Экзамены для феи - читать онлайн книгу. Автор: Маргарита Дюжева cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Экзамены для феи | Автор книги - Маргарита Дюжева

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

Джер шумно выдохнул, поднял взгляд к потолку и покачал головой:

— Я его убью.

— За что? — искренне удивилась я, — за то, что посмел рассказать мне правду? Знаешь, а я рада что он это сделал. Потому что это честнее, чем то, как поступаешь ты.

— Вит, — он растерянно потер шею, — знаю, что выглядит все это не очень красиво…

— Не очень красиво? — перебила его, — ты правда считаешь, что это всего лишь не очень красиво?

— Я могу объяснить.

— Давай, — кивнула, складывая руки на груди, — я слушаю.

Джер не торопился что-то говорить. Тянул время, пытаясь подобрать нужные слова, но их не было.

Я горько усмехнулась, чувствуя, как внутри все замерзает, покрывается коркой голубого льда, такого же, как и тот, что у него вместо сердца.

— Зато теперь я понимаю, почему ты списывал мне столько баллов. Опасался, что если я буду часто наведываться в Старое Крыло, то рано или поздно поддамся зову и окажусь в подземельях? Правильно? И насчет бала теперь тоже все ясно. — кивнула уверенно, соглашаясь сама с собой, — Тебе хотелось нормально отдохнуть, повеселиться, а если бы я пришла — то пришлось бы за мной присматривать. Утомительное занятие. И доверить никому нельзя. Вдруг не усмотрят? Вдруг что-то пойдет не так? Поэтому ты и приложил все усилия, чтобы я у себя осталась. Вот только появление джинна не смог предусмотреть. Верно? Хельм не вписывался в твои планы. Я ничего не упустила?

Он смолчал. Возразить ему было нечего. Я абсолютно точно попала в цель своим предположением.

— Все совсем не так, как ты думаешь, — проворчал ледяной, раздраженно хмурясь.

— А как? Расскажи?

— Я действительно за тобой присматривал…

— Теперь это так называется, — горько усмехнулась, — присматривал.

— Не передергивай.

— Даже не думала. Ты мне лучше объясни зачем были все эти поцелуи, взгляды? Зачем? Ведь можно было просто поговорить, рассказать о своих подозрениях и все. Или ты думаешь, что я совсем тупая? Не поняла бы? — от обиды я едва могла дышать.

Так больно и противно мне никогда в жизни не было. Я задыхалась, словно окунули в зловонное болото и не давали вынырнуть.

Я ведь действительно нафантазировала. Напридумывала себе не пойми чего. Представляла, как мы будем вместе, как он отправит в отставку Валлею, публично признав меня своей девушкой.

Все-таки я глупая. Нет, не так. Я — непроходимая дура.

— Хватит ерунду говорить, — одернул Джер, — ничего такого я про тебя не думал.

— А что ты думал? Что надо запудрить мне мозги? Что стоит непутевую фею приласкать и все, станет шелковой? Можно будет крутить как угодно для своих выпускных исследований? Признайся, ты ведь и за палочкой моей вниз полез только потому, что интересно стало. Хотел разобраться, что же меня манит в подземелья? Ведь так?

— Вита, прекрати! — он попытался взять меня за руку, но я отшатнулась от него, как от огня

— Не тронь меня, не надо, — выставила перед собой руку, отгораживаясь. — не надо.

Отступила от него на шаг, глядя в сторону. Куда угодно, но только не на него:

— Я пойду.

— Постой, — встал у меня на пути.

Я попробовала его обойти, уворачиваясь от прикосновений, что в миг стали ненавистными, обжигали и одновременно промораживали до самых костей.

— Да постой же ты! — все-таки схватил. Кожу на запястье, где он прикасался, обожгло лютым холодом. Ледяной был чертовски зол, — я пошел за этой дурацкой палкой, потому что хотел помочь! Невыносима была сама мысль, что ты туда полезешь сама, что с тобой может что-то случиться.

— И ты бы потерял ценный объект для наблюдений? — ядовито выплюнула, пытаясь злостью и сарказмом прикрыть свою боль.

— Да нет же! Вита пожалуйста, перестань. Да, возможно я был неправ, надо было поговорить с тобой с самого начала, сказать о своих подозрениях

— Конечно! И тогда бы не пришлось корчить из себя влюбленного, мараться ненужными поцелуями, — огрызнулась я.

— Ничего я не корчил! И поцелуи были настоящими. Я целовал тебя, потому что хотел этого!

— Ах да. Как я могла забыть. Тебя же тянет ко мне, и ты от этого бесишься. Решил таким образом напряжение скинуть.

— Аравита! — проревел он словно горный тролль, — если ты сейчас не заткнёшься, и не перестанешь нести эту ересь, я тебя выпорю.

— Еще одна фантазия, о воплощении которой ты тайно мечтаешь?

Его лицо побагровело, и я невольно отшатнулась назад.

Я окончательно разозлила ледяного мага. Довела его до того, что над нами закружился снежный вихрь, маленькие колючие снежинки безжалостно впивались в кожу, тут же превращаясь в податливые капли воды.

Я отступила еще на пару шагов.

— Я же говорю. Все не так. Ты все неправильно поняла.

— Неправильно поняла? Что именно? Может, ты меня не использовал? Или, может, не натравливал Нольда, чтобы тот ходил за мной, как сторожевой пес? А, может, ты собрался прогнать свою невесту и остаться со мной.

Он молчал.

— Нет? Я так и думала, — улыбнулась кривой улыбкой, больше похожей на оскал.

— Фея, — начал было он, но я вскинула руку, прерывая его речь. Слушать очередное вранье не было никакого желания. Я сыта по горло, хватит.

— Оставь меня в покое Джер. Я слабая и доверчивая. Твои жестокие игры мне не по плечу. Я не умею в них играть и не хочу этому учиться, — развернулась и выбежала из кабинета, боясь, что не выдержу и разревусь прямо у него на глазах. Такого унижения мне точно не пережить. Своих слез я ему больше не покажу.

Глава 15

Следующие несколько дней были наполнены игрой в прятки и нескончаемой беготней по Академии.

Во-первых, Миола обратилась ко многим преподавателям со слезной просьбой завалить меня работой. Мне приходилось то мыть высоченные окна в коридорах, балансируя на узкой лестнице, то драить полы в столовой, то разносить книги по полкам в библиотеке. Куча мелких отработок, которые времени занимали предостаточно, а списывали за них всего пару баллов. Уж лучше в Старое Крыло, где за ночь можно было скостить двадцать ШаБов.

Во-вторых, меня настойчиво преследовал один ледяной маг, решивший что я непременно должна его выслушать, понять и простить. Я все понимала: он делал как удобно ему, и даже в какой-то мере заботился обо мне, но простить не могла. Плевать, что использовал. В конце концов ничего плохо для меня не случилось. Даже плевать, что пытался не пустить на бал, тем более я все равно там оказалась. Я не могла простить ему игры с моим сердцем. Зачем давать глупой девчонке надежду, когда сразу знал, что ничего серьезного у нас быть не могло? И от Валлеи своей не собирался отказываться. Может, у них, у Верхних это в порядке вещей, а я так не могу. Меня по-другому воспитывали.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению