Наперекор судьбе или… - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Захарова cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Наперекор судьбе или… | Автор книги - Татьяна Захарова

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

Да, Астерия, была единственная, кто попытался уничтожить зомби. Я же наблюдала картину сидя сверху на шкафчиках под невидимостью. И так как следы подтерла я капитально, и меня по сути никто не видел и не слышал, отвертеться от наказания мне удалось.

— Но-но обойдемся без грязных намеков. — все же вмешалась и я в рассказ. — Моя вина так и не была доказана.

Теперь смеялись все сокурсники, только Аскар все также молча прожигал мне спину взглядом.

Через пару часов блужданий по болотам Аскар уже знал обо всех моих выходках от сокурсников. Я только и успевала, что отбрыкиваться от обвинений: ничего подобного, не докажете, а вот за это меня уже наказали. Так что к месту ночного привала я уже измоталась до полного нестояния. Аскар выбрал островок побольше. И объявил последний на сегодня радиальный выход, оставив двоих готовить ужин и обустраивать ночлег. Со вздохом все врубили артефакты на левитацию и разлетелись по четырем сторонам света. Параллельно с полетом, который надо было ещё контролировать, запускали иллюзии по сторонам. И помечали на своих картах места, где начинали мерцать иллюзии. Изматывающая работа, скажу я вам. Но больше напрягает другое: очень мало нежити и нечисти. Хотя обычно здесь они толпами обитают.

— А ты, оказывается, умеешь мстить? — насмешливо спросил Аскар, едва мы отлетели от острова.

— А ты сомневался? — приподняв бровь, «удивилась» я. Странно, вроде не раз нарывался на мою мстительность и злопамятность, а отчего-то изумляется. Или притворяется? Аскар покачал головой.

— Расскажи об Артеме, — неожиданно попросил он. — Почему ты согласилась встречаться с ним? Или он все же нравился тебе?

— Аскар, не надо, — попросила я. Верно оценив выражение его лица, закатила глаза. — Сначала я была благодарна за спасение, и, наверное, он мне нравился. Красивый: голубые глаза, светлые волосы, белозубая улыбка, ты его, наверное, видел. Плюс богатый, благородный, но при этом не кичится своими положением и деньгами. Но… не хватило у него терпения на меня… Не все же такие, как ты, — мягкой лестью, попыталась его отвлечь. Но он упрямо смотрел в мои глаза, ожидая продолжения. Ну да, он же не на счет преподавателей спрашивает, так что имеет право настаивать. Выдохнула, вздохнула и… — Я не хочу о нем говорить. — решительно сказала я. — И не буду! — припечатала в конце концов.

Дальше изучение местности прошло в молчании. Вернулись на островок одними из последних. Поели вкусно и сытно, и начали готовить себе спальные места. А после собрались вокруг костра в центре, погреться. Ближе к ночи похолодало, ещё и туман сильный поднялся. И не так холодно вроде, но промозгло. Поставили ещё один чайник для согрева. Аскар выделил дополнительно пирожков. Мне достался сладкий, с вареньем. И в соседи достался ректор, он присел рядом на поваленную березу. Видя, как я нахохлилась от холода, расстегнул куртку и попытался прижать к теплому боку. Я же упрямо отодвинулась от него. И тогда он совсем обнаглел: игнорируя мое сопротивление, усадил к себе на колени и заключил в тесные объятия, как тогда после странного сна с Альшером. Точнее попытался, я же продолжала трепыхаться.

— Аскар, прекрати! — прошипела я. — Отпусти меня.

— Чего же ты стыдишься, Риина? — прошептал Аскар, заглядывая в мои глаза. И что-то было в его взгляде, что я невольно замерла. А Аскар ослабил нажим, даже чуть отодвинул меня. — Ведь все здесь знают, что я люблю тебя. И что я просто пытаюсь добиться взаимности. До сих пор ТОЛЬКО пытаюсь. — Аскар отпустил меня совсем. А я молчала, не зная, что сказать. Сказать, что устала, что мою личную жизнь все обсуждают? Или что отец с мамой так никогда себя не вел? По крайней мере, при нас. Я как-то сжалась под его взглядом, только сейчас понимая, как его задевает моя «холодность» на людях. Выдохнула: это мелочи, в этом я могу уступить. Аутотренинг помог. И я прижалась к его боку, обнимая за талию и втягивая носом его запах, что сейчас переборол запахи затхлой воды и тины. Погладила его спину, молча извиняясь за демонстративное пренебрежение им. Аскар запахнул куртку за моей спиной, и сразу стало намного теплее. Я повернулась, чтобы спиной прижаться к его груди, и тут услышала истару. Мелодия сразу показалась знакомой, но только через несколько секунд я узнала: Торек собирался спеть легенду о целительнице и демоне. Первые слова и я снова изумилась: он перевел слова на всеобщий и это лучший перевод из всех, что я слышала. Завороженная даже не заметила, как наши диспозиции немного изменились. Аскар скатился вниз, на землю, так чтобы береза спину ему подпирала. Осознав же это, я тоже скатилась под бок к нему, благо на земле была подстилка. Жерар тем временем принес чайник, чтобы подлить желающим кипятка. Едва мелодия затихла, как Бес забрал у Торека инструмент. И начал исполнять не менее завораживающую балладу о любви, а следом и Варок. И снова песня о любви. И так по кругу. Я же отказалась от истары, со смехом напоминая о неумении петь. Аскар тоже отказался, хотя я хотела бы услышать, как он поет. Торек заиграл новую мелодию, но Бес его перебил.

— Станцуй нам, Кейра. — я изумленно посмотрела в разноцветные глаза друга, а он уже отбирал у Торека истару. Пару заводных аккордов из репертуара Брегора, и я понимаю, что хочу. Вот сегодня, здесь и сейчас хочу танцевать. Но все же качаю головой. — Потанцуй с пламенем, ты же хочешь… Я знаю, что хочешь.

И такая хитрая улыбка на лице, что невольно хочется как-то насолить. Но в голову ничего не идет. Поманила огненного элементаля, что пригрелся в нашем костре. Погладила его, надеясь отвлечься от заводной мелодии. Я не буду так рисковать. Аскар тоже потянулся к элементалю, чтобы приласкать его, и случайно задел мою ладонь. Посмотрела в карие глаза и поняла, что он тоже хочет увидеть мой танец. И, наверное, это и стало последней каплей. В случае чего у меня есть истинное пламя, оно меня защитит от любого.

Я решительно встала и, отойдя от костра на несколько шагов, выровняла землю, отодвинув мешающиеся спальники. Подумав, распустила волосы и наложила на одежду щит от огня. Иногда в таверне я использую и иллюзию пламени, но сегодня зрители другие. Сотворила иллюзию новогоднего платья и… Бес, будто только и ждал этого момента, заиграл ту самую мелодию, под звуки которой я в первый раз сорвалась в танец в таверне. А дальше я просто отключилась от происходящего: есть я, моё пламя и музыка. Я никогда не помню, как я двигаюсь и что делаю, просто растворяюсь в своей стихии. Но зрителям безумно нравится. Бес же как-то кратко сказал: так танцует живое пламя. И вновь к действительности я вернулась, едва истара замолкла. Тишина не напрягла: так всегда происходит. Минута молчания, а потом громовые аплодисменты. Так и сейчас произошло. Но пламя я не погасила, чтобы опасность была для всех очевидна. Взглянула в карие глаза, чтобы узнать реакцию Аскара. И столько восхищения, любви, желания я увидела… Я улыбнулась ему в ответ и огляделась по сторонам: реакция есть, но вроде все в адекватном состоянии. Поэтому я погасила пламя и вернулась вновь под бок к Аскару.

— Предлагаю вернуться к частушкам про дракона и принцессу. — со смешком предложила я, когда Торек вновь взялся за истару. — Но вашу солидарность Аскару я оценила. Думаю, ректор тоже.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению