Остановите Землю, я сойду - читать онлайн книгу. Автор: Ева Бран, Альбина Уральская cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Остановите Землю, я сойду | Автор книги - Ева Бран , Альбина Уральская

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

— Надо же, не забыл. Какая прелесть, — промурчала мило она с нотками скрытой угрозы и грациозно прошла мимо меня в комнату. Каждое движение было зазывающим. Она играла со мной, была слишком самоуверена в своих действиях. Значит Хамелеон был где-то рядом.

— Что тебе нужно? — спокойным голосом поинтересовался я и направился к плененной владелице квартиры.

Она поудобнее устроилась на стуле возле окна и, закинув ногу на ногу, откинулась на спинку.

— Мы уверены, что ты попал сюда не через портал, — в её глазах загорелись хищные огоньки. — Нам нужен корабль.

— А если у меня его нет? — усмехнулся я и вытащил кляп изо рта Валентины Федоровны. Женщина тут же тихо запричитала:

— Помогите! Умоляю помогите! Они хотели меня убить!

— Все будет хорошо, — я приложил палец к своим губам, чтобы она не болтала лишнего, а лучше вообще замолчала. На удивление соседка Леры оказалась вполне сообразительной, она мгновенно затихла. Быстро избавил её от веревок и помог сесть. Всё это время Мурсулина молча наблюдала за моими действиями. По её невозмутимому спокойствию, я начинал понимать, что возможно на Земле находятся не только Хамелеон и она. Похоже, преступников сбежало больше, чем два. И этот факт меня начинал сильно расстраивать.

Незаметно подлечил пленницу, активно продумывая, как мне правильно поступить. Мурсулина точно приведёт меня к Хамелеону. Но каковы у меня шансы справиться с несколькими драконами одновременно? Как сказал бы Демогон: «По-любому без вариантов».

Валентина Фёдоровна, притихнув, продолжила сидеть на кровати, как примерная заложница.

— Ты всегда просчитывал все свои действия на шаг вперёд, — насмешливо сказала она. — Даже самый тупенький дракончик не поверит в то, что ты не придумал, как убраться с этой убогой планетки.

— Хм, — усмехнулся откровенно я в её идеальное лицо. — Может я долетел сюда в своей ипостаси. Советую попробовать такой способ перемещения. Уверяю, космос бодрит.

На её лице скользнула нехорошая гримаса и она, не заигрывая, сказала:

— Ты пойдешь с нами. Иначе мы перебьем весь подъезд. И твою женщину прихватим с собой. Она сгодится для пыток больше, чем ты. До сих пор с удовольствием вспоминаю, как ты провёл в моей пыточной два месяца.

— Она не моя женщина, — я мерзко улыбнулся и сделал рывок в её сторону. В памяти всплыло кровавой волной, как она выжигала расплавленным металлом на моем теле своё имя.

В момент своего нападения я был уверен, что в квартире никого не было, кроме нас троих. Поэтому, когда я схватил её вместе со стулом и бросил в окно, мой поступок был неприятным сюрпризом для неё. Но не зря же она долгие годы была любовницей опасного преступника, ей в последний момент удалось схватить меня за шиворот, и мы вместе вывались с четвертого этажа.

Полет был бесшумным. Мы упали одновременно на асфальт. Тело пробила боль, мгновенно включилась регенерация. Драконица тихо простонала рядом и грубо выругалась. Похоже ей восстанавливаться было сложнее, чем мне.

— Ансир! — прокричала сверху Лера. В ее голосе слышалась паника. С трудом повернул голову, чтобы посмотреть вверх. Она выглядывала в окно, с тревогой глядя вниз. Демогон даже не замаскировался, высовывая голову рядом с ней.

Помахал ей самоуверенно рукой и принялся вставать. Кости срастались быстро, внутренние органы почти восстановились после ушиба.

— Ну и тварь же ты, — прошипела злобно Мурсулина, продолжая беспомощно лежать. На ноге у нее был открытый перелом. Кругом валялись останки стула и стекло. Похоже, весь удар при падении пришелся на неё, и я пострадал меньше. Или может быть я просто оказался крепче.

— Ничего-ничего, сейчас тебе организуем доставку в тюрьму, — успокаивающе произнес я, опускаясь на колени возле её ноги. Резким рывком я вправил кость на место, заставив её вскрикнуть от боли.

— Убью, — пообещала она мне.

— Обязательно убьешь, — смиренно согласился.

— А я ей помогу, — раздался с боку незнакомый голос. Повернул голову и был удивлен. На меня смотрел собственной персоной участковый Аристарх Петрович Лабутько.

— Как интересно, — не смог сдержаться я. — Никогда такого не видел.

— Одному из нас понадобилось тело, — голос с другой стороны я узнал. Повернуться же лицом к Хамелеону я не успел. Удар в шею был точным. В голове вспыхнуло красное пламя, обжигая все нервы огнем. Мне сломали несколько позвонков, не отрубив мозг, но обездвижив тело.

Кулем упал на ноги Мурсулины, вызвав у неё новый крик боли.

— Ансир! — крик Леры был уже внизу. Я видел её — растерянную и испуганную возле дверей подъезда. В этот раз регенерация шла медленнее. Как бы я не хотел помешать Хамелеону я бы уже не смог.

— Девочка, — хмыкнул скабрезно Хамелеон и двинулся кошачьей походкой к ней. Лера было двинулась вперед, но словно споткнулась и остановилась. Невидимый Демогон держал ее за ноги, не давая двигаться в мою сторону. Кофе в этот раз прихватить забыли.

Хищник поравнялся с ней, встал напротив и замер. Потом неуверенно протянул руку и коснулся подушечками пальцев виска Леры. Они осторожно скользнули вниз, очерчивая овал её лица.

— Истинная пара, — едва слышно произнес он и с полубезумным восторгом добавил: — Ведьма.

Глава 19
Лера

Вокруг странно колыхнулось пространство, воздух будто наэлектризовался. Я огляделась и поняла, что вся наша компания находится в большом зале. Скорее всего, это был какой-то заброшенный старый особняк. Лепнина на стенах и потолке, красноречиво на это намекала.

Демогон не издавал ни звука, вцепившись в мою ногу мёртвой хваткой. Неужели он боится? Похоже на то. Мурсулина корчилась на полу, постанывая. Хамелеон вцепился в Ансира мёртвой хваткой, заломав ему руки за спиной. Поняла, что дела плохи. Мой дракон израсходовал магию на регенерацию.

Я пока что предпочитала помалкивать, оценивая обстановку и прикидывая, как выбираться из этой передряги. Завалить троих разом мне не под силу. Мурсулина сейчас слаба, а помощник Хамелеона и подавно, но вот сам главарь. От него волнами исходила мощь.

Хамелеон накинул на Ансира знакомые антимагические браслеты и подошёл ко мне.

— Красавица, — промурлыкал в лицо и мерзко облизнулся. Внутри вся передёрнулась от отвращения, но нашла в себе силы мило улыбнуться. — Этот неудачник скоро отправится к проящерам, продолжил он, очерчивая шершавым пальцем моё лицо. — Я ведь вижу, как он смотрит на тебя… — повисла пауза. — Неужели ты и для него истинная? — озарила внезапная догадка Хамелеона. — Эта ящерица тебя не достойна. Он слабак и размазня, — процедил мужик, обводя меня сальным взглядом каре-зелёных глаз.

— Ты гораздо сильнее. Я чувствую, — включилась в его игру, поддакивая мерзавцу.

— Именно. И такое сокровище достанется мне по праву, — Хамелеон впился мне в губы. Услышала, как зарычала Мурсулина. Поняла, что она будет мстить.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению