Украденное дитя - читать онлайн книгу. Автор: Мария Сакрытина cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Украденное дитя | Автор книги - Мария Сакрытина

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

«Ещё не поздно его проклясть», — подумал Эш, глядя, как исчезает среди танцующих скрипач-менестрель. И тут же сам себя одёрнул — негоже, не здесь, да и мальчишка ничего не сделал. К тому же, он всё равно вот-вот исчезнет. Мертвые полукровки ещё некоторое время бродили по Волшебной стране, всё сильнее напоминая призраков, пока не исчезали вовсе — и память о них тоже. Фейри, наоборот, жили вечно. Убийство в мире людей просто отправляло их обратно, в Волшебную страну, и закрывало путь к людям. Впрочем, и этот запрет не был абсолютным.

Эш ещё раз внимательно посмотрел на землю под ногами. Тень и правда отсутствовала. Неужели кто-то убил его в мире людей? Но почему он совершенно этого не помнит? Своего убийцу Эш бы точно запомнил.

Он выпрямился, собираясь уйти — пустота внутри голодно скалилась каждый раз, когда он смотрел на хорошеньких танцующих ведьмочек. Отчего так? Ни одна его не привлекла… Хотя, наверняка они прогонят скуку. Эш поискал взглядом, нашёл рыженькую, ту, что танцевала с лесным духом. И направился было к ней, как вдруг позади раздалось:

— Привет, красавчик!

Эш обернулся — и отпрянул.

У ясеня стояла… старуха. В чём мать родила (и весьма давно), лишь слегка прикрытая рыбацкой сетью, ведьма улыбалась щербатым ртом и накручивала на палец седую прядь.

— Не с кем танцевать? А попляши-ка со мной, — и подмигнула обомлевшему Эшу. — Ну, чё встал-то, рогатый? Иди ко мне, иди. — И улыбнулась так насмешливо-мерзко, что Эш даже не сразу нашёлся с ответом.

— Изыди, — прошептал он и отступил.

— Стесняешься, — поняла ведьма и улыбнулась ещё шире. Эш сглотнул. — Какой ты миленький, — говорила старуха, подходя ближе. — Ути-пути… — Она делала шаг вперёд, Эш от неё — назад. Так они обошли почти всю поляну по кругу. — Да ты не ломайся, красавчик! Я ш не змеюка какая, я тебя не укушу. Разве што сам захочешь.

Эш хотел только отправить её восвояси как-нибудь… чтобы без лишнего шума, но не успел. Ведьме, видать, надоело за ним ходить — поэтому она весьма ловко прыгнула. На Эша. На спину.


«А-а-а-а!» — подумал Эш. И он мог бы собой гордиться — только подумал.

— Пое-е-ехали! — схватившись за его рога (на самое дорогое покусилась!), приказала ведьма. — Вон к тем кустам. Давай, давай!

— Да ты совсем умом тронулась?! — не выдержал Эш и с трудом содрал с себя ведьму. Старуха оказалась приставучей клеща. — Ищи себе другого наездника… красавица.

— А и красавица. — Ведьма поправила «причёску» — лохматые космы. Потом, аккуратно, сеть. — Подменыш, дикий ты. Совсем тебя жена не воспитывает.

— Какая жена?! Какой подменыш!

— А то сам не видишь, какой ты ненормальный, — хмыкнула ведьма. — Ну чё уставился? Хошь докажу?

Эш моргнуть не успел, как ведьма обернулась — и с разбега оседлала кого-то из проходящих мимо рыцарей-фейри.

— Н-но! И к во-о-он тем кустам!

У фейри даже цветочное вино в руках не расплескалось, и к кустам он пошёл вполне покорно. Точнее, свободно. Ведьма что-то шептала ему на ухо и щербато улыбалась. Фейри улыбался тоже и тихо ей отвечал. Эш смотрел на них, раскрыв рот. Это было чем-то вроде инстинкта: если тебе садятся на спину, надо их оттуда сбросить.

— А это по-человечески, милый! — крикнула ему ведьма уже от кустов. — Фейри никогда не против никого покатать. Тем более такую кралю, как я! Правда, милый?

Фейри, на котором ехала «краля», улыбнулся, коротко взглянул на Эша, но и только.

Эш отошёл от кустов подальше. На другую сторону поляны. На всякий случай. Мимо как раз проносилась рыженькая красавица, на этот раз в объятьях рыцаря-фейри. Эша это нисколько не смутило (уж точно меньше кустов), и, когда танец сменился, и рыженькая весьма изящно поклонилась своему кавалеру, Эш шагнул к ней. От неё сладко пахло свежей выпечкой, а ещё — медовыми цветами, и этот аромат что-то напоминал, что-то важное…

Она обернулась, когда он заслонил ей свет луны, посмотрела заинтересованно. Эш открыл было рот — и содрогнулся. Лицо рыженькой ведьмы поплыло, словно растопленный воск, и сквозь него проступили совсем другие черты — жёстче, острее, строже. Рыжие кудрявые волосы превратились в прямые и чёрные, как вороново крыло. Длинные, они укутали хозяйку плащом, скрыв совершенно — всё, кроме лица. Выразительные серые глаза смотрели на Эша прямо, выжидающе, губы не улыбались. Внутри Эша вспыхнул огонь: он одновременно и хотел, чтобы эта полукровка принадлежала ему, и боялся ненароком сделать ей больно, потому что знал, что она очень хрупкая…

А потом она отвернулась и пошла за другим фейри в круг танцующих. Эш зашипел, рванулся было к ним… Но она исчезла, и вместо неё рыжая ведьма улыбалась новому кавалеру. А Эш опёрся спиной о ближайшее дерево, вспугнув стаю синих бабочек, и прижал руку к груди. Там, внутри что-то болело, тянуще, сильно, невыносимо. Наверное, то же, что и стучало.

Тем временем танцующие остановились, и на поляне появился — соткался из листвы, веток и блуждающих огней — Лесной король, в короне из бузины, в мантии из листвы. Он окинул взглядом поляну, и все склонились перед ним. Лесной король кивнул и направился к своему трону у великого дуба. Снова заиграла музыка, снова завертелась пляска, а Эш поймал устремлённый на него взгляд короля и подумал, что нужно подойти и… что-то спросить. Он помнил, что должен, не понимал только, что. Король не сводил с него пристального взгляда, и Эш выпрямился, шагнул к трону…

Но подойти не успел. На поляне вдруг резко запахло дымом, и с усыпанного звёздами неба упали огненные фейри. Эш замер, чувствуя странно-сильный (фейри не должны чувствовать так ярко!) гнев. Голова сама пригнулась, выставляя рога, рот оскалился, копыто взрыло землю… «Что это я?» — успел удивиться Эш, но гнев от этого нисколько не утих.

На поляне фейри произвели эффект брошенного в муравейник факела. Танец остановился, музыка затихла, и гости Лесного короля расступились, а вперёд вышли рыцари, чтобы сомкнуть вокруг незваных фейри кольцо.

— Посланцы огненного королевства, — раздался спокойный голос Лесного короля, в котором шелестел листвой ветер и стрекотали сверчки, — я приветствую вас на моём празднестве. Что за весть вы принесли?

Огненные фейри поклонились — впрочем, не очень низко. Потом дружно выпрямились и хором ответили:

— Мы принесли не весть, о светлый король. Мы требуем — земля наша требует и вечный огонь!

— Чего же вы требуете? — Лесной король встал, величественный и невозмутимый (как и положено древнему фейри).

На этот раз заговорил только один из огненных:

— Отдай нам твоего подданного, король! Он убил нашего повелителя и должен пройти Испытание или умереть!

Эш чувствовал, как плавится. Перед глазами мелькнула ненавистная улыбка, распахнутые крылья, берег моря. Вода ещё была холодная и такая хищная… Огненная девушка танцевала у её кромки, и на мокром песке остались выжженные следы её ног…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению