Бросок в Инферно - читать онлайн книгу. Автор: Юрий Уленгов cтр.№ 67

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бросок в Инферно | Автор книги - Юрий Уленгов

Cтраница 67
читать онлайн книги бесплатно

— А внутри? — хмыкнул Ти Бэг.

— А внутри тоже что-нибудь придумаем, — в тон ему ответил я.

— Так, ребята, — подала голос Мэг, дежурившая у дверей с «Отбойником» наизготовку. — Кончайте трепаться. Кажется, я что-то слышу.

Я активировал пси-сканер и выругался.

— Держи, — я бросил Ти Бэгу свой револьвер. — Кажется, пришло время повеселиться.

Скаут с уважением взвесил в руке оружие, хищно оскалился и извлек из внутреннего кармана неизменную фляжку.

— Повеселиться — это я всегда рад, — хмыкнул он, глотнув, и протягивая мне фляжку. — Угостишься?

* * *

— Экономь патроны, — приказал я Ти Бэгу, готовя к бою резак. — Подключишься, если мы не справимся.

— Принял, — усмехнулся скаут, делая новый глоток из фляжки. Неисправим. Ладно, к дьяволу. Сейчас алкоголизм чудом спасшегося скаута интересует меня в последнюю очередь.

Послышался характерный стрекот и перестук конечностей, и в коридор отсека ворвалась стая пауков. Членистоногие твари использовали губчатую квазиплоть, покрывающую толстым слоем все поверхности, как опору, и мчались не только по полу. На стенах и потолке они, по всей видимости, себя тоже чувствовали прекрасно. Вот дерьмо! К такому я не готов! Я рассчитывал, что твари скопом вывалятся в коридор, где мы их и примем, а теперь…

— Берегите глаза! — скомандовал я, и нажал кнопку.

Как и в прошлый раз, первого паука разорвало на куски — с хлопком, выбросом пара и фарша из дыр в панцире. Второго и третьего постигла та же участь, а потом коридор заволокло паром, и мощность лазера резко упала. Твою мать!

Я продолжал стрелять. Убойную силу луч потерял и пауки больше не взрывались, но польза, тем не менее, имелась. Рассеявшийся в облаках пара луч давал мощную вспышку, бьющую по фасеточным глазам тварей, морфы слепли и сыпались на пол. Здесь в бой вступала Мэг. Языки пламени из ее огнемета жадно набрасывались на потерявших подвижность тварей, с шипением пожирая как плоть, так и хитин. Не знаю, чего там гонщица намешала в огнесмесь, но получилось не хуже напалма. А может и лучше. Горящие частицы налипали на панцирь, прожигая его насквозь, и в большинстве случаев пауки гибли, просто сварившись внутри собственной скорлупы.

Затянувшие коридор дым и пар сделали использование лазера совсем невозможным, и я отступил назад. К счастью, твари к этому моменту тоже закончились. По крайней мере, первая волна. Надеюсь, следующих не последует.

— Пригнись! — гаркнул Ти Бэг, и я, не раздумывая, рухнул на пол. Грохнул револьвер, и крупный паук, получивший разрывную пулю точно в головогрудь, умер в полете. Выстрелом тварь отбросило назад, и он упал на пол, не долетев до меня пары метров. На этом атака действительно закончилась.

— Спасибо, — поблагодарил я скаута, поднимаясь на ноги.

— Прими в счет погашения, — буркнул тот. — Я тебе за это, — взмах в сторону кокона, — еще долго отдавать буду.

Я лишь махнул рукой.

— Сочтемся. Нужно двигаться дальше. Нашумели мы тут знатно, и что-то подсказывает мне, что это — я указал на паучьи трупы, — далеко не последние наши гости.

— Где находится это энергетическое ядро? — Ти Бэг принял у меня магазин с патронами, выщелкнул пару и дозарядил револьвер.

— Реакторынй отсек, — ответил я. — Последний на этом ярусе.

— То есть, то место, откуда прискакали эти твари?

— Вероятно.

— Дерьмово. Мы не вывезем с таким вооружением, — Ти Бэг покачал головой. — Не то, чтобы я был пессимистом, но…

— У нас нет вариантов, — пожал плечами я. — Перезагрузка ядра — единственный способ взять аванпост под контроль. Когда управление перейдет к Триксу, станет проще. У нас появится картинка с камер, мы сможем перекрывать отсеки, изолируя морфов, мы активируем защитные системы… Ну и у меня есть надежда на то, что нам удастся вскрыть оружейку на этом ярусе, и что она не окажется пустой.

— Ясно-ясно, — Ти Бэг замахал руками. — Я все понял. Ну, я с вами, что делать-то?

— Тогда идем, — скомандовал я. — Чем дольше мы стоим здесь, тем больше у тварей времени, чтобы организовать атаку.

И, будто подчеркивая мои слова, откуда-то издалека раздался безумный вопль.

Акустическая волна, смешанная с ментальным посылом, ударила по мозгу, я пошатнулся и схватился за стену. В голове возникли смутные образы, и я непроизвольно подался вперед, готовый идти туда, откуда доносится вопль… Крик… Зов!

— Алтай! Алтай, что с тобой? — Мэг подскочила ко мне и схватила за плечо. — С тобой все в порядке?

— Почти… — простонал я. — Дерьмо…

Второй подряд пси-удар, хоть и ослабленный расстоянием, едва меня не вырубил. Ментальный щит, взявший на себя основную часть удара, просадил энергетическую шкалу почти до оранжевой зоны. Но самым хреновым было не это.

Самым хреновым было то, что я понимал, что это было. Это был клич. Зов. Сигнал сбора. Где-то там, в глубине яруса, в темноте и сполохах ламп аварийного освещения, скрывается высший ксенос. Тварь, которая управляет всем этим блядским цирком. Когда мы убили хреновину, пытавшуюся подсадить сколопендру Ти Бэгу, она узнала об этом, и теперь, опасаясь последовать за ней, собирала свое войско. Такие дела.

— В общем так, ребята, — выпрямившись, прохрипел я. — Нам нужно вперед. Чем быстрее — тем лучше. Слышали вопль? Не спрашивайте, откуда я это знаю, но сейчас на него со всех ног мчится подмога. И, к сожалению, совсем не к нам. Так что давайте, ноги в руки и вперед.

— А сам-то как? Тебя так сложило, я думал, сейчас отрубишься…

— Нормально, — буркнул я, ощущая, как кружится голова и горит, несмотря на инъекции автодока и ураганную регенерацию, рана, полученная на минус первом ярусе. — Нормально. Вперед!

* * *

Первыми на зов подоспели скорпиксы. Немного, всего трое. Пси-сканер очень вовремя оповестил меня об их появлении, и расстреляли мы их, практически не останавливаясь. Хвала богам, были они мелкими, недозрелыми. Или недоросшими. Первого я сжег лазером, остальных развалили Ти Бэг и гонщица. Но, к сожалению, это был далеко не конец. Я отчетливо ощущал настоящий вал чужих эмоций, с бешеной скоростью продвигавшихся в нашу сторону. Кажется, сейчас сюда мчали чуть ли не все твари с поверхности, и что с ними делать и как их задержать, я себе даже не представлял.

Скрываться больше смысла не было, и мы с Мэг врубили фонари на полную яркость. Ти Бэг, вернувший мне револьвер и вооружившийся «Отбойником» Мэг, держался в середине. Я шел впереди, гонщица замыкала. Хотелось идти быстрее, да чего там — хотелось бежать, но я не решался. Я не знал, что скрывается впереди, и спешка могла оказаться фатальной. И без этого мне едва удалось уклониться от прыгнувшего из темноты паука, а струя едкой слизи, которой плюнула какая-то невиданная доселе тварь с потолка, лишила меня правого наплечника, прожгла дыру в нагруднике и подарила мне весьма неприятный химический ожог, боль от которого хоть и притупилась благодаря впрыснутым автодоком анестетикам, однако до конца не исчезла. Шкала энергии тревожно мигала оранжевым, голова раскалывалась, и в целом я сейчас готов был оказаться где угодно, только подальше отсюда. И желательно, чтобы в этом «где угодно» была большая, мягкая кровать и ничего не нужно было делать ближайший месяц. Но увы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению