Змеиный хвост - читать онлайн книгу. Автор: Таис Буше cтр.№ 69

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Змеиный хвост | Автор книги - Таис Буше

Cтраница 69
читать онлайн книги бесплатно

— Мам, — позвала Финарэль Леука, и та сразу же притянула в объятия своего первенца.

— Ты за главную, Леукарэль. Я люблю тебя.

— Могла бы и не говорить, — фыркнула Леука, точь-в-точь как Лей, но обняла маму крепче. Никто из них не прощался и не допускал мысль, что они не увидят друг друга снова. — Я буду ждать вас дома. Не задерживайтесь.


***


Их корабль атаковали одним из первых, чтобы вывести линию обороны. Ударили зарядами, которые слишком быстро пробили защитные барьеры оцелотов. Рон-Тан приказал эвакуироваться экипажу. Связь с кораблем Мо-вана восстановить не удалось, и они действовали по военному уставу.

Лей бежала впереди, а Рон-Тан следовал позади в сторону спасательных капсул. И им оставалось спуститься на нижнюю палубу, как мощный разряд откинул их назад, сплавив дверь. Они оказались в ловушке — позади двери также были запечатаны.

— Откуда у них такое оружие. Что это вообще за раса?! - прорычал Рон-Тан

Лей поднялась и сложила руки на груди.

— Атласы не преувеличивали на счет уровня угрозы, — констатировал факт Лей. — И похоже мы им проиграем.

Рон- ан подошел ближе и притянул к себе на грудь Лей, обнимая со спины.

— Главное, выжить, малыш. А там уже разберемся, кто сильнее.

— Тебе бы только пиписькой меряться.

— Этим я тоже могу померяться, стесняться не буду, — гордо ответил вархский царь, а Лей улыбнулась, немного расслабляясь, и сразу же в ее голову пришла отличная мысль.

— Тогда нам надо отсюда выбраться, чтобы ты смог всех покорать. Держи нож и режь мне руки, — протянула свой кинжал Лей.

— Ты с ума сошла?

— Да нет, кинжал как раз выдержит. Чего ждем? Захвата корабля, ваше величество?

Рон-Тан нахмурился, но Лей подсунула руки с закатанными рукавами по локоть. — Режь!

И Рон-Тан не смог ослушаться свою пару, провел лезвием по коже, выпуская алую кровь. Лей же была совершенно спокойна, игнорируя яростный прищур супруга. Просто дождалась, пока кровь стечет по пальцам и подошла к запечатанной двери. Ее биометрическая система моментально просканировала поверхность и не изменила цвет сигнального значка.

— Дай я проверю еще раз, — остановил ее Рон-Тан и снова проверил поверхность — все было чисто: угрозы для их жизни материал не представлял. Лей сразу прижалА руки, а Рон-Тан с огромным удивлением наблюдал, как разрушается их уникальный металл поД кровавыми руками ее супруги. Кровь Лей и правда была ядовитее всего, что он когда- либо видел.

И у них родиться ребенок с кровью Лей и его броней?!

Рон-Тан ухмыльнулся — недолго аписам праздновать победу. Если не они, то их дети за них отомстят.

— Ну вот и проход, — обернулась к нему Лей и машинально вытерла кровь о свой комбинезон. И ткань прямо на глазах стала растворяться, оголяя стройное тело. Лей охнула. Рон-Тан сжал челюсти, но быстро их разжал, когда на том конце прохода появился его помощник с роботом-ремонтником, видимо, собираясь вытащить своего командира.

— Закрыть глаза! — проорал он. — Иначе выколю!

Лей лишь головой покачала — нашел время ревновать, но вытянула руки, позволяя Рон-Тану себя обмотать порванными частями его спецодежды. Все-таки с голой попой не побегаешь.

Помощник так и подошел на ощупь с закрытыми глазами и открыл их только после разрешения.

— Докладывай, — снова приказал Рон-Тан.

— Корабль вашего брата полностью эвакуировался, капитан. Но от него не поступало никакого сигнала. И от его супруги, — договорил через силу варх.

У Лей на секунду пропала картинка, заменившись черным беспросветным космосом. Неужели...

— Они живы, — обнял ее Рон-Тан. — И не смей думать иначе! Мы их обязательно найдем. А сейчас эвакуируемся.


***


Мо-ван поднял на руки Ларисс, прижал к груди и шагнул внутрб спасательного бота, а затем направил их капсулу в точку сбора, под защиту трефиров. Его прекрасная сейше, истинная и единственная, почти сгорела в ментальной агонии, но их будущий ребенок спас Ларисс. Заблокировал силу. И аписы сразу же атаковали. Они действовали как улей, как сплоченный организм, как одно целое, не давая никакой возможности к сопротивлению.

Они потеряли связь с Эйгалом моментально и позволили прорвать первый авангард.

Мо-ван выпустил свою силу. Сжег столько врагов сколько смог своим пламенем, но и к этому аписы были готовы, умело перестраиваясь под атакой.

Никогда еще он не чувствовал себя настолько бессильным.


***


Терния вытерла кровавые дорожки из глаз Эйгала и сжала платок в кулаке. На руках управителя Атлеи выступили вены, губы были бескровны, а глаза... Терри боялась всматриваться в них, чтобы не завыть. Если бы она не знала силу атласа, то подумала бы лишь об одном — Эйгал умирает. Не выдержит и умрет от своей ментальной силы.


— Ты переживаешь за меня? — улыбка Эйгала была кривая и совсем не веселая.

Терри провела большими пальцами по скулам с лаской, на которую сейчас была способна.

— Это странно, я знаю, ты же самая ядовитая змея во всей Вселенной. Влюбиться в тебя — настоящий жизненный провал.

— Влюбиться, — эхом повторил Эйгал и тяжело сглотнул. — Терри, я... — Терния почувствовала как холодные пальцы Эйгала скользнули по ее запястью и нежно соединил пальцы вокруг, — отпускаю тебя. Наш договор недействителен. — И поднес к губам, целуя в бьющуюся жилку на запястье.

— Какое милосердие на смертном одре, — усмехнулась Терри, — но рановато вы отходите в мир иной, мой аттер. Проигранный бой — не вся война.

Эйгал удивленно посмотрел на Тернию, а следом с полной уверенностью приказал отступать.


Но уйти в безопасную зону они не успели — на корабль аттера уже вступил враг. Он был высок, очень силен и невероятно, непостижимо похож на настоящего альфу с Канисиана — вот, что подумала Терри, когда их окружили аписы.

Враг, которым их всех пугал Эйгал, снял шлем, и по его плечам рассыпались каштановые волосы, с медными нитями выгоревших волос. А глаза этого врага были такого чистого ярко-лазоревого цвета, что Терния не поверила, что перед ней живое создание.


Но он подошел ближе к ней, нахмурив брови. Склонился к лицу, разглядывая каждую черточку. И совершенно не обращал внимание, как бьется в руках его солдат Эйгал. Терри знала, что нет ничего хуже, чем показать свой страх. Этому уроку ее научил Адон. И это подтвердил своим поведением и Эйгал. Поэтому Терния смотрела на этого мужчину и не отводила взгляд.

— Это ты Финарэль? — вдруг произнес со странным хрипловатым акцентом этот мужчина, и Терри вдруг икнул. Икота не прошла, она икала и икала, зажав рот рукой, перебирая в уме все имена, которые могли бы ее сейчас так не вовремя вспоминать. И именно на имени Финарэль она остановилась.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению