Тайна похищенного астронавта - читать онлайн книгу. Автор: Франклин У. Диксон cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тайна похищенного астронавта | Автор книги - Франклин У. Диксон

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

— Они, наверное, смылись в боковую дверь, — заключил он. — А что у вас стряслось?

Фрэнк рассказал о визите к мнимому Халлбьорнсону. Вскоре ребята подошли к гостинице. Фрэнк и Джо взяли пузыри со льдом, чтобы приложить к ушибленным местам, и попросили поставить в их номер раскладушку для Бифа.

Утром, после завтрака, друзья вылетели в Рейкьявик. Когда их такси подъехало к гостинице "Сага", глазам их предстало странное зрелище. По тротуару, покачиваясь, бродил Чет.

— Эй, Чет! — позвал его Фрэнк.

Толстяк медленно повернулся и замер на месте.

— Здравствуйте, — равнодушно произнес он.

— У него какой-то странный вид, — заметил Фрэнк. — Чет, подойди сюда!

Чет послушно, как ребенок, остановился возле Друзей.

Биф внимательно посмотрел на него.

— С ним что-то не так. Посмотрите, какие расширенные у него зрачки.

Чет держал голову неестественно прямо, с трудом, словно пребывал в пьяном оцепенении.

— Да его же чем-то накачали! — воскликнул Джо. — Ну и ну! А наверху наверняка кто-то возится с нашим радиоприемником и декодером!

— Биф, веди Чета к администратору и немедленно вызывай врача, — скомандовал Фрэнк. — Мы с Джо бежим наверх.

Братья влетели в гостиницу и бросились к лифту. По застеленному ковром широкому холлу они подкрались на цыпочках к своему номеру и прислушались — шаги!

Фрэнк осторожно вставил ключ в замочную скважину, повернул его и распахнул дверь.

Двое мужчин, захваченные врасплох, обернулись. Это были пилот-блондин и прилетевший на вертолете мнимый спасатель!

СТАРЫЙ МОРСКОЙ ВОЛК

Застигнутые на месте преступления бандиты, с ненавистью взглянув на братьев, рванулись к двери. Ребята, возмущенные вторжением непрошеных гостей, бросились на них. Началась яростная схватка. Нанося удары и извергая проклятия, бандиты пробились к выходу.

У самой двери Джо опередил блондина и крепко схватил его за волосы. Вдруг курчавые волосы с легкостью отделились от головы. В руке у Джо был парик! Бандит оказался совершенно лысым.

Рекс Халлбьорнсон!

— Держи его, Фрэнк!

Ребята выскочили в холл, но бандиты добежали до лифта первыми.

— На лестницу, Джо!

Ребята неслись вниз, перескакивая через три ступеньки, чтобы успеть перехватить в вестибюле лифт. На втором этаже лифт остановился, и бандиты по коридору помчались в огромный зал, где стояли столы и стулья.

Хватая по пути стулья, они бросали их под ноги своим преследователям.

Фрэнк зацепился за стул и растянулся во весь рост. Когда он поднялся, бандиты уже спустились вниз и выскочили из гостиницы.

Раздосадованные, братья вернулись наверх. В номере Бифа доктор со стетоскопом в ушах прослушивал Чета.

— Значит, ты выпил чашку кофе с двумя незнакомыми людьми? — спрашивал он, когда Фрэнк и Джо вошли.

— Да, доктор, — ответил Чет, выглядевший уже значительно лучше.

Братья представились.

— Ваш друг скоро поправится. Ему дали сильный наркотик. У вас есть враги?

— Возможно, — уклонился от прямого ответа Фрэнк.

— Так будьте осторожны! Мне очень жаль, что в Исландии с вами произошли такие неприятные события.

— Спасибо, доктор, что так быстро приехали, — поблагодарил его Биф. — Сколько мы вам должны?

— Ничего. Был очень рад помочь гостям. Он уложил стетоскоп и закрыл саквояж.

— Я советую вам, молодой человек, заняться физическими упражнениями. Например, поплавать в одном из наших теплых источников.

— Это было бы здорово! — Лицо Чета расплылось в широкой улыбке. — А где именно?

— Я рекомендую Зундхолл. Это крытый бассейн, и к тому же недалеко отсюда.

Ребята еще раз поблагодарили доктора, и он уехал. Фрэнк принес из сейфа шифровальный блокнот, и все направились в номер братьев.

— Здесь словно ураган пронесся, — заметил Биф. — Вы уверены, что один из них был тот, кто выдавал себя за Халлбьорнсона?

— Абсолютно, — ответил Джо. — Сначала он разыскивал нас в аэропорту "Кеблавик", затем следил за нами в городе и, наконец, попытался похитить нас в том злосчастном самолете.

Обнаружив, что приемник в целости и сохранности, юные детективы почувствовали огромное облегчение. Бандиты не успели найти и черную коробочку, спрятанную в углу стенного шкафа.

Зазвонил телефон.

— Тихо, ребята, — предупредил Фрэнк. — По-моему, это наши мнимые друзья.

Он мгновенно подсоединил к телефонному аппарату магнитофон и поднял трубку.

— Алло? Хорошо, сэр. Спасибо, — с кислым [видом произнес он.

— Кто это звонил?

— Управляющий гостиницей. Попросил, чтобы мы вели себя потише. Кто-то пожаловался на шум в нашем номере.

Все засмеялись.

— Конечно, мы будем вести себя потише, если мошенники тоже на это согласны, — сострил Чет.

Телефон зазвонил снова. На этот раз трубку взял Джо. Грубый голос на другом конце провода произнес:

— Братья Харди, убирайтесь из Исландии! В трубке послышалось тяжелое дыхание, затем щелчок — трубку повесили.

— Какого черта… грязные подонки! — возмутился Джо. — Хотят нагнать на нас страху, чтобы мы уехали отсюда!

— Куда уж им! — храбро заявил Чет.

— Ты узнал по голосу, кто звонил? — спросил Биф.

— Мнимый Халлбьорнсон! Кто же еще?!

Друзья привели в порядок комнату, пообедали и, растянувшись на кроватях и на двух креслах, стали пытаться найти логическое объяснение происходящим событиям.

Почему "Халлбьорнсон" хотел похитить Фрэнка и Джо? Он выдал себя за Халлбьорнсона явно с этой целью. Кто он такой на самом деле?

В конце концов Чет встал и потянулся.

— Вот что я вам скажу, Фрэнк и Джо. Вы у нас мозговой центр — так что постарайтесь все это вычислить, а мы с Бифом пока пойдем поплаваем в теплой водичке.

— Я — "за"! — мгновенно отозвался Биф.

— У портье есть адрес бассейна, — сказал Джо, — Вызовите такси и больше не пейте кофе с незнакомыми людьми!

Через несколько минут в номер братьев тихонько постучали. Фрэнк открыл дверь. На пороге стоял Гумми.

— Заходи, — пригласил его Фрэнк. — Что новенького?

— Много чего!

Гумми уселся, облизал языком пересохшие губы и откинулся на спинку стула с видом глубокого удовлетворения.

— Я тут проделал кое-какую поисковую работу вам в помощь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию