Маятник времени - читать онлайн книгу. Автор: Ирина Муравская cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Маятник времени | Автор книги - Ирина Муравская

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

— Ага, — отозвалась та, снова занявшись волосами. Казалось, интересней этого занятия для неё ничего на свете и не существовало.

— Замечательно… Ох, не люблю я сюрпризы. Уже можно начать переживать?

— Потом решишь… — уперла руки в бока Кэтрин и тут же на мгновение замерла с ужасной гримасой на лице. Новая волна, дошедшая из Нестора? Однако успевшая привыкнуть к таким приходам ведьмочка быстро справилась с наваждением. Секунда и словно ничего и не было. — Умоляю, просто оденься и не выпендривайся. Все вопросы потом.

А что делать? Как будто есть выбор. Наскоро облачившись в приготовленный наряд, вчетвером они спустились в главный зал. Даже появление Томаса, хотя Аманда была безумно рада его видеть, не помогало отвлечь мысли от того, что, судя по всему, ждало их в зимнем саду. По крайней мере, легкая ненавязчивая музыка доносилась именно оттуда.

С такой догадливостью впору выигрывать в лотерею. Аманда не успела переступить порог сада, приветливо распахнувшего стеклянные двери, когда всё поняла.

— Святой ёжик… Ну нет, это слишком. Я пошла… — она бы точно дала деру если бы не Томас, настойчиво придерживающий её под руку.

— А ну стоять. Я что, просто так сейчас тусуюсь между… как ты там говорила, сном и реальностью? — на правах старого друга тот требовательно встряхнул Чейз. — Улыбка шире, нос по ветру. Не каждый день замуж выходишь.

Глава 11. Остров Неупокоенных

Скромная церемония в узком кругу. Очень узком. Алхимики, Тамина, Картер, Райан, Том и Его Высочество собственной персоной. А в роли “священника” выступал ни кто иной, как сам магистр Николас. Аманду это удивило, но Кэтрин верно подметила: капитан корабля ведь оставляет за собой право благословлять молодых, почему же это не может сделать их, так сказать, собственный капитан?

Высокие, разбитые на равные квадраты от пола до потолка, стеклянные окна зимнего сада. Выглядывающая из-за туч луна и бьющиеся об утёс волны. Бесчисленное количество цветов, увивающих стены, колонны и резные скамьи… Что ж, не самое плохое место, чтобы сыграть свадебку. К которой, кстати, Аманда как-то и не была готова. Счастье, что стоявший возле магистра Адриан развеивал любые сомнения, а то точно не обошлось бы без сбежавшей невесты.

А как он был сегодня хорош! Сменив привычные разгильдяйские одежды на строгую классику (классику Эридана), его с трудом можно было узнать. Да ещё и побрился! Волосы до плеч, обычно уложенные в скромную мальвинку, красовались в аккуратном хвостике. Да, Адриан подготовился. В отличие от неё.

Робость и волнение — как не вовремя. Ноги начали предательски подкашиваться. Хорошо, что Томас шел рядышком с Амандой прямиком до импровизированного “алтаря”, играя роль посаженного отца, а заодно и надежной подставки, чтобы она не пропахала носом деревянный настил. Передав её руку Адриану, друг с многозначительной улыбкой пристроился рядом с Кэтрин и Джеком. Правда ненадолго.

Почему? Да потому что сегодня, как оказалось, обещалась не одна свадьба. Картер, требовательно приобняв ведьмочку, увлек её за собой, затащив под цветущую розами арку, где уже дожидались своей участи Адриан и Аманда. Такого поворота Кэтрин точно не ожидала, как и снятой с шеи Джека цепочки, где уже не один год покоилось знакомое всем колечко. Не заставила себя ждать и пылкая речь жениха о том, что ему надоела их игра в кошки-мышки и что пора внести хоть какую-то определенность. Как говорится, недолжно менять устоявшиеся веками традиции.

Глядя на довольное лицо Тамины, буквально расцветавшей на глазах от происходящего, становилось понятно, кого именно нужно благодарить за созванное мероприятие. Вряд ли Адриан и Джек сами догадались бы до такого. Уж что-что, но в таких делах требовалась женская рука.

Аманда не сдержав насмешки, многозначительно поглядела на ошарашено хлопающую ресницами Кэтрин. Весь взгляд Чейз как бы говорил: хотела сделать мне сюрприз? Вот и получай. Сопротивление бесполезно, смирись и покорно принимай судьбу.

Забавно и странно. Диковинное ощущение: стоять друг напротив друга и слушать краем уха то, что говорил им магистр. Ещё и вместе. Двойная свадьба, кто бы мог подумать. Жаль смысл речей “священника” напрочь ускользал от обеих невест. Сказывалось волнение. Хотя если подумать, что нового он мог сказать? “В этот день объединяются любящие сердца, создается семья”, бла-бла-бла… Старо как мир.

Вдобавок ко всему, не переваривающим публичность Аманде и Кэтрин на деле было до ужаса неуютно и чуждо находиться под пристальными взглядами. Пускай и не такими многочисленными, какие бывают, но и этого хватало. Их воля, всех бы повыгоняли куда подальше, но уж чего не дано…

И всё же они справились. Красивые речи окончены, слова согласия сказаны, а поцелуи скрепили два брачных союза. Насколько они были законны? Кто его знает. В мире, где все перевернуто кверху дном, такие мелочи несущественны.

Наконец-то, официальная часть закончилась, и нервное напряжение медленно сбавляло обороты. Дальше проще: почти обычный праздничный ужин под легкую музыку, по желанию танцы. А если постараться забыть, что только что произошло, то будто ничего и не было. Да уж, чем только не тешат себя боящиеся перемен женщины?

Ничего не было, ну да — ну да. Обратно не повернёшь: было, есть и будет. Может показаться, что брак особо и не меняет ничего, но это не так. Хочешь — не хочешь, но он вносит свои корректировки. Да и не так уж он плох! По меньшей мере, брак дарит стабильность, а в лучшем случае ещё и учит новой, доселе неизвестной ответственности. Так что грех жаловаться.

Но всё это осознание придёт позже, а пока молодые старательно делали вид, что всё под их контролем. Принимали поздравления, раскидывали во все стороны улыбки… Как это оказывается жутко тяжело!

Аманда повезло: её щитом от ненужных разговоров со стороны алхимиков стал Томас. Большую часть ночи она ни на шаг не отходила от друга. И боже, как же она рада была его видеть! И насколько же было странно видеть его здесь… не где-то в отгороженной снами выдуманной действительности, а здесь — в её самой что ни на есть реальности. Малышка Кэт определенно знала толк в подарках.

Да и самому Тому такое приключение пришлось по вкусу. Он, конечно, так до конца и не откинул мысль, что возможно просто сходит с ума вслед за канувшей в небытие подружкой, но относился к своей потенциально возможной шизофрении с допустимой толикой легкомыслия.

Бред бредом, но чего не отнять — это же так весело! Чего только стоит огромное поместье, в котором он сейчас находился? А эти суровые, как их там зовет Аманда, алхимики? Что, прямо алхимики? И что, они умеют превращать металлы в золото? И философский камень у них есть? Томаса так и подмывало обратиться с этим вопросом к сурового вида даме в чёрной мантии, безмолвным стражем стоявшей возле стены, но благоразумие пересиливало. Чего лезть на рожон.

Вместо этого любопытный гость крутился возле Кэтрин. Добродушная ведьмочка, о которой неоднократно рассказывала ему Аманда, пришлась Томасу по душе. Да и прошлой ночью, когда та бесцеремонно залезла в его сон, предложив заманчивую идею повеселиться на свадьбе, парню представился шанс лично на себе проверить её чарующее обаяние.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению