Страж Предела - читать онлайн книгу. Автор: Юрий Уленгов cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Страж Предела | Автор книги - Юрий Уленгов

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

— Извини, не хотел тебя зацепить, — проговорил я. — Будет лучше, если ты сделаешь то, о чем я тебя попросил.

«Фиксирую постоянные попытки пси-воздействия. Выделяю источник». На заработавшей вдруг панели интерфейса подсветилась красным фигура Ингвара. Гребаный викинг сверлил меня взглядом и шевелил губами, будто бормоча что-то под нос. Блин. Надоело. Надо провести показательную порку, иначе до них так и не дойдет.

«Элис, ты можешь выкрутить пси-воздействие, если это оно, на максимум, но так, чтобы зацепить только одного человека?».

«Могу, но должна предупредить: эффективность падает. Пси-возможности были на пике в момент активного распространения вируса, сейчас же их мощность спадает. В дальнейшем такие фокусы нам будут не под силу, и высока вероятность, что в течение длительного времени мы вообще не сможем ими пользоваться».

«Плевать. Нам надо выбраться отсюда. Здесь и сейчас. Что там будет в дальнейшем — мне, если честно, малоинтересно».

«Слушаюсь. Кто цель?».

«Тот придурок, которого ты отметила».

«Готово. Можно начинать».

«По команде».

Я убедился, что никто не пытается меня проткнуть высокотехнологичной ковырялкой, крепче прижал Вихо к себе, и шагнул в сторону Ингвара.

— Эй ты! Белобрысый, я к тебе обращаюсь! Хорош тужиться! На меня эта ваша хрень не действует. Давай, наверное, вали к своим, и стойте там тихонечко, пока мой друг Вихо проводит меня до дверей. Слышишь?

Ингвар выпрямился и посмотрел мне в глаза.

— Ты…

«Давай!».

— Не дыши, — тихо скомандовал я.

Прервавшийся на полуслове Ингвар вдруг вздрогнул и странно дернулся. Рука блондина метнулась к горлу, он открыл рот, будто пытаясь заорать, но не издал ни звука. Хлопая ртом, он обхватил собственное горло уже двумя руками. Глаза расширились, Ингвар задрожал. Здоровяк пытался сопротивляться еще несколько секунд, потом колени его подогнулись, подломились, и блондин упал на пол.

Сотрясаясь в судорогах, он отчаянно пытался вдохнуть, однако не мог сопротивляться моему давлению. Тело блондина изгибалось, из глотки вырывался сдавленный хрип. Когда под Ингваром растеклась мутно-желтая лужа, а выпученные глаза начали закатываться, я решил, что с него хватит.

— Теперь можешь дышать.

Блондин судорожно вдохнул и закашлялся. Распластавшись на полу, он жадно втягивал воздух, с ужасом глядя на меня, и невольно отползая к своим. Я скорчил брезгливую гримасу и посмотрел на остальных.

— Кто-нибудь еще хочет так же?

В ответ — тишина. «Лесные братья» явно были впечатлены демонстрацией. Стараясь не показывать охватившую меня слабость, я удовлетворенно кивнул.

— Никто. Отлично. Все. Спектакль окончен. Расходитесь. Я выйду отсюда и отпущу вашего любимого предводителя. Пусть дальше играет с вами в лабораторных крыс, если вам это так нравится. Скайлер! — повысил голос я.

Девушка смотрела на меня с испугом.

— Оружие и снаряжение, — с нажимом проговорил я. — Побыстрее, пожалуйста. Что-то я у вас загостился.

Дернув Вихо, я повернулся к «лесным братьям» спиной, и двинулся в сторону выхода.

* * *

— Я был прав! — проговорил Вихо, едва мы скрылись за поворотом. — Ты — особенный, Алтай! Не уходи! Давай забудем это недоразумение! Я ведь хотел, как лучше! Вместе мы…

— Ты опять за свое? — искренне удивился я. — У тебя что, совсем кукушка уехала, болезный? «Забудем недоразумение», ты смотри. Я до сих пор с трудом сдерживаюсь, чтобы шею тебе не свернуть, идиот! Помолчал бы уже!

— Ты не понимаешь! — в голосе Вихо снова послышалась горячность ученого на пороге открытия. — Это новая эра для человечества! Это…

— Слушаю я тебя, и думаю, — проговорил я, перебивая дока. — Вот чем ты лучше тех, от кого здесь прячешься, а? Ты же мне только недавно пел про алчные корпорации, которые навечно закроют тебя и твоих людей в клетку, и будут проводить опыты, а сам? Где логика, док? Или, может быть, причина в другом? Может, ты наконец-то, в кои-то веки, сам стал практиком-экспериментатором, и не горишь желанием делиться объектом изучения с другими? Может, тебе самому нравится все это, а? Ты ведь, по сути, тоже запер своих людей в клетку, чтобы проводить над ними опыты. Скажешь, не так, что ли? Или думаешь я не понял, отчего твой Эндрю, вирусолог этот, помер? Ты же его сам и убил, собака. Небось испугался, что окажешься не самым авторитетным ученым в этом гребаном бункере, что лидерство твое оспаривать будут? Или, может быть, он хотел антидотом с человечеством поделиться, а ты против был, а? Как именно было, док?

Вихо молчал, но я понял, что попал практически в точку. Старый идиот свихнулся на почве комплекса неполноценности, вырабатывавшегося годами и десятилетиями. Насмешки коллег, неприятие научной тусовкой, отсутствие возможности проводить фундаментальные исследования… А здесь он нашел себя. Не удивлюсь, если окажется, что и заражение изначально произошло совсем не из-за атаки ксеносов. Просто… Ну, подвернулся удобный момент. От такого фанатика чего угодно можно ожидать.

— Алтай, ты… Ксеносы совершенны! — выдохнул он вдруг мне в лицо, повернув голову под неестественным углом. — Это идеальная биологическая цивилизация, способная решить любые задачи без применения технологий! Это бесконечное разнообразие форм и видов, приспосабливающихся под окружающую среду и задачи, это непрерывное развитие! Сама эволюция! Никто не даст мне проводить те опыты, которые я провожу здесь! Эти опыты — ключ к процветанию человечества, к бессмертию, к верховенству…

— И к сверхрасе, да, — оборвал я поток словоблудия. — Я помню, Вихо, помню. Так чего же ты? Выйди из пещеры, принеси огонь людям, Прометей ты гребаный. Подари им ключи от бессмертия и процветания. Не хочешь? Почему? Боишься, что тебя самого в клетку закроют? Или того, что отстранят от исследований, а то и вовсе грохнут, чтобы не болтал? Или ты просто не хочешь потерять власть? — по тому, как Вихо вздрогнул, я понял, что снова оказался очень близок к истине.

— Знаешь, док. Твоя проблема не в том, что ты псих. Твоя проблема в том, что ты — тщеславный псих. Ты мог бы приносить людям настоящую пользу, а сам сидишь здесь и упиваешься властью над горсткой запуганных людей. «Ксеносы совершенны»… Тьфу! Не произноси при мне больше таких слов. У меня это совершенство знаешь, сколько друзей сгубило? Не доводи до греха. Ксенопоклонник хренов…

Вдали послышались быстрые, легкие шаги, и я слегка напрягся.

— Это я, — послышался знакомый голос. Скайлер.

Тяжело нагруженная девушка показалась из-за поворота. На одном плече — «Пульсар» и «Спектр», на втором — рюкзак с притороченной к нему броней и шлемом.

Подойдя ближе, она опустила мое имущество на пол.

— Забирай — и проваливай, — на ее лице отчетливо читались отвращение и брезгливость. — Тебя здесь встретили, как гостя, а ты…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению