На отбор вызывали? - читать онлайн книгу. Автор: Надежда Олешкевич, Ольга Коротаева cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - На отбор вызывали? | Автор книги - Надежда Олешкевич , Ольга Коротаева

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

Несколько позолоченных шкатулок на резном столе. Дорогая мебель. Лежавшая на боку печать, явно используемая не так давно, и лист бумаги с ее оттиском. Куда же я попала?!

– Не достойна, Ловра, – хрипловатый голос принца заставил вздрогнуть. Не может быть! Только не это… – Ты подвела меня. Поставила в щекотливое положение. Да, Ключ теперь у меня, и если мой план не удастся, всегда можно воспользоваться артефактом, чтобы поставить непокорных на колени, однако я не могу простить твою самую большую оплошность. Кто та девушка?

– Не знаю, господин!

Я лишь сейчас заметила, как был напряжен Багет. Он неотрывно смотрел на щель между дверью и стеной, но почему-то до сих пор не побежал к своей хозяйке. Словно ощутив мое внимание, он вздрогнул и поспешно опустил глаза, будто виноват передо мной в чем-то. Это насторожило: жаль, я мало знаю о связи между хозяйкой и спутником…

Глава 56. Светлана

В наступившей тишине приближающиеся шаги прозвучали громом среди ясного неба и вырвали меня из задумчивости. Встрепенувшись, я начала лихорадочно выискивать, куда спрятаться. Под столом будет видно, до спасительного стеллажа вернуться не успею. За занавеской?

Я повернулась к окну, и под яростным взглядом серых глаз рыжеволосой незнакомки невольно отступила к столу, упершись в него. Путь к спасению отрезан, а передо мной стояла настоящая воровка Ключа. Она была в той же одежде, что и при первой нашей встрече, словно слонялась все это время по моему миру в поисках то ли укрытия, то ли потерянного артефакта.

– Вилай, – зло процедила она, и Багет в два счета переместился к ней на плечо.

Зверек понурился, опустил лапки, страшась даже взглянуть на меня.

– Я просила привести самозванку ко мне, а не в кабинет короля, – сказала Ловра и отвесила белке подзатыльник.

– Не трогай его! – вытянула я руку, желая защитить своего спутника, но вдруг осознала суть сказанных ею слов.

Привести?! Так Багет предал меня? Он…Я не согнулась от боли предательства только из-за вышедшего в комнату лжепринца. Пошатнулась, правда, но будто лишилась последних эмоций и больше ничего не чувствовала. Даже слова Драгена, что ему все равно на мои чувства, ударили не так сильно, как поступок белки. Я знала, что сеймун солгал. Он сказал это не всерьез, а только чтобы спровадить меня и оградить от опасности. Он просто…

К горлу поступил горький ком. Я часто заморгала, переводя взгляд с брата Эмпира на Ловру и обратно. Драген же соврал, правильно? И Багет не привел меня сюда, так получилось случайно. Он не собирался… Они оба ведь…

А я…

Покачнувшись, оперлась ладонью на стол. Слеза разбилась о тонкие нити строк на каком-то документе. Чернила растеклись, превратились в некрасивую кляксу, рядом с которой образовалась такая же. Я смяла лист, отпрянула от взявшегося непонятно откуда стражника и выставила в его направлении руку, не подпуская к себе.

– Только попробуй тронуть меня, – предупредила звенящим от боли голосом.

Плечистые люди в легких доспехах окружали. Через прорехи между ними можно было увидеть цепкий взгляд брата Эмпира, ненависть в глазах Ловры и предательницу белку, которая с поникшей головой сидела у нее на плече.

Я вытерла щеку от мокрых дорожек и посмотрела на вымазанную в грязи руку. Отступила от приближающихся стражников и попыталась прийти в себя. Не время страдать, надо придумать, как выкрутиться из незавидного положения, но я не смогла даже добраться до спасительного окна, как мне заломил руки. Люди в доспехах повели меня к выходу из кабинета. Наверное, бросят в темницу.

– Мой господин, – Ловра неожиданно встала на пути, – позвольте мне разобраться с самозванкой.

Стражники остановились перед самой дверью. Из-за застилающих глаза слез все плыло, превратилось в смесь тусклых красок. Я даже подумать не могла, что боль может так сильно давить на грудь, отчего дышать будет трудно. Все ведь в порядке. Подумаешь, отправят в темницу. Драген освободит меня. Он обязательно выберется из заточения и станет моим спасителем. А его слова…

«Мне все равно», – в голову вновь полезли гадкие мысли. Нет, это неправда. Обычная ложь! Ложь во благо…

– Я раздобыла вам Ключ, показала, как открывается сокровищница, собрала верных истинному принцу людей. Я сделала для вас больше, чем кто-либо другой. Позвольте отомстить. Отдайте мне эту стерву, которая помешала добраться до вас и немедленно передать артефакт, лишила меня спутника, посмела выдать себя за меня. Мой господин, прошу.

Должно быть, лжепринц кивнул, потому что мне на голову вдруг надели мешок, а запястья сзади стянули веревкой. Ощутив резкий толчок в спину, я чуть не упала, но как-то устояла, по инерции пробежав вперед.

Звуки смешались в гул, в котором изредка прорывался резкий голос Ловры, иногда слышался далекий крик орла, который перебивал сильный свист ветра. Было темно, холодно и сыро. Меня зло и нетерпеливо подгоняли в спину, между лопаток уже ныло. Я то шла, то бежала, а потом долго тряслась на чем-то твердом, поскрипывающем при езде.

Прошел целый день, перед тем как меня сморило. В какой-то момент через дырку в мешке прорвался яркий свет, резью отдающий в глаза, и я проснулась. Тело жутко ломило и мышцы ныли. Ноги затекли. Плечо болело от неудобного положения.

Но пытка неожиданно прекратилась…

Некто сбросил меня с повозки. Ощутив короткий полет, я ударилась о землю и застонала. Изогнувшись, попыталась подняться, но сделать это со связанными за спиной руками не так-то просто.

– Ты поплатишься за все, стерва, – услышала я злой голос Лорвы, и с меня сдернули мешок.

Я зажмурилась, не имея возможности закрыться руками. Щурясь, попыталась понять, где нахожусь. Привыкнув к свету, смогла различить уже знакомую поляну. Ту самую, откуда началось мое путешествие в мир Джасар.

– Ну как? – от жестокой усмешки девушки мое тело охватила крупная дрожь.

Ловра достала из высокого сапога нож и наклонилась ко мне.

– Готова к самому интересному?

Глава 57. Драген

Хотя Карзака уже не было с нами, мне все же удалось связать тончайшей магической нитью Эмпира и ужа его слуги. В чем-то сработала внешняя схожесть принца, навеянная зельем, в чем-то сыграли роль остатки привязанности спутника к погибшему хозяину, но змея у нас получилось приручить и направить на задание.

Опасное и смертельное. Гемету придется не только бросить вызов новому королю, но и во всеуслышание объявить, что на троне сидит не тот человек, которому умерший Тамрас передал бразды правления Джасаром. Более того, назвать его преступником, по вине которого всеми уважаемый повелитель лишился жизни.

Конечно, враги попытаются не допустить этого, однако большинство сейлоров все же встанет на нашу сторону.

– Почему ты так уверен в этом, Драген? – допытывался Эмпир.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению