Блеск минувших дней - читать онлайн книгу. Автор: Гай Гэвриэл Кей cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Блеск минувших дней | Автор книги - Гай Гэвриэл Кей

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

Пари должны были выглядеть легкомысленными, как будто их заключили пьяные люди ради шутки. Нам велели говорить, что если девушка выиграет, то мы подарим ей такую ночь наслаждений, какой она не знала ни с одним возлюбленным, и все в таком же роде.

Я этого не стал говорить.

Более того, делались новые ставки – и делали их люди Фолько, – на то, что конь района Сокол финиширует в первой тройке, но не станет победителем.

Такое пари называлось «триана». Ставки на то, что конь района Сокол победит в скачке, были тридцать пять к одному, и это показывало, каким невероятным считали такой исход. На триану ставки были всего лишь семь к одному. Что-то странное происходило во время этих скачек. Кони сталкивались друг с другом, налетали на деревянные стенки, возведенные на площади. Какой-то район мог оказаться третьим, если наезднику хотя бы удастся выжить в этом хаосе. Ни славы, ни парада – но люди, поставившие деньги на того, кто придет третьим, были счастливы. Я узнал, что можно держать пари на то, наездник какого района упадет первым, или сколько всего их упадет, и даже – погибнет ли кто-то из них. Люди ставили деньги на последний вариант против наездника того района, который они больше всего ненавидели.

Очевидно, такова была традиция.

Мы вышли сразу после полудня, в ветреный, солнечный день, и разошлись в разные концы города. Я делал ставки и собирал клочки бумаги в их подтверждение весь день. Маленькие суммы, один или два сераля, пять (не такая уж маленькая сумма) – пару раз у более крупного прилавка или в лавке. Мы ставили на триану, но Теобальдо решил, что каждая пятая ставка, сделанная каждым из нас, должна быть на победу района Сокол.

Фолько этого не делал, и я гадал почему, а потом спросил об этом Монтиколу перед тем, как уйти.

Герцог поднял на меня взгляд. Он стоял у стола, изучая листы бумаги, сплошь исписанные цифрами.

– Дочь Ариманно Риполи из Мачеры не станет участвовать в скачках, чтобы прийти третьей. Она делает это для Фолько, но и для себя тоже. Это, может, и неестественно, но… что-то такое в ней есть, иначе она бы никогда на это не пошла. Возможно, нам ее не понять, но это не помешает мне заработать состояние на Адрии Риполи. И при ставке тридцать пять к одному я могу это сделать. А наш осторожный друг Фолько не заработает.

Именно этот последний довод, понял я, пока ходил по улицам, руководил им. Он сможет. А Фолько не сможет.

Я гадал, не в первый раз, какая история скрывается за этим, за слухами. Многие наемники, да все они, могли сражаться на противоположных сторонах, а потом оказаться на одной во время следующей кампании. Так велись войны в Батиаре. Но только не эти двое. Как ненависть к другому человеку начинает так много определять в твоей жизни?

Я весь день думал об этом и об Адрии, пока ходил по Бискио, а солнце то пряталось в облаках, то снова появлялось, пока не закатилось и не начали зажигаться лампы, и фонари, и факелы в кронштейнах на стенах. В какой-то момент я понял, что знаю – или мне это только показалось – что-то такое, чего не знает Теобальдо Монтикола.

Возможно, я был слишком уверен в себе, возможно, немного безрассуден, но у последних четырех больших прилавков, где принимали ставки, я поставил двадцать сералей моих собственных денег, по пять у каждого прилавка, из кошелька, висящего у меня на шее, на то, что Адрия из Мачеры придет к финишу в первой тройке на скачке в Бискио завтра утром. Пари «триана». Не на победителя.

«Если когда-нибудь станет известно, кто я такая, я больше не смогу ничем таким заниматься» – так она мне сказала, вот что я знал.

Каждый из четырех мужчин, сидевших за столами и принимавших мою собственную ставку, пристально и внимательно на меня посмотрели. Я был молод, но ставил значительную сумму в пять сералей, не говоря уже о том, что делал такую глупую ставку. Двое сказали это почти одинаковыми словами, один с ухмылкой, второй серьезно:

– Она не станет трахаться с тобой только за то, что ты на нее поставил. Она даже никогда не узнает твоего имени.

Это была правда, она не знала моего имени, и это все еще меня беспокоило.

Ребячеством было даже думать об таком, ведь у меня имелись проблемы посерьезнее.

Первая их них заключалась в том, что я становился – сейчас, сегодня – на сторону Волка Ремиджио. Все, что я делал, имело целью обеспечить его триумф над Фолько – и Адрией. Я сделал выбор, когда увидел ее в святилище и сообщил об этом Монтиколе. Это было мое собственное решение, не неизбежность, к которой меня принуждала жизнь. Колесо Фортуны, конечно, вращается, но и ты действуешь или не действуешь – в зависимости от того, куда оно тебя несет.

Благодаря своим поступкам я получил предложение поехать в Ремиджио, служить там во дворце. У меня есть один день на решение. День! При том, что я все еще хранил воспоминание о лестничной клетке в Милазии, о руке, обнявшей мою шею, шутку в темноте насчет поцелуя без яда. И воспоминание о другой ночи там, об убийстве человека в его постели, о том, как я шепнул ему имя своего друга, чтобы тот, кого я собирался заколоть кинжалом, знал, почему он умирает. Это было откровенное убийство. Выбор, который мы делаем. Личность, которой мы становимся.

В ночь накануне скачек, когда на Бискио опустилась темнота, толпы на улицах стали еще гуще. Я купил несколько кусочков курицы на шампуре, съел их стоя, позволил себе чашу вина у другого торговца в крытой аркаде, а потом еще одну – у маленького прилавка, мимо которого проходил. Оба раза я выпил слишком быстро.

В последнее время я верю в то, что молодым нужно многое прощать, пока они пытаются проложить себе дорогу в этот мир и через этот мир.

Глава 7

Был еще один человек, который на следующий день утром сделал крупную ставку на коня и наездника района Сокол, прибежав, как безумный, в центр, где весь город Бискио собрался посмотреть на скачки.

Его звали Кардерио Саккетти, он был башмачником, как раньше его отец. Кардерио не слишком преуспел в жизни и не был жителем района Сокол. Вот почему ему пришлось преодолеть немалое расстояние от своего района Гусь, чтобы найти прилавок, где принимали пари, и сделать ставку, и он поставил все деньги, какие только сумел наскрести (то есть одолжить).

Он не сказал жене о том, что собирался сделать, а на победу района Сокол поставил потому, что находился в отчаянном финансовом положении; кроме того, он был мечтателем.

Но главной причиной, почему Кардио так поступил, был приказ его тетушки. По слухам, с тех пор, как двадцать пять лет назад она потеряла возможность пользоваться своей левой ногой и ее жизнь стала зависеть от милосердия семьи, тетушка стала колдуньей.

Она пострадала, участвуя в такой же скачке. Ее прижали к стене на повороте Фонтена, где происходило так много несчастных случаев. Все знали историю Мины Саккетти.

Она не относилась к числу полезных колдуний или травниц. Никто не платил ей за исцеление или заговор – это шло бы на пользу семье, хоть и было немного рискованно. Люди просто считали ее свихнувшейся, обиженной женщиной, а вовсе не ясновидящей или предсказательницей.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению