Адепт Грязных Искусств - читать онлайн книгу. Автор: Анна Кондакова cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Адепт Грязных Искусств | Автор книги - Анна Кондакова

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

Но на этот раз я атаковал на пару секунд раньше.

Применил и трансформировал гравитационный эрг, вложил остатки кодо в свои стальные кулаки и, пока Ребекка преображалась, я ударил её на расстоянии метров пяти. Да, я ударил её, и это стоило мне больших волевых усилий – на Ребекку руку я никогда не поднимал, даже мысли подобной не допускал.

Но сейчас всё изменилось…

Левой я пробил ей в печень; правой – в основание подбородка, а потом ещё и толкнул так, что Ребекку откинуло к разбитому окну, из которого вывалилась Бетти.

Сестра ударилась о подоконник и стихла.

Она была сильной, это правда, но свои способности она переоценивала – Херефорд успел научить её далеко не всему. Правда, я всё равно не стал ждать, когда она снова меня атакует. Подошёл к стонущей Ребекке, опустился на колени и опять обхватил стальной рукой её горло (странно, но именно это её заметно усмиряло).

Так случилось и на этот раз.

Она засипела, не в силах дышать, слабо дёрнулась и посмотрела на меня.

– Бекки, мы не сможем убить друг друга сегодня, – тихо произнёс я. – Мы истощим кодо, разрушим полгорода, но всё равно не убьём друг друга… Мой тебе совет: просто уходи, скройся, заляг на дно, не ведись на приманки Херефорда и его игры.

– А ты не ведись на игры Архитектора, – через силу прохрипела Ребекка.

– Не он всё это начал.

На это Ребекка не ответила, опустила глаза.

– Береги себя, Бекки, – сказал я, ослабляя хватку. – Но если придёшь убивать меня снова, знай: я отвечу тебе тем же.

Отпустив её, я поднялся.

Она же добавила вместо прощания:

– Я обязательно приду, Рэй.



***



Уходил я через то самое окно, из которого вывалилась Бетти Мотылёк.

В больнице началась такая суматоха, что никому не было дела до человека, карабкающегося по водосточной трубе в темени стен. Где-то полчаса я следил за санитарами и медсестрой внизу, за сторожем-здоровяком. Все искали Шеридана.

Ночью в больнице персонала было на пересчет, поэтому сторож, в конец концов, оставил свой пост и понёсся со всеми разбираться, что случилось в седьмом отделении.

Короткими перебежками, прячась в тенях кустов, растущих вдоль забора, я преодолел территорию. Кодо во мне осталось совсем мало, но на небольшую мутацию прутьев железной решётки вполне хватило. Я без особых усилий раздвинул их, пролез на улицу и снова выровнял.

Купер и Орриван ждали меня на прежнем месте.

Автокэб квадратным пятном темнел у обочины. Я неторопливо, чтобы не привлекать внимания, направился туда. И как только подошёл, парни выскочили из машины.

– Там человек горел, – сказал Дарт полушёпотом.

– Мы даже подумали, что ты так сигнал подал, – добавил Купер. Разглядев меня, он ужаснулся: – Ты весь в крови, чёрт…

– В машину и поехали, – велел я им. – Это не моя кровь.

– А чья? – ещё больше ужаснулся Купер.

Я подтолкнул его к автокэбу.

– В машину, потом объясню.

Уже в салоне Купер рассказал плохие новости. Первая: водителя автокэба пришлось усыплять третий раз, а от этого он может умереть. Вторая: чтобы добраться до Лэнсома, у нас осталось два часа.

Дарт поехал по тому же маршруту, через промышленную зону. И на этот раз он торопился, нёсся на высокой скорости, резко и с присвистом входил в повороты. Мы решили миновать военный кордон через поля.

Купер продолжал смотреть на меня и хмуриться, я же в это время окончательно определялся, что делать. Точнее, определял, каким образом. Поведение Ребекки всё изменило, перевернуло с ног на голову, и та цель, с которой я отправлялся в Эгвуд, кардинально поменялась. Теперь мне, во что бы то ни стало, нужно было попасть в Ронстад и решить сразу несколько задач.

Во-первых, освоить остальные искусства. Во-вторых, найти способ противостоять Ребекке, моему новому и сильному врагу. В-третьих, собрать отряд, но только не для нужд мифического Архитектора и его мутных заданий, а для реальной защиты Ронстада, подготовить отборных бойцов кодо – таких парней, которые заменят целый батальон. Серьёзное противостояние с Лэнсомом и военный конфликт не за горами, и уже неважно, как пройдёт Суд, он лишь ускорит или замедлит начавшиеся процессы брожения в обществе Бриттона.

Это дело времени…

Оставив грязный и пыхтящий трубами Эгвуд за спиной, мы наконец съехали с пригородной грунтовки на лесную дорогу, но через пятнадцать минут, в темноте зарослей, вспыхнули фары сразу трёх автокэбов, потом – ещё двух, с противоположной стороны.

После чего по нашей машине открыли огонь. Без какого-либо предупреждения и уговоров сдаться.

Одна из пуль пробила лобовое стекло, Дарт пригнулся, спрятавшись за руль, но скорость не сбросил.

– Тормози! – крикнул я ему. – Они нас отсюда не выпустят. Примем бой. Разрешаю использовать кодо.

Глава 3.7

Засада военных — не самое плохое, что сегодня со мной случилось.

Нашу машину обстреляли порядка двадцати вооружённых винтовками парней, рассредоточенных на две группы. Первую группу прикрывали два автокэба, вторую — три.

Нас же было трое: рунный ведьмак, мастер стихий и я… непонятно, что за сущность.

Всё оружие, что у меня было — револьвер, ножи и сюрикены — я благополучно уже использовал. Имелось только кодо, да и оно после стычки с Ребеккой ещё не восстановилось. В себе я ощущал совсем крохи сил. Правда, металл в моих кулаках остался, но и его скоро не будет — это преимущество всего лишь временное.

Зато парни были в полном порядке.

— Дарт! – крикнул я в сторону водителя. – Подожги автокэб!

– Какой? – послышалось в ответ.

— На-а-а-ш! – рявкнул я. – Подожги, чтобы дыма побольше, и вали из кабины с другой стороны! Уходи налево, в овраг…

Нас опять обстреляли.

Пули выбили стёкла, изрешетили бока кузова. Я и Купер молниеносно прижались к полу салона.

– Рэ-эй! — завопил Дарт из кабины. — Водитель мёртв! Пуля в голову!

Отлично. Теперь ещё и смерть водителя на моей совести. Хотя, чего я ожидал? Без сознания он в таком замесе не выжил бы точно.

Я придвинул к себе чемодан с деньгами, овеумом и школьной формой.

— Как только Дарт огнём прикроет, сразу уходим, – сказал я Куперу. — Ползком, голову не поднимать. Двигайся налево, там овраг и кусты. Оттуда сориентируемся. Руны пока не свети.

Купер закивал.

-- Куда побежим?

– Мы не побежим, – ответил я быстро. – Мы зад прикроем, а то здесь нам долго не протянуть…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению