Проклятие для бабника - читать онлайн книгу. Автор: Катерина Тумас, Ева Бран cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Проклятие для бабника | Автор книги - Катерина Тумас , Ева Бран

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

— Проси, что хочешь, — взял я быка за рога. — Сейчас или в будущем, обещаю тебе любую услугу или ответ на любой вопрос.

— Вот так заявление... — протянул Кирион и на его губах проскользнула хищная улыбочка. Я в нетерпении приподнял бровь.

Дроу сощурился, явно прикидывая выгодность подобной сделки. Он отложил книгу, встал и подошёл ко мне. Но остановился на полпути, брезгливо поморщив нос.

— Сначала скажи, что предлагаешь, а я подумаю, соглашаться ли.

— Мой запах с этим не связан. Тут я сам разберусь. Надеюсь...

— Ближе к делу, — эльф отошёл на шаг назад.

— Сходи вместо меня к Лисандре.

По началу его брови недоуменно взлетели вверх, но потом он, кажется, догадался о причинах такой просьбы.

— Слышал о ней много интересных историй, — подтвердил он мои догадки и гаденько так улыбнулся одним уголком губ. Я молчал. Ждал его решения. Очевидно, Кирион об этой девице знает больше, так что добавить мне нечего. — Хорошо, — наконец кивнул он.

— Принимаю твою сделку. Если она меня не выгонит, — протянул эльф таким тоном, словно в своём успехе и не сомневался даже, — будешь должен.

Я облегчённо выдохнул и поплёлся в ванную.

Глава 16
Кирион (Маргарита Солоницкая)

Все с самого начала пошло не так, как планировалось. Кроме того, что я попал в гарем. Проблем с этим не было совершенно. Элизандра любит экзотику. Которой я и являлся. А дальше — полный провал. Ведьма не призывала меня ни разу. А что-то узнавать у недалеких красавчиков гарема оказалось бесполезно. Все, что они умеют, так это только ублажать Элизандру. Не больше. И вообще, я не понимаю, почему их так много. Ведь некоторые, как и я, ни разу даже не попали к ведьме.

Назвать ее королевой у меня язык не поворачивается. Для меня существует только одна королева. Моя темная госпожа Азалия. И вот ради только одного ее взгляда, я готов на все. Даже отдать собственную жизнь. За верность королеве именно меня и отправили в гарем ведьмы, чтобы сразу узнавать обо всех ее планах. И такой фееричный провал.

Осталось мне только одно: прислушиваться ко всем сплетням, которые постоянно витают вокруг. Правда, при виде меня, все обычно резко замолкали. Но я умею оставаться незамеченным, когда это нужно. Что позволяет получить хоть какие-то крохи информации.

Вообще, в гареме все уже давно сбились группами и враждуют между собой. Но больше всего достаётся неудачникам, таким же, как и я. Которых ведьма ни разу не призывала. И даже не обращает на них внимания. Вот над ними издеваются по полной. Меня, правда, обходят все стороной, боятся. Но это мне только на руку.

Ну, а вообще, в гареме было скучно. До одного дня. Когда здесь появился странный раб. Абсолютно необученный и своевольный. Самое удивительное, что никто, в том числе и Лурнайн, не знал, как такой экземпляр вообще мог попасть в гарем.

По слухам, которые тут же распространились, выходило, что ведьма сама его купила на рынке рабов, перехватив у родной сестрицы. Той еще штучки, надо сказать. По слухам, она может выпить полностью все силы у раба. Тем самым убив его. Есть ли правда в этих слухах или нет, я не знаю. Но ее до ужаса все боятся.

Поэтому, когда она внезапно появилась в гареме, тем самым нарушая приказ своей сестры, переполох был жуткий. И такое же резкое облегчение, когда выбрала ведьма новенького. Новичок, не зная, чем это грозит для него, пытался сопротивляться, но пал жертвой наведенного колдовства. И да, я все это видел, потому что был рядом, полностью скрытый чарами. Что было для меня странным, ведьма даже не пыталась его пить. Получила свой кайф и исчезла, словно ее и не было тут вовсе.

Потом новеньким заинтересовалась Лисандра, племянница ведьм. Вот тоже очень интересный персонаж, который, как и тетушка Киара, наводит ужас на весь гарем. Кто у нее уже побывал, ничего не рассказывал, но молил всех известных и неизвестных богов, чтобы никогда больше не попадаться ей даже на глаза. И даже на осторожные расспросы жертвы краснели, бледнели, но ничего не рассказывали.

Видел я ее лишь издалека. Шикарная молоденькая сучка. Я бы очень хотел попасть к ней, но блондинка меня совершенно не замечает. Или делает вид, что не замечает. А, может быть, неудачники ее тоже не интересуют. Хотя, выбирает она себе для развлечений только тех, кто надоел правящей тетушке. И это даёт надежду на то, что она все-таки когда-нибудь выберет меня, раз уж главная ведьма мною не заинтересовалась.

Девчонка стала бы наилучшим источником информации. Не то, что эти гаремные игрушки. И когда Демиан сам лично предложил заменить его, я только сделал вид, что раздумываю. Оставалось лишь одно, обойти личного раба блондинки, Сирена. Но проблем в этом я не видел. Мой дар позволит сделать так, что раб примет меня за новичка. А там и Лисандрой справлюсь. Будет ей вся гамма удовольствия. И после того, как я с ней поиграю, девчонка обязательно расскажет все, что меня интересует.

— Слышал о ней много интересных историй, — произнес я в ответ на просьбу Демиана и слегка улыбнулся, предвкушая встречу и сделал вид, что размышляю над предложением. — Хорошо, — перестал мучить парня. — Принимаю твою сделку. Если она меня не выгонит, будешь должен, — а в том, что Лисандра меня не выгонит, я совершенно не сомневался.

— Ну, и долго ты будешь собираться? Госпожа не любит ждать! — дверь с грохотом распахнулась, и в комнату зашел недовольный Сирен.

— Я уже готов, — ответил ему и подчинил взглядом раба. Тот внимательно осмотрел меня, видимо остался доволен увиденным и, развернувшись, вышел из комнаты. Я неспешной походкой отправился за ним. Гаремные мальчики провожали меня сочувственными взглядами. Но мне было плевать.

— Госпожа, я привел раба, — после хитросплетений коридоров, мы, наконец, дошли до покоев Лисандры.

— Хорошо, оставь нас, — отозвалась госпожа, даже не повернувшись к нам. Она стояла возле большого окна и о чем-то размышляла. Видимо, не очень-то и ждала свою жертву.

— Слушаюсь, моя госпожа, — раб склонился и вышел из комнаты.

Глава 17

— Ты невероятно наглый, раз заставляешь ждать себя, — произнесла девушка, оборачиваясь, а потом, увидев меня, удивленно распахнула глаза. — Ты кто такой? И что здесь делаешь?

— Я? — пришла теперь моя очередь удивляться. Младшая ведьма должна была видеть во мне именно Демиана и никого другого. Тем не менее, она видела мой истинный облик.

— Ты, ты, — недовольно нахмурилась девушка. А я невольно залюбовался ей. Вблизи она была просто прекрасна. Белокурые волосы, маленький, аккуратненький носик, розовые пухлые губки и огромные зеленые глаза, которые хранят в себе какую-то тайну. И мне очень сильно захотелось разгадать ее.

«Пожалуй, это будет гораздо интересней, чем я представлял», — задумался и улыбнулся.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению