Отпуск. Развлечения в комплекте - читать онлайн книгу. Автор: Надежда Цыбанова cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Отпуск. Развлечения в комплекте | Автор книги - Надежда Цыбанова

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

Охвайс воскрес. Он решительно встал с кровати, откинув одеяло, чтобы отобрать у меня этот сборник страданий. Вот что с мужчинами живительное слово дамского романа делает.

- Где ты взяла эту мерзость? – гнусаво спросил наг, держа книжку на вытянутой руке двумя пальцами.

- Циля подарила, - я гордо выпятила грудь.

- Только не говори, что это твое представление о романтике, - простонал Охвайс, бросая добычу в угол.

Я нарисовала в голове настолько суровую романтику, приправленную креативом Охвайсов, что поспешила сменить тему.

- А что с графиком? Совсем из него выбились?

- Не, просто пара пунктов сдвинули, - наг со скорбным видом забрался обратно в кровать. – Потом придется вдвойне наверстывать.

Как-то мне поплохело. Боюсь, по два сюрприза в день я просто не переживу. Надо лимит установить, что ли.

- Хм, - мне пришла в голову замечательная идея. – Слушай, а ведь цель свиданий сблизить нас? Правда? - Наг кивнул. – Так мы сейчас ближе некуда!

- А романтика? – шмыгнул носом Охвайс.

- Я за тобой ухаживаю, хотя очень хочется свернуть тебе шею. Куда уж романтичнее, - я сложила руки на груди и посмотрела на потолок, выражая весь героизм моего поступка.

И судя по блеснувшим красным глазкам, опять я нага чем-то порадовала. Кажется, кто-то уже мысленно примеряет парадный фрак.

- Возникла небольшая проблема, - смущенно проговорил Генри и под моим скептическим взглядом быстро добавил: - Совсем маленькая. Да и не проблема это вовсе…

- Генри, ты меня пугаешь, - терпеливо произнесла я. А могла и наорать.

- Ну-у-у… тут такое дело… - Мне пришлось напоминать себе, что больных бить несколько не этично. – Я планировал провести скромную благотворительную вечеринку… Собрать средства для поддержания детских домов. И вот заболел.

- И что ты от меня хочешь? – я прикрыла глаза, понимая, сейчас фею запрягут в повозку.

- Ничего такого, - поспешил успокоить наг. Видимо, мой тон сам все ему сказал. – Организацией мероприятий у нас занимается Лаил. Он в «Охвайс корпарейтет» работает директором по связям с общественностью. – Иронию судьбы в виде общительного сына сумрачного вампира я оценила. – Тебе просто надо проконтролировать нанятых официантов. И все.

Чего уж. Сколько их там будет? Пара, тройка? Не велик труд. А этот симулянт хоть от меня отстанет.

- Ладно, - проворчала я. – Уговорил.

- Ния, ты лучшая! – просиял Генри.

- Когда прием? И на сколько персон? – может мне повезет, и отпуск к тому моменту закончится.

- Через три дня, - огорошил Охвайс. – Гостей примерно двести.

Ха-ха. Совсем незначительная проблемка.

Глава 11.

Я прикинулась полудохлой медузой на белом песочке. Примерно такая же ужалила меня пять минут назад в мягкое место.

Все решено, остаюсь жить на этом пляже. Тихо, спокойно и медузы всего лишь жалят.

Три дня подготовки небольшой вечеринки проехались по мне хуже годовой отчетности. Лаил-младший прибыл с целым штатом сотрудников. Наг был весьма харизматичным. Настолько, что харизма неслась впереди обладателя на добрый десяток метров. И таким же наглым. Работой он загружал легко и не принуждено всех. Простая просьба принести попить, оборачивалась «и прихвати бутербродик, заодно завалив слона по дороге». Я моргнуть не успела, как сидела и складывала салфетки в красивые розочки. Потом меня решили назначить ответственной за прекрасное: стеречь ледяные скульптуры, чтобы не поплыли. Один лебедь остался без шеи и головы. Затем я отвечала за расстановку роз в безвкусных огромных вазах. Ровно до того момента, как о них споткнулся Эйт. То есть минут через двадцать. Далее были гирлянды и фонарики, упавшие на голову Эскабана-старшего. Тролль способа себя украсить не оценил и порвал все. В общем, после десятой попытки сделать из меня общественно-полезную фею Лаил сдался и вручил мне смету для проверки. Диола за его спиной беззвучно поаплодировала. Но официанты меня слушались, не скрывая страха в глазах. Подумаешь, поднос уронила с начищенными ножами. Прямо на одного из них.

Генри, видя, что я активно помогаю (хотя скорее мешаю) решил поправиться. Симулянт. И узнала я об этом ночью.

- Пссс! Ния! Да пссс же! – в меня чем-то кинулись. Но феи так просто не сдаются, особенно в первом часу ночи. – Парни, она спит, - прошипел куда-то в сторону Охвайс.

- Эй! – присоединился к брату Тоору. – Имей совесть, Ния! Мы же готовились!

Вот это «мы» и напрягло.

Пришлось вставать и, не открывая глаз, ползти к окну:

- Сволочи, нельзя было до утра потерпеть? – я широко зевнула, чтобы так и остаться с отвисшей челюстью. Кругом горели свечи, а на шее Эйта болталась гитара. – Не-не-не, только не говорите, что сейчас будет серенада в исполнении Генри!

- Что за недоверие я слышу?! – возмутился миллиардер. – У меня хороший слух!

- А голос? – насмешливо спросила я.

- А это.. ну да… есть…, - замялся наг. Подумал и ткнул пальцем в Тоору: - Хочешь, он споет?

- Чего это?! – возмутился брат. – Твоя невесты, ты и пой. В этом весь смысл, разве нет?

- Но ведь можно заказать исполнение? – влез Фуэтель. – Это тоже будет считаться.

- Сейчас я вам закажу! – грозно сжал кулаки Экскабан. Припомнив печальную судьбу двери, я внутренне напряглась и зашарила глазами в поиске какого-нибудь метательного снаряда. Бить Генри имею права только я. Или с моего разрешения. – Пой давай!

Наврал мне Генри про слух, ох, наврал. А голос у него хороший, громкий. Все сверчки в округе пристыжено замокли. Или в конвульсиях скончались, тут точно не известно. Жалко кошек нет, они бы не плохой концерт совместно могли организовать.

Чтобы не заржать (все-таки наг старается), я отвела глаза в сторону и чуть не заорала. Привлеченный воплями хозяина Няшка подполз к самой сетке вольера. Никогда бы не подумала, что у крокодила глаза в темноте светятся красным!

Мой провравший писк сочли за восхищение и еще активней заголосили. От частичной контузии меня (и окружающих) спас Эскабан-старший. Мягкой походкой бывалого охотника он неслышно приблизился к исполнителям и окатил их водой из тазика литров так на тридцать.

- Всем спать, - пророкотал он, поигрывая тарой.

А утром меня ждал очередной сюрприз. Проснуться от того, что на тебя уронили поднос - та еще романтика.

- А я вот завтрак приготовил, - скромно произнес Генри.

- Вижу, - сухо бросила я. Сам старался. Молодец. Горелые тосты самое то для пищеварения. Уголек как-никак.

Чтобы не выглядеть старой ворчливой бабкой, я для видимости отхлебнула кофе. Зря. Потому что сразу почувствовала, как глаза, пакуя вещи, переезжают на лоб.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению