Как только Джеффри переступил порог, на него вдруг накатил приступ головокружения, а перед глазами повисла серая пелена. Он испугался, что по какой-то неясной причине потеряет сознание, но когда перед глазами и в голове прояснилось, он снова почувствовал себя более или менее нормально. Оглядевшись, он понял, что находится уже не в магазине. Больше всего это место напоминало обширную ровную пустыню, которая тянулась во все стороны сколько хватало глаз. Высоко над головой в безоблачном небе пылало солнце, ветер гонял по дюнам песчаные вихри, а жар был такой, будто он находился перед открытой плавильной печью. По лицу и шее заструился пот. Джеффри прищурился от ослепительного света и ветра. Адамантина и остальные стояли рядом, и, судя по тому, как недоуменно озирались люди и прикрывали глаза, он понял, что они видят и чувствуют то же самое.
Джеффри подошел к Адамантине.
– Что произошло? Где мы?
– Я… не знаю.
Впервые в ее голосе не было уверенности, и это напугало Джеффри даже больше, чем внезапный переход из ночи в день, из холода в жару и из города в пустошь. Обычно Адамантина была сильной и уверенной, и Джеффри уже привык полагаться на эти ее качества – качества, которыми не обладал сам. Она богиня, и если она не знает, что происходит, если она не знает, что теперь делать, что уж говорить о них, простых смертных?
Один из последователей встревоженно вскрикнул и вытянул руку:
– Смотрите! Что-то идет сюда!
Все, включая Адамантину, развернулись и увидели стремительно приближающуюся гору песка. Сперва Джеффри не понял, что именно видит. Какая-то буря? Но чем дольше он наблюдал, тем очевиднее становилось, что, скорее, что-то движется под песком, подобно акуле под водой. Когда гору только заметили, она была слишком далеко, чтобы оценить ее реальные размеры, но теперь, когда она приблизилась, Джеффри увидел, что она больше, чем он предполагал. Намного больше.
Несколько человек закричали. Все семеро бросились к Адамантине и сбились в кучку у нее за спиной, умоляя защитить их от надвигающейся опасности. Адамантина проигнорировала их: ее внимание было полностью сосредоточено на приближающейся горе. Джеффри не видел страха на ее лице – что немного обнадеживало, – но она, казалось, по-прежнему не понимала, что происходит, и вот это не обнадеживало ни капли. Теперь, когда гора песка оказалась близко – слишком близко, по мнению Джеффри, – он прикинул, что та, должно быть, размером примерно с автобус, и услышал шум, с которым она скользила под песком, негромкий шелест, похожий на шум дождя. Одни последователи Адамантины выли от страха, другие умоляли о спасении, тянулись к ней, касались ее серебряного тела, будто пытаясь подтолкнуть ее вперед, чтобы она выступила против создания, приближающегося под песком. Адамантина раздраженно пустила небольшой электрический разряд по спине, чтобы отпугнуть осмелившихся осквернить своим прикосновением ее физическую форму. Смельчаки вскрикнули от боли и отдернули руки.
Приближаясь, гора и не думала замедляться, и Джеффри испугался, что она врежется в них на полной скорости и они разлетятся в стороны с переломанными костями и разорванными органами, а гора просто продолжит свое слепое бездумное путешествие. Но оказавшись в полудесятке метров от Адамантины, волна песка взорвалась, и Джеффри поднял согнутую руку к лицу, защищая глаза. Он услышал тварь еще прежде, чем увидел ее, – громкое клацанье, будто издаваемое гигантским насекомым. Когда песчаная пыль улеглась, Джеффри смог более или менее ясно разглядеть чудовище. Оно не целиком вышло на поверхность, большая часть тела оставалась под песком, но видимая треть смахивала на исполинского червя или змею, только была покрыта толстыми гибкими пластинами чего-то черного и блестящего, похожего на панцирь жука. У твари не было ни глаз, ни ушей – видимых, по крайней мере, – зато был рот, обрамленный угрожающими клешнеобразными придатками, которые быстро открывались и закрывались с дробным стуком. Однако эти придатки не были единственным оружием червя. Шесть черных щупалец – по три с обеих сторон головы – хлестали воздух, и каждое заканчивалось округлым утолщением с шипом в центре, подобным жалу скорпиона. Шипы поблескивали в безжалостном солнечном свете, будто покрытые ядом.
Адамантина что-то произнесла, но так тихо, что за щелканьем щупалец чудовища Джеффри ее не расслышал. Тем не менее ему показалось, что она пробормотала: «Что-то здесь не так».
Он едва не залился истерическим смехом. Да уж и впрямь что-то не так, черт побери!
Песчаная тварь не двинулась с места, но все шесть щупалец метнулись к Адамантине. В последнее мгновение та бросилась на песок, и щупальца прошли над ней, так что ни одно ее не поразило. Зато они попали в последователей, стоящих у нее за спиной. Жала пронзили плоть, и воздух наполнился криками боли. Одно из щупалец ударило Джеффри по плечу, прежде чем угодить в человека слева от него, и Джеффри рухнул на песок. В плече вспыхнула боль, но в остальном он не пострадал. Вторым последователем Адамантины, которому удалось избежать поражения жалом, была женщина двадцати с небольшим лет, с выкрашенными в рыжий цвет волосами и множеством сережек в ушах. Как и Джеффри, она получила скользящий удар щупальца, стремившегося к другой жертве, но тот пришелся по голове. Теперь она неподвижно лежала на песке с закрытыми глазами. Джеффри надеялся, что она всего лишь без сознания, но, учитывая силу удара, опасался худшего. Он попытался вспомнить ее имя, но не смог. Хорошенький же из него жрец! Толковый священник должен знать имена своей паствы. Он пообещал себе, что исправится. Если выживет.
Мужчины и женщины с вонзившимися в них жалами завопили в мучениях, когда щупальца пришли в движение, отрывая их от земли. Некоторые боролись, пытаясь освободиться, другие бились и размахивали руками, обезумев от боли. Их кожа начала чернеть, когда подействовал попавший в кровь яд, и один за другим они задергались в судорогах. Джеффри не мог отвести глаза и в ужасе смотрел, как им становится все хуже, понимая, что никак не может их спасти.
Когда он снова посмотрел на Адамантину, та уже поднялась на ноги. Она по-прежнему держала копье Уайлд, и, разумеется, при ней оставался наруч с перчаткой, однако она даже не пыталась воспользоваться оружием, чтобы прикончить кошмарное чудовище, которое убивало ее последователей, мужчин и женщин, поклявшихся ей в верности и избравших ее своей богиней. Что же она делала? Ничего. Она просто стояла и смотрела, как гибнет ее паства. Отчаяние смыло жгучим гневом, Джеффри вскочил на ноги и подбежал к Адамантине.
– Да что с вами, черт побери, такое? – заорал он. – Вы же богиня! Спасите их!
Адамантина резко развернулась к нему, в ее глазах вспыхнул зловещий голубовато-белый огонь, а молнии закружились вокруг головы смертельной короной. Однако Джеффри не отступил. Ему плевать было на то, что она может с ним сделать, он был слишком зол.
– Глупец, – почти выплюнула она. – Ты не понимаешь, что происходит.
– А вы, значит, понимаете? – огрызнулся он.
– Полагаю, да.
Она снова успокоилась и начала рассматривать своих последователей. Кожа тех сделалась такой же черной, как шкура песчаной твари, а их конвульсии затихали. Джеффри понял, что их смерть – вопрос времени. Причем ждать осталось недолго.