Грех и любовь - читать онлайн книгу. Автор: Барбара Доусон Смит cтр.№ 73

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Грех и любовь | Автор книги - Барбара Доусон Смит

Cтраница 73
читать онлайн книги бесплатно

Однако она не должна знать, какие мысли бродят сейчас у него в голове и какие чувства он к ней испытывает. Она и так уже слишком многое о нем знает.

Вскоре в детскую пришла Джанетта кормить ребенка. Пора было переодеваться к ужину, и Итан с Джейн спустились вниз.

Забыв, похоже, об их ссоре, Джейн весело щебетала о будущем Марианны, о том, что нужно нанять гувернантку, которая обучила бы ее всему тому, чему обычно обучают детей.

Итану нравилось, что Джейн крепко, не разыгрывая из себя смущенную девицу, держит его за руку, и когда она следом за ним вошла в его спальню, он сделал вид, что не обратил на это внимания.

— Я вот о чем подумала, Итан, — сказала Джейн. — Мы не должны допустить, чтобы Марианна и впредь оставалась незаконнорожденной. Нужно удочерить ее, чтобы она получила все привилегии, какими пользовалась бы наша родная дочь.

— Мой поверенный уже этим занимается. До конца месяца Марианна станет нашей законной дочерью.

— О, Итан, как я рада! — воскликнула Джейн, обвивая руками его шею.

Он прижал ее к себе, с наслаждением ощутив прикосновение ее тела, сильного и вместе с тем женственного, которое так великолепно ему подходило. Грудь ее мягко коснулась его груди. На Итана пахнуло свежим запахом дождевой воды, и ему страстно захотелось распустить Джейн волосы, расстегнуть платье и осыпать каждую клеточку ее ароматного тела поцелуями. Он с трудом сдержался, чтобы не сделать этого.

В туалетной комнате послышался звук открываемых и закрываемых ящиков. Итан чуть слышно выругался. Черт бы побрал этого Уилсона! Не мог раньше начать готовить ему одежду для ужина. Придется отложить то, что он задумал, до ночи.

Неохотно выпустив Джейн из объятий, Итан направился к двери в туалетную комнату. Джейн еще не знает, что он собирается заняться с ней любовью, и он пока еще не готов просветить ее на этот счет.

— Беги, — суховато бросил он. — Увидимся внизу, после того как переоденемся.

Однако Джейн и не думала слушаться. Впрочем, когда это она его слушалась? Перебирая серебристые пуговицы на его рубашке, она прошептала ему на ухо.

— Отошли Уилсона. Я сама помогу тебе одеться.

Желание вновь охватило Итана. О Господи! Как же он ее хочет! Сейчас, немедленно! Хватит ждать. Больше нет никаких сил.

Повернувшись, он решительно зашагал в туалетную комнату, где Уилсон методично чистил щеткой темно-синий сюртук. На ковре стояли начищенные до блеска черные туфли. На комоде лежали панталоны желтовато-коричневого цвета и чистые чулки.

— Я приготовил вам костюм, милорд, — объявил камердинер. — Хотя если вы предпочитаете надеть что-то другое, я буду счастлив…

— Я вполне доволен тем, что ты выбрал. Можешь идти.

На узком лице Уилсона отразилось крайнее удивление.

— Идти, милорд? Но вам потребуется помощь, чтобы надеть сюртук, завязать галстук…

— Думаю, я справлюсь сам.

— Слушаюсь, милорд. — Камердинер направился к двери, но на полпути остановился. — Только что вам принесли письмо, милорд. Я оставил его на столе. Лакей сказал, что-то срочное.

Срочное… Нет ничего более срочного, чем удовлетворить снедавшую его страсть, подумал Итан.

Он вышел следом за камердинером в спальню. Джейн стояла там же, где он ее оставил. Она взглянула на Итана широко раскрытыми глазами, чуть склонив голову набок и приоткрыв рот. Похоже, она не знала, чего от него ожидать, не догадывалась, какое решение он принял. Ничего, скоро узнает.

Очень скоро.

Итан направился к ней. В глазах Джейн вспыхнул огонь желания. Она хочет его так же страстно, как и он ее. Его сладострастная мисс Мейпоул… И почему он игнорировал ее столько ночей? Итан уже забыл, что злился на нее. Злость казалась чем-то несущественным по сравнению с охватившим его желанием. Скоро он насладится Джейн, насладится в полной мере, после чего сможет снова спокойно работать над своими стихами.

Он уже почти подошел к Джейн, когда камердинер протянул ему запечатанное послание и очки.

— Вот это письмо, милорд. Посыльный дожидается ответа внизу.

Черт бы его побрал! Итану захотелось швырнуть письмо в корзину для бумаг, однако здравый смысл восторжествовал.

Если в поместье что-то случилось, он должен знать об этом.

Неужели он настолько одержим желанием заняться любовью с Джейн, что не в состоянии написать коротенький ответ на письмо?

Надев очки в золотой оправе, Итан сломал восковую печать и развернул бумагу. В нос ударил цветочный запах, пробудивший неприятные воспоминания даже прежде, чем он увидел знакомый женский почерк.

Итан пробежал письмо глазами, поморщился, перечитал еще раз.

Джейн подошла к нему и, удивленно вскинув черные брови, спросила:

— Что там, Итан?

Нетерпеливо махнув камердинеру, чтобы тот вышел, Итан нехотя произнес:

— Это письмо от Порции. У нее случился выкидыш, и она просит меня, чтобы я разрешил тебе приехать к ней.

Глава 20

В лучах заходящего солнца дом из красного кирпича казался еще более заброшенным, чем в тот вечер, когда Джейн приезжала сюда в первый раз. Белая краска на входной двери облупилась. Крыша портика слегка накренилась, одна из колонн прогнила насквозь. Медный дверной молоток в виде головы барана сильно потемнел и потускнел. Видно, давно его не чистили.

Джейн удивилась, когда Итан предложил ей поехать к его бывшей жене вместе. Несмотря на то что визит обещал быть не слишком веселым, присутствие Итана приятно волновало.

Джейн была уверена: если бы они никуда не поехали, а остались в спальне, Итан непременно занялся с ней любовью.

Между ними словно пробежала какая-то искорка, и Джейн почувствовала — сейчас что-то произойдет.

И произошло бы, если бы Итан не вышел в туалетную комнату, оставив Джейн стоять у двери. Послышались приглушенные голоса, потом из туалетной комнаты быстро вышел камердинер, а следом за ним Итан. Он бросил на Джейн такой страстный взгляд, что сердце ее бешено забилось в груди и стало нечем дышать. Но в эту секунду проклятый камердинер подал Итану письмо, и момент был упущен.

И вот теперь Итан стоял рядом с ней у двери дома Порции, сдержанный, молчаливый и чужой, и думал о чем-то своем. А может быть, он вовсе не собирался заниматься с ней любовью?

Может быть, хотел просто отправить Джейн в ее спальню, где без него так пусто и одиноко? Или все-таки собирался?

Пока Джейн терялась в догадках, дверь со скрипом отворилась. На пороге стояла та же самая робкая горничная, что впустила их в дом в первый раз. Она пригласила их войти и, проведя по тусклому коридору, начала быстро подниматься по узкой лестнице на второй этаж, словно ей не терпелось побыстрее покончить со своими обязанностями.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию