Змеиный хвост - читать онлайн книгу. Автор: Таис Буше cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Змеиный хвост | Автор книги - Таис Буше

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно


Когда они вошли под перголу, Эйгал вышел вперед, скидывая капюшон своего длинного плаща, и все присели на одно колено, выражая свою безоговорочную преданность. После того, как приветствие было окончено, все выпрямились, и к аттеру шагнул мужчина в ярко-алом плаще. У него были бирюзовые короткие волосы, золотом расшитый костюм под ярким плащом, да и весь атлас будто состоял из цветовых пятен.

— Мой аттер, как же вы могли нас оставить! Как же вы нас покинули так легко! — голос мужчины дрожал, и Ави ждала, что тот заплачет.

— Мейшу, — протянул устало Эйгал, — я не в настроении слушать твои причитания.

— Мой аттер, не гневайся, — Мейшу упал на колени и вцепился руками в плащ Эйгала. — Мы же без вас, как без вектора. Все замерло в ожидании вашего возвращения, наш светоч...

— Мейшу, не зли меня. Встань и представься нормально перед моими гостями.

Ави неотрывно следила за этим Мейшу, и на долю секунды словила его взгляд. И отшатнулась. Эрсах сразу же прижал ее к себе, почти закрывая собой. Обрывая этот острый как нож контакт взглядов. Из шута, каким показался этот Мейшу, мужчина превратился в опасного хищника. Его взгляд прошел насквозь Ави, но выдернуть ее нутро не успел — Эрсах заблокировал.


Мужчина растянул губы в опасной улыбке и поднялся, выпрямился и развел по-шутовски руки.

— Дорогие гости, добро пожаловать на Атлею — лучший из миров! Мое имя Мейшу-атт Саесс и я являюсь жрецом и духовным отцом нашей прекрасной расы.

Он поклонился и снова уставился на Ави, скользнув глазами по Лей и Ларисс, но больше не вторгался в личное пространство. Они склонили головы в приветствии, но Эйгал не дал им представиться, остановив рукой.

— Мои гости устали, Мейшу. Все церемонии отложим на званый ужин.

— Конечно-конечно, мой аттер. Ваш флайкар ждет вас, как и всех вернувшихся на родину. Аве, Эйгал! — сказал громко Мейшу и ему вторили. Красавицы произносили восхваление своему аттеру напевно, не спуская с него взглядов. Но Ави заметила, что некоторые следят и за Эрсахом. Это открытие больно прошлось по нежной коже сердца.

Она почему-то считала, что Эрсах одинок, и она отогреет его своей душой. В ее голове уже рисовалась картина, как они двигаются навстречу друг другу. Как шаг за шагом они создают семью. Но сейчас Ави вдруг осознала, что Эрсах никогда не был одинок. Это она вошла в его жизнь невинной и молодой, но у ее супруга было прошлое, о котором Ави не знала, но по острому взгляду Мейшу чувствовала, что она недолго останется в неведении.


2.3.5 Попытка номер три с половиной

Родовое гнездо Эрсаха оказалось огромным. Нет, дом был именно тех размеров, которые сохраняли в себе уют. Сама территория простиралась до видимого горизонта, вся покрытая смешанным лесом. В таком месте можно было затеряться легче легкого, отчего Ави было немного неуютно.

Около дома оказался еще и гостевой дом, в котором Эрсах разместил княгинь эс Бунгар.

— Скоро прибудут ваши семьи и ваши супруги. Они будут размещены как почетные гости у нашего аттера, — сказал Эрсах, когда Лей принялась рассматривать небольшой, но комфортный дом.

Она повернулась к атту и спросила:

— Мы будем жить раздельно?

— Пока идет процесс обучения Ларисс — да. Это важно для правильного взаимодействия. — Эрсах посмотрел на Ларисс и улыбнулся ей — Отдыхайте.

Ави заметила этот взгляд, как научилась подмечать многие мелочи еще во дворце отца. И от нее не укрылось с каким интересом смотрел ее супруг на княгиню Ларисс эс Бунгар.


«Ты для него слишком обычная, чтобы тобой интересоваться», — безжалостно напомнил внутренний голос, и Ави не любила прятаться за розовыми очками своих фантазий. Ее реальность была такова, что Эрсах никогда не полюбит ее, а вот она... Ави сглотнула. Эрсах был слишком красив, чтобы отрицать очевидное. Она, конечно, могла, но какой толк в самообмане?!


— Рон-Тан будет злющий, — сказала Лей, глядя в удаляющуюся спину Эрсаха. Тот извинился перед ними из-за возникших дел и перепоручил дальнейшее размещение своему управляющему Кесту. Высокий и сильный трефир молча поклонился и повел их троицу в сам дом.

— Не только он, — выдохнула Ларисс, рассматривая красивый сад около дома. — Они с Мо-Ваном того и гляди — начнут ругаться с атласами. Хорошо, хоть папа будет с ними — успеет потушить огонь ненависти. Ох, здесь очень красиво! Как тебе, Ави?


Услышав свое имя, Ави будто очнулась, всплывая из своих мыслей. Она толком и не заметила убранство сада — глаза ее были прикованы к гравию дорожки и внутренним попыткам разобраться с собственными чувствами.

Она подняла взгляд и улыбнулась.

— Потрясающе...

— И ты здесь будешь жить! — приобняла ее за плечи Лей. — Вставать каждое утро и наблюдать сад, в котором всегда есть четыре сезона. Нет, Рисс, мама живой с Эрсаха не слезет, когда увидит, как он внедрил климатические установки. Это же невероятно! — Лей приблизилась к изящному бонсаю и словила на ладонь белые снежинки, что спускались от кристаллической перголы.

— Этот сад был подарком для покойной супруги нашего атта, — вдруг заговорил их провожатый. — Прошу, пройдемте на веранду, там уже накрыт стол с легким полдником.

Вся троица на секунду замерла, а сестры быстро посмотрели на Ави. Она незаметно махнула им рукой, давая понять, что все разговоры потом, но как только, они перестали сверлить ее взглядами, прикусила губу.

Такой сад дарят только любимым. Самым дорогим людям... И сразу пейзаж потускнел, а радость поутихла. Она была готова к прошлому Эрсаха, но не так скоро.


***


Финарэль нервно сжимала кончик хвоста Сошарра, который умудрилась как-то подхватить в свои руки с пола. Видя напряженное задумчивое лицо своей сейше, князь эс Бунгар не стал забирать чувствительную часть своего тела, но принялся мягко поглаживать спину супруги. Ее нервозность он понимал и разделял.

Как их встретят атласы?

Что будет с Ларисс?

— Это моя вина, — сказала Финарэль и сжала кончик хвоста сильнее. Сошарр все-таки решил аккуратно вынуть его, и заодно обнять супругу. Та не сопротивлялась, а сразу вцепилась в него, будто за самую надежную опору. — Не надо было потакать их желанию учиться в военной академии. Они же девочки в конце концов!

— Финарр, — ласково позвал Сошарр, — ты же сама настояла на том, чтобы наши хвостики прошли военную подготовку. Чтобы были сильными и независимыми. Чтобы сами выбрали себе мужей, хотя без твоего перста тут тоже не обошлось, но в целом ведь все шло, как того хотела ты.

Финарэль всхлипнула, а Сошарр тяжело выдохнул.

— Я дура! Самая настоящая никчемная мать! Леука со мной намучилась. Теперь наши змейки.... И ты со мной мучаешься! Капризы мои терпишь. Характер этот дурной. Вся семья будет только рада, когда меня не станет...

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению