Ублюдок, притворись моим парнем...Книга 2 - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Юдина cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ублюдок, притворись моим парнем...Книга 2 | Автор книги - Екатерина Юдина

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

У Жана было достаточно сил, чтобы полностью контролировать меня. Он был резким и себя не сдерживал. Причинял острую боль и совершенно не заботился о том, что любым своим движением мог причинить мне сильный и непоправимый вред.

Жан схватил меня за волосы и поволок за собой по бетону. Жутко больно и, кажется, в его ладони остался клок моих волос, но парень их уже вскоре смахнул на пол. Когда я попыталась привстать, де Феро толкнул меня в плечо со всей силы и я все же ударилась затылком о бетон. Перед глазами все поплыло и шею опять сдавило, но я попыталась перевернуться на спину и отползти в сторону. Как только я это сделала, де Феро, схватил меня за щиколотку и притянул к себе. Руки подогнулись, я упала и стесала подбородок.

— Шикарный вид, — удовлетворенно сказал парень, окидывая меня взглядом. Он вновь навис надо мной и обе мои руки держал одной своей ладонью, над моей головой.

— Ты ненормальный… — я все еще хрипела. Горло до сих пор жгло от того, насколько сильно де Феро ранее его сжал.

Жан хмыкнул, но ничего не ответил. Вместо этого он свободной рукой поднял мою майку до ключиц и, несмотря на все мои сопротивления, расстегнул лифчик. После этого де Феро достал телефон из кармана своих брюк и сделал несколько фотографий.

Наверное, на тех фотографиях я выглядела действительно ужасно. Шея красная из-за удушения, подбородок в царапинах и волосы растрепанные. А то, что моя грудь была оголенная, а руки скованные, ясно говорило о том, что мое положение хуже некуда.

— Отличные фотографии, — сказал Жан, просмотрев их на своем телефоне. — Жаль, что на лице у тебя злость, а не страх. Но, ничего, скоро в твоих глазах появится отчаяние и Флавье его обязательно увидит. Для начала этого будет достаточно.

— Какой же ты урод, — я еле слышно прохрипела, все не прекращая попыток вырваться.

К моему удивлению, Жан меня отпустил и уже вскоре отстранился. Теперь его больше интересовали те фотографии. Кажется, он даже уже занимался их отправкой.

— Лорет, ты догадываешься, зачем я отправлял тебе те сообщения? — поинтересовался парень, но на меня он не посмотрел, продолжая скользить взглядом по экрану телефона.

— Запугивал, — прошипела я. Жан теперь стоял неподалеку от двери, а я лихорадочно поправляла свою одежду и думала, что мне делать и, как защитить себя.

— Правильно. Оказывается, ты не такая пустоголовая, как я думал, — Жан саркастично ухмыльнулся. — Флавье всегда защищал тебя и поэтому раньше достать тебя я не мог, но мне всегда хотелось что-нибудь тебе сделать. Хотя бы довести до нервного срыва и заставить бояться.

— Да сколько раз… говорить… Ты оши… — я начала говорить, пытаясь преодолеть боль в горле, но Жан меня перебил.

— Именно поэтому я отправлял тебе те сообщения и подкупил твоего врача, — сказал Жан. — И именно поэтому я сейчас сразу не буду делать с тобой все то, что хочу. Я буду приходить к тебе через какое-то время и каждый мой визит будет тебе нравиться все меньше. Просто жди этого и бойся.

— Тебе все это не сойдет с рук, — я сжала ладони в кулаки и зло посмотрела на де Феро.

Жан ничего не ответил. Он лишь улыбнулся, явно показывая, что мои слова его не впечатлили и уже вскоре вышел за дверь. Но, перед своим уходом, де Феро выключил свет и комнату вновь наполнила темнота.

После того, как Жан ушел, я еще какое-то время неподвижно сидела на полу и смотрела в темноту немигающим взглядом. Я пыталась прийти в себя и осознать случившееся, но уже вскоре у меня в голове щелкнуло и я поняла, что, в первую очередь, мне нужно было взять себя в руки и позаботиться о побеге. Подумать я могла и позже. И мне сейчас не следовало поддаваться страху.

Подрагивающими ладонями я схватилась за веревку. Мне нужно было избавиться от нее, ведь, как бы сильно я не сопротивлялась Жану, пока я была привязана, далеко убежать не могла.

Еще какое-то время я пыталась развязать узлы, но, поскольку это было бесполезно, я поползла к второму краю веревки. Она была привязана к металлическому штырю, вбитому в стену, но, как оказалось, там были такие же крепкие узлы.

Позже, я смяла веревку и начала тереть ее об выступ в стене. Бетонная поверхность была очень шершавой и благодаря тому, что выступ имел хоть не большой, но все же угол, у меня он теперь играл роль ножа. Правда, этот «нож» был очень тупым, но нити веревки уже стали понемногу поддаваться.

Ладони жгло. Кожу на них я ранее стесала, поэтому держать веревку было очень больно, но, прикусив кончик языка, будто в надежде одной болью перекрыть другую, я продолжала тереть веревку о выступ.

Сердце в этой тишине стучало невыносимо громко и сознание в темноте рисовало уродливые силуэты. Но я на это не обращала внимания. Все, чего я хотела — выбраться отсюда.

Мне было тяжело уследить за временем, поэтому я толком не могла понять сколько часов прошло. Час? Два? Или пять? Веревка поддавалась, но не так хорошо, как мне хотелось бы и до сих пор я смогла ее порвать не сильнее, чем на треть. Хорошо, хоть веревка была не толстой.

Когда за дверью опять послышались шаги, я встрепенулась и ту часть веревки, которую я рвала, спрятала под матрасом.

Жан, как и в прошлый раз, неспешно зашел в комнату, включил свет и захлопнул дверь. После этого де Феро небрежно кинул на пол кожаную сумку, которую до этого держал в руке и достал из кармана пачку с сигаретами.

— Ты ошибаешься. Флавье плевать на меня и ему безразлично то, что ты со мной сделаешь, — я украдкой посмотрела на сумку. Она мне не нравилась, ведь еще было не ясно, что с собой мог принести этот ненормальный. — Флавье сам меня бросил.

— Флавье не мог тебя бросить, — Жан подкурил сигарету и улыбнулся. Было видно, что у де Феро превосходное настроение. — К сожалению, он еще летом понял, что является главной мишенью и, наверное, таким образом, пытался отстранить тебя от себя. Обезопасить. Я же за лето уже несколько раз пытался убрать Флавье. Я не поверю в то, что он тебя бро…

— Ты пытался убрать Леон-Гонтрана? — я перебила парня, для себя выделяя эти его слова. — В каком смысле «убрать»?

— Убить. Я хотел его убить, — Жан наклонил голову набок и поднес к губам сигарету.

— Ты пропала и через тебя я на Флавье надавить не смог. Поэтому и попытался напрямую подобраться к нему. Как раз, после твоего побега и увиденных фотографий, Флавье переключил все силы на твои поиски и забыл про себя. Это сделало его уязвимым. Правда, все равно, моим людям удалось нанести ему лишь несколько ножевых. И то это было еще в июле. Как оказалось, к Флавье все равно не так просто подобраться, но, сейчас, когда ты у меня, все наконец-то изменится.

— Ты ненормальный, — я прикусила губу и сжала ладонями край своей юбки. — К чему этот ужас? Почему ты все это делаешь? Из-за наследства?

— О, неужели ты знаешь даже об этом? — де Феро удивленно приподнял бровь.

— После того, как Леон-Гонтран сломал тебе ребра, мне показалось странным, что ты никак на это не отреагировал, — я все так же продолжала сверлить парня злым взглядом. — Это было нелегко, но позже я узнала, что твой дедушка оставил Флавье какое-то наследство, но Леон-Гонтран его не забирает. Вот вся ваша семейка и не трогает его, ведь боится, что Флавье изменит свое решение, — я не стала говорить Жану, что слухи о наследстве узнала от Норы, его троюродной сестры. Мне не хотелось сдавать эту болтливую девушку, с которой я подружилась еще во время учебы в колледже.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению