— Такого же мужа, как папа! — восторженно восклицает сестра и тут же переводит на меня хитрый взгляд. — А ты, Шарлен?
— Не скажу, — смеюсь довольно. — Я даже не уверена, что оно сбудется…
— Все желания, загаданные на «печеньках», сбываются, — вздыхает Элен. — Даже самые невероятные. Поэтому рассказывай, Шар!
— Обойдетесь, — фыркаю громко.
— Мы и так знаем, — радостно хихикает Мадлен. — Ты хочешь выйти за Мишеля! А он не замечает тебя…
— Это временно, — бурчу недовольно и, желая перевести разговор, заявляю ворчливо. — Нам нужно хранить «печеньки» и никому о них не рассказывать.
— А как же Таис? — наивно тянет Мад.
— Она обо всем забыла, — отмахивается Элен. — И особо в «печеньки» не верила. Иначе бы не рассталась с ними ни на минуту. Нам нужно их спрятать в особый тайник, чтобы не потерять. И пользоваться только по важным поводам. А эклеры, — сестра переводит раздраженный взгляд на Мадлен, — всегда можно заказать у повара.
— Прятать — тоже не выход, — вздыхаю я. — Нас могут отправить в Париж в любой момент, и мы просто не успеем забрать их отсюда. Главное, никому ничего не говорить и держать на видном месте. Где-нибудь в бижутерии… Это наш секрет, систер. Клянемся? Я клянусь!
— Клянусь!
— Клянусь!
Конец