежной охраной!
Но профессор не удостоил его ни ответом, ни взглядом и сказал в переговорник:
– Джер, когда придумаешь, как быстро переводить телескоп, дай мне знать.
Джер прекрасно понял профессора: тот просил сообщить, когда они с Николеттой окажутся на его корабле. И тогда счет пойдет на минуты… Но как попасть на корабль, если у единственной двери каюты стоят два вооруженных охранника? Герои приключенческих романов легко убегают из любых запертых комнат, используя вентиляционные шахты, мусоропровод или шахту лифта. Но в реальной жизни все темницы устроены проще, то есть сложнее для бегства: в вентиляцию могут проникнуть только крысы, а мусоропровод есть лишь на кухне. Лифтов на одноэтажной станции Европы вообще не было.
В первую очередь надо связаться с Энн. Как это сделать, если обычные радиочастоты наручных переговорников, очевидно, прослушиваются?
Джер усадил взволнованную Николетту на диван и быстро обежал глазами каюту, оценивая их шансы. Глаза его остановились на рюкзаке со скафандром. Именно из-за него, а не из-за мифических закусок юноша предложил выбрать его каюту. Джер быстро расстегнул рюкзак, достал из него шлем, надел его на себя и вызвал Энн. Частоту этого канала засечь было невозможно – она все время менялась по специальному алгоритму. Это было сделано для надежности связи в сложных условиях, но та же технология сделала сигнал фактически кодированным.