Тайна похищенного астронавта - читать онлайн книгу. Автор: Франклин У. Диксон cтр.№ 4

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тайна похищенного астронавта | Автор книги - Франклин У. Диксон

Cтраница 4
читать онлайн книги бесплатно

— Возможно. Сегодня вечерним рейсом вам нужно вылететь в Рейкьявик.

Фрэнк немедленно зарезервировал по телефону билеты на самолет. Когда отец уехал, Джо позвонил Чету.

— Мы вылетаем в Нью-Йорк в шесть часов. Так что приезжай к нам с вещами ровно в пять.

К четырем часам братья Харди были готовы к путешествию. Когда они запирали чемоданы, раздался телефонный звонок. Звонили из полицейского управления. Арестованного опознали. Он оказался мошенником из Нью-Йорка, оказывающим за плату услуги бандитам. Имя человека, нанявшего его, он называть не хотел— очевидно, боялся. Двое других скрылись — по всей вероятности, они в Нью-Йорке. Тамошняя полиция предупреждена.

Полчаса спустя Фрэнк и Джо услышали, что к дому подъезжает какая-то машина. Оказалось, что это машина Чета, но ехала она без обычных оглушительных выхлопов. Фрэнк и Джо были поражены.

— Причина ясна! — ухмыльнулся Джо, выглянув в окно и увидев за рулем Айолу и рядом с ней Келли Шоу.

Братья выбежали из дому, чтобы поздороваться с девушками. Чет сидел на заднем сиденье, рядом с ним лежали чемодан, огромная сумка и тяжелое теплое пальто. На шее у Чета красовались фотоаппарат и транзистор.

— Я решила, что машину лучше вести мне, — улыбнулась Айола, и на ее щеках появились симпатичные ямочки. — Мы хотели, чтобы Чет начал путешествие целым и невредимым.

— А я приехала попрощаться, — сказала Келли, беря Фрэнка за руку.

— Чет, тащи свои вещи сюда! — скомандовал Джо. — Мы положим их в нашу машину. Айола отвезет нас, а потом вернется и заберет твой автомобиль.

Обливаясь потом, Чет поставил свой багаж, рядом с машиной братьев Харди.

Попрощавшись с миссис Харди и тетей Гертрудой, он протянул сестре черный ящичек.

— Держи, Айола! Отвезешь его домой. Мне он не нужен. Фрэнк и Джо взяли с собой транзистор.

Айола взяла ящичек, а путешественники загрузили свой багаж в машину.

— Ничего не забыли? — спросил Джо.

— Да вроде нет, — ответил Фрэнк. Девушки отвезли ребят в Бейпортский аэропорт буквально за несколько минут. Там путешественники сели на самолет, который доставил их в аэропорт имени Кеннеди в Нью-Йорке задолго до рейса в Исландию.

Чет спросил девушку, сидевшую за билетной стойкой исландской авиакомпании "Лофтдейдир":

— Во время полета вы подаете ужин?

— Да, сэр. Примерно через полчаса после взлета.

Чет в восторге закатил глаза. Ребята направились к воротам № 18, откуда производилась посадка на изящный реактивный лайнер. Братья и Чет поднялись по трапу и прошли в хвост самолета. Три их места были по одну сторону прохода. Джо сел у окна, Чет плюхнулся в кресло у прохода, оставляя Фрэнку место посередине. Дверь самолета закрыли, и лайнер вырулил на взлетную полосу. Гудя, словно посаженный в бутылку жук, он оторвался от земли и взял курс на север.

Расстегнув через некоторое время ремни, ребята откинулись в креслах и стали наслаждаться полетом. Внизу над океаном постепенно сгущалась темнота.

Хорошенькая стюардесса начала разносить подносы с едой. Фрэнка и Джо, сидевших в глубине, она обслужила первыми.

— Больше ничего не осталось? — забеспокоился Чет.

— Сейчас принесу, — улыбнулась стюардесса. Когда она вернулась с подносом, Чет вступил с ней в разговор:

— Мы летим в Исландию, чтобы повидать эскимосов.

— Правда? — симпатичная брюнетка с трудом сдержала смешок. — Но в Исландии нет эскимосов.

— Как?! — изумился Чет.

— В Исландии нет эскимосов, лягушек, змей… — Девушка загибала пальцы, будто считала.

— А что же тогда есть в Исландии, мисс…

— Просто Стейна. Моя фамилия слишком длинная — вы ее все равно не запомните.

Стейна поведала, что в Исландии есть ледники, тролли и, конечно же, привидения. Ребята собирались задать ей еще несколько вопросов, но она отошла, чтобы обслужить других пассажиров.

— Да-а, поездка обещает быть интересной, — заметил Чет, отрезая кусок сочного бифштекса.

— Надо будет поподробнее узнать о привидениях и троллях, — ухмыльнулся Джо.

Через некоторое время Стейна забрала у ребят подносы и сразу ушла — останавливаться и болтать с ними у нее не было времени.

— Хорошенькая девушка, — шепнул Фрэнку Чет.

Но мысли Фрэнка были заняты прибором, который дал им отец. Он запустил руку в дорожную сумку, лежавшую под сиденьем. Магнитофон был на месте. Там же лежал и шифровальный блокнот. А вот и счетчик децибелов. Сам не зная, зачем он это делает, Фрэнк достал его из сумки. Неожиданно на его лице появилось выражение полного недоумения.

— Господи! Что это, Джо?! Джо был погружен в чтение журнала. Он оторвался от него и повернулся к Фрэнку.

— Это прибор, который дал нам отец… — И тут он, вытаращив глаза, умолк. — Слушай! Это же обыкновенный приемник!

— Совершенно верно, это мой радиоприемник, — сообщил Чет. — Интересно, как он попал к тебе в сумку? Перед самым нашим отъездом я отдал его Айоле!

СТАРИННЫЙ ОБЫЧАЙ

Широко раскрытыми глазами Фрэнк смотрел на приемник, захваченный ими с собой по ошибке. Без счетчика децибелов шифровальный блокнот бесполезен! Если мистер Харди станет передавать какое-нибудь срочное сообщение, они не смогут его принять!

Фрэнк покачал головой.

— Ничего себе! Наше исландское дело начинается хуже некуда! Сначала попытка похищения, теперь — вот это!

— Во всем виноват я… — Чет совсем упал духом.

— Такое с каждым могло случиться, — .попытался утешить друга Джо. — Футляры транзистора и счетчика выглядят почти одинаково.

Фрэнк понимал, что им надо как можно скорее сообщить домой о допущенной ими досадной ошибке. Он вызвал стюардессу, и она, быстро пройдя по салону, наклонилась над их креслами.

— Нам крайне необходимо послать домой радиограмму, — сказал ей Фрэнк.

— Радиограмму?

— Да, — вступил в разговор Джо. — Это очень важно.

— Хорошо. Идемте со мной. Я провожу вас к командиру экипажа.

Фрэнк вслед за стюардессой двинулся по проходу. Стейна постучала в дверь кабины, и им позволили войти. В полумраке Фрэнк увидел четырех летчиков, которые, казалось, слились с табло, со множеством приборов и рычагов управления.

Капитан оторвал взгляд от приборов и заговорил со Стейной по-исландски. Затем, перейдя на английский, он обратился к Фрэнку:

— Значит, у вас что-то срочное, молодой человек? Я могу послать радиограмму на землю. Где текст?

Второй пилот протянул Фрэнку блокнот и карандаш. Фрэнк быстро написал текст радиограммы. Он просил родителей взять у Айолы Мортон черный ящичек и отправить его в Рейкьявик следующим рейсом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию