На лезвии любви - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Верхова cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - На лезвии любви | Автор книги - Екатерина Верхова

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

Как вернее поступить: сообщить в магполицию или вмешаться самим?

Дверь приглушенно скрипнула, и мы вздрогнули. В комнате за стеной появился новое действующее лицо. Значит, противников у нас теперь четверо... И один связанный Фирс.

По крайней мере, именно так я подумала, пока не услышала:

— Околачивалась около входа!

— Нира?! — слабый возглас Фирса. — Что ты тут?!.

— Фирс, что с тобой?

Я раздосадовано прикрыла глаза. Сказала же, не попадайся на глаза! И кто теперь будет подмогу вызывать, если мы тут общим скопом застрянем?!

— О-о-о, какая милая встреча, — протянул главарь. — Может, именно эта прелестная леди заставит тебя заговорить. Чушка, как с маячком?

— Еще пару минут, — ответил один из присутствующих.

Чушка? Какое милое имя — именно так рассудила часть моего сознания, которая не отвечала за решения. Вторая часть отмалчивалась.

— Не трогай ее, — резко выдохнул Фирс.

Я подняла на Ричарда нахмуренный взгляд — тот тоже явно не знал, что именно предпринять. Вестник из здания не отправлялся, эти ребята точно знают толк в том, как защитить свое убежище. Не считая, конечно, того факта, что мы с Ричардом сюда пробрались без особых проблем.

— Ну почему бы не лишить нашу птичку пальчика? — липким голосом произнес главарь.

Соседнее помещение огласилось женским вскриком, и все внутри меня буквально сжалось от страха. Именно это и подтолкнуло к действию, на которое я бы никогда в жизни не пошла в здравом рассудке.

Это невыносимо! Отсиживаться тут, пока там какие-то наркоманы издеваются над твоими друзьями. Если выбираться отсюда и звать за помощью, может стать слишком поздно. А значит... тянуть время, пытаться справиться с ними своими силами. Вряд ли тут все присутствующие поголовно прошли хотя бы курс боевой магии в АВМе, у нас есть шанс. И этот шанс существенно поднимается с Ричардом за пазухой — что бы я там ни говорила раньше, парень действительно неплох в боевой магии.

— Дай мне три минуты, — едва слышно прошептала я и, пока Ричард не схватил меня за руку и не остановил, толкнула дверь.

— Привет, мальчики. — С милой улыбкой вошла в помещение и спешно, буквально в один миг, его осмотрела.

Дело дрянь. Возле Фирса сразу трое, и один возле Ниры. Надо бы их как-то раскидать по помещению, чтобы и друзей не задело чарами.

— Ты кто? — рявкнул главарь. Он стоял прямо перед моим другом и сжимал в руке какое-то странное приспособление вроде ножниц, но без лезвий и больше раза в четыре.

О том, как именно выглядит Фирс, я старалась не думать. Даже смотреть на него было страшно!

— А вас что, не предупреждали о моем приходе? — театрально изумилась я.

Вряд ли они долго позволили бы ломать комедию, но я изо всех сил старалась оттянуть время. А заодно выплетала чары, чтобы в один момент выпустить энергию. Боги, хоть бы все получилось!

Главарь нахмурился и криво усмехнулся. Перевёл взгляд на Фирса, следом посмотрел на Ниру.

— Я так понимаю, предупредить должен был кто-то из них?! — рявкнул он.

— И кто это? — мазнула делано равнодушным взглядом по друзьям. Нира испуганно замерла, не понимая, что происходит. По ее щеке текла кровь. У-у-у, уроды!

Еще пара стежков — и чары будут готовы. Оставалось совсем чуть-чуть.

— Взять ее, — холодно произнес главарь, обращаясь, судя по всему, к Чушке. У того на ладони лежал конструкт, который Нира подложила в одежду Фирса.

Рано, рано вы меня взять пытаетесь. Чушка, облаченный в бутафорские лохмотья, угрожающе двинулся на меня. Почему бутафорские? Так слишком уж ровно они были вымазаны, да и вообще, не походил Чушка на чумазого нищего, ну никак. Слишком чистые ладони, слишком холеные пальцы — их он и расставил, чтобы сплести чары.

Ага, первого мага я обнаружила. А заодно увела одного из людей от ничего не понимающего Фирса.

В меня тут же направилась сотня игл, угрожающих нашпиговать, как ежа, но я успела выставить щит. И сразу после этого активировать чары, которые начала готовить, едва только оказалась в помещении. Сразу двух мужчин откинуло к стене. Главарь остался подле Фирса — ага, второй маг. Нира упала на пол, а Чушка даже не пошевелился. Лишь ухмыльнулся идеально ровными белыми зубами — вот не бывает у нищих таких зубов!

В этот же момент на нашей импровизированной сцене появился и Ричард. И тоже с чарами — они сразу улетели в ничего не подозревающего Чушку, отбивая его к той же стене, что и товарищей по противозаконной деятельности.

— Сдаюсь-сдаюсь! — поясничная, главарь поднял руки, чуть поигрывая пальцами.

— И кто же вы у нас такие?

Я не спешила отвечать, плела сети для временно обездвиженных. Ричард тоже, судя по всему, не горел желанием вступать в дебаты, но выбора у него не было.

— У вас два варианта. Первый, мы вызываем магполицию. Пусть они разбираются с тем, что вы тут устроили...

— Уже вызвали, — соврала я, вставив слово. Не понравилось мне, как блеснули глаза главаря, когда Ричард упомянул власти.

— Кого ты обманываешь, птичка? — Мужчина хрипло рассмеялся. — Никого вы не вызвали, иначе нам бы уже сообщили.

— Уверены? — Я даже не моргнула.

— Абсолютно. А потому с интересом послушаю про второй вариант.

Тянет время. Вот только для чего? Я не чувствую никаких чар, исходящих от него, а у меня на такие вещи острый нюх.

— Мы забираем этих двоих и оставляем вас в покое, — сухо произнес Ричард, подходя ближе.

— Боюсь, этот вариант мне не очень подходит, — с наигранным сожалением произнес главарь. — Вы видели наши лица.

Именно в этот момент мужчина резко дернулся, послышался звон разбитого стекла — и по глазам ударил ослепляющий свет. Опять зелья! Да что же это такое?! Если так пойдет дальше, следует сделать для факультета боевой магии зельеварение профильным предметом!

Я пыталась нашарить в памяти магическую формулу, которая способна вернуть зрение. В этот же миг создала вокруг себя купол: увы, он был способен уберечь от боевых чар, но от опрокидывания и кинжала у шеи никак не защитил.

— И чего вы добились? — не удержалась от вопроса. — Все ваши люди тоже потеряли зрение. Хотите прирезать меня без театрального представления и свидетелей?

— Ну что ты, птичка, я умею ждать. Чушка, свяжи этого.

Я услышала, как главарь пихнул Ричарда. Стоп... он что, отрубился?

— И вторую птичку тоже свяжи. Будем с ними разговоры разговаривать, — выплюнул бандит. От него пахло чем-то мерзопакостно кислым, от этого запаха слезились и без того пострадавшие глаза.

Амбре что-то неуловимо напоминало, пока до меня не дошло, что этот мужик просто провонял зельями!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению