Невеста эльфийских кровей - читать онлайн книгу. Автор: Алина Углицкая cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невеста эльфийских кровей | Автор книги - Алина Углицкая

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

– Мне больно…

Лицо мужчины резко переменилось. В глазах вспыхнула тревога.

– Больно? Где?!

– Рука…

Она осторожно пошевелила пальцами, уже занемевшими в живом капкане.

Брент медленно перевел взгляд на их руки. Пару секунд он смотрел, точно не знал, что нужно сделать. Потом шумно выдохнул, и Ринка почувствовала, как его хватка расслабилась.

Он убрал руку.

– Прости. Не стоит подходить ко мне, когда я в таком состоянии. Это опасно.

Голос звучал сухо, без всяких эмоций. И уж точно без сожаления.

Это заставило Ринку почувствовать раздражение.

– Но ты ранен! Я всего лишь хотела помочь! – выпалила она с внезапной обидой.

Брент поморщился.

– Мне не нужна помощь. Ты помылась? – он сменил тему и окинул ее хмурым взглядом. – Отлично. Не стой босиком на полу, забирайся в постель.

Казалось, вид юного тела в одном полотенце не произвел на него ни малейшего впечатления.

Ринка поджала губы. Где-то в горле уже стояли злые слезы.

Она ведь переживала за него! Искренне! Боялась, что он умрет! А оказывается, ему не нужна ее помощь.

Ну и гхарр с ним!

– Ты что, мой папочка? – бросила, глядя на него исподлобья.

– Нет, я твой муж, если ты не забыла.

Ринка похолодела.

Об этом она действительно забыла на пару минут. Особенно о том, что сейчас их брачная ночь, а за дверью ждут доказательств подтверждения брака.

Разом сникнув, она развернулась и поплелась к деревянной кровати, рассчитанной на двоих. Трактирщик постарался на славу, приказав застелить по такому случаю свежие льняные простыни и саржевое покрывало в цветочек.

– Стой! – резкий оклик заставил вздрогнуть.

Она настороженно посмотрела через плечо.

Брент сидел с таким лицом, будто вспомнил что-то жизненно важное.

– Ты не ела.

Это прозвучало как обвинение.

– Нет, – Ринка бросила на краюху голодный взгляд и сглотнула.

Подтверждая ее слова, раздался громкий ропот желудка.

– Ты должна есть. Садись.

Первый порыв – кинуться к столу, схватить в одну руку хлеб, в другую сыр и начать набивать ими рот.

Но Ринка сдержалась. Перевела взгляд на Брента.

– Это приказ? – спросила, пряча руки за спину и сжимая там кулачки.

Мужчина нахмурился. Казалось, он не понял вопроса. Потом качнул головой:

– Нет. Но ты голодна.

Это была абсолютная правда.

Ринка колебалась. Сидеть за одним столом, так близко к нему… Сможет ли она есть под этим тяжелым, назойливым взглядом?

– А ты?

– После тебя.

Так себе перспектива.

– Будешь смотреть мне в рот?

– Нет, пойду в душ.

Щеки Ринки вспыхнули ярким румянцем. Она же выплескала всю воду! Нужно предупредить…

Но вместо этого язык сам замолол:

– А как же рана? Может, я все-таки посмотрю? Вдруг нужно перевязать…

– Не нужно, – отрезал мужчина, вставая.

Он отошел от стола и начал раздеваться, с совершенно бесстрастным лицом снимая себя одежду предмет за предметом и аккуратно складывая на стул. Первым снял перевязь, повесил на спинку. Почти любовно погладил меч, положил в изголовье кровати. Сев, снял сапоги. Затем стянул через голову кольчугу, стеганый поддоспешник и выпростал из-за пазухи рубаху.

Дальше Ринка смотреть не стала. Внезапно смутившись, она мышкой прошмыгнула к столу. Опустила голову, чтобы спрятать пылающее лицо, и взяла кусок хлеба.

Но где-то внутри зрело робкое любопытство. Хотелось повернуться и посмотреть, как этот могучий, пугающий человек выглядит без одежды.

Но Ринка оправдывала это грешное желание заботой о самочувствии своего спасителя.

Она глянет только одним глазком. Не из праздного любопытства! Ей нужно убедиться, что его рана не представляет опасности…

Не выдержав, она оглянулась.

Брент стоял у кровати в одних полотняных штанах, повернувшись спиной. По его богатырской спине, бугрящейся мышцами, танцевали блики свечей. Но не это заставило девушку беззвучно ахнуть.

От пояса Брента вверх шла черная татуировка. Ствол дуба, оплетенный колючей лозой. К лопаткам он переходил в раскидистую крону, на которой неизвестный мастер с особой тщательностью выписал каждый листочек. Необычайно реалистичные ветви и лозы оплетали плечи и руки мужчины. И что-то подсказывало, что они продолжаются у него на груди.

С трудом оторвавшись от созерцания рисунка, Ринка поискала глазами рану.

Ее не было. Ни малейших следов.

Если не считать рубец в районе печени, который уменьшался и белел на глазах.

Как зачарованная, Ринка уставилась на него. И не заметила, что Брент обернулся, не почувствовала его взгляд.

– Насмотрелась?

Спокойный голос обрушился ушатом холодной воды.

Девушка вздрогнула, ее взгляд заметался, щеки предательски заалели.

– Я… я только хотела…

Он не дослушал. Ему было не интересно, что там думала юная полукровка, никогда не видевшая голых мужчин.

Развернувшись, Брент направился к занавеске, отделявшей уборную.

– Когда я вернусь, – услышала Ринка, – ты должна быть в постели.

И ждать…

Разумеется, последнее она додумала сама. Брент ничего такого не говорил, но это было неважно. Воображение девушки заработало с утроенной силой, когда занавеска закрылась за ним.

Он такой… большой. Просто огромный! Она никогда не видела настолько мощных людей.

О нет, не людей! Об этом не следовало забывать.

То, как быстро на нем заросла рана, было еще одним доказательством его нечеловеческого происхождения. Но кто же он?

Несмотря на недавний голод, Ринка жевала не чувствуя вкуса еды. Все ее мысли толпились вокруг личности Брента. Все чувства и эмоции были направлены на него. Она прислушивалась к тому, что происходило в уборной, напряженно ловя каждый звук.

Вот он тяжело выдохнул. Пробурчал что-то неразборчивое под нос.

Вот звякнула пряжка ремня и зашуршали штаны, скользя по его ногам.

Послышалось шлепанье босых ног.

Скрип поворачиваемого крана.

Ругательство.

Ринка сжалась, втянула голову в плечи.

Удар по трубе, отозвавшийся металлическим гулом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению