Познай свою суть - читать онлайн книгу. Автор: Иар Эльтеррус cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Познай свою суть | Автор книги - Иар Эльтеррус

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

— Меня больше беспокоит, что нам делать теперь, — хмуро пробурчал Джаф. — Наш гиперпередатчик до населённых систем не добьёт, он максимум на пять достаёт. Придётся сигнал бедствия в прямом эфире транслировать, может, кто и услышит.

— Ага, пираты…

— Да не нужны мы им, успокойся! Сами тут с голоду передохнем.

Джаф обречённо махнул рукой, закусив губу. Ситуация действительно была очень нехорошей. Самое страшное, что осталось очень мало топлива для реактора, максимум на два месяца. При наличии энергии пищевые синтезаторы выдадут воду и пищу, пусть безвкусные, но позволяющие выжить. Для более съедобных блюд нужны специальные картриджи, а для армейских пайков вполне хватит обычной концентрированной биомассы, которой на складах ещё лет на десять хватит. Но это при наличии энергии, а как раз её-то скоро и не будет. И что делать? Покорно ждать смерти от голода и жажды? Нет уж!

Одно только настораживало Джафа. А что в такой дали от населённых систем делали пираты? Здесь вряд ли чаще раза в месяц корабль проходит. Разве что им кто-то сообщил точное время прохождения внесистемника. А везущий припасы на полгода торговец — завидная добыча, ради неё можно и в такую даль слетать. В то, что пираты сунутся на станцию, Джаф не верил — ну не идиоты же они? Добыча не стоит возни.

— Собирай всех в кают-компанию, — хмуро бросил он Лорку. — Надо обсудить, что нам делать.

-----

Примерно через час всё невеликое население станции собралось в кают-компании, под которую приспособили один из складов, установив там дополнительную систему жизнеобеспечения. Правда, пользовались ею довольно редко, большей частью люди собирались в двух барах, но не теперь — после таких новостей как-то не до выпивки. Даже бармены пришли.

Джаф окинул взглядом рассевшихся на металлопластиковых стульях — сорок шесть человек, затем посмотрел на номинального главу колонии — Ларта Морвида, сухощавого мужчину лет семидесяти на вид. На самом деле ему перевалило за двести. Старик был очень ехидный, но работать умел и организовывал любое дело с минимальными затратами ресурсов, казалось, без особых усилий. Однако Джаф прекрасно знал, что это не так, поскольку часто помогал Ларту в разных делах. Тот всего лишь умел видеть, кого, чем и когда озадачить, чтобы получить наилучший результат. И умел заставить людей подчиняться, когда это требовалось.

— Все мы знаем, что произошло, — нарушил молчание скрипучий голос Ларта. — В связи с захватом внесистемника мы остались без припасов. Почти без припасов, скажем так. Поэтому давайте подобьём статистику, сколько и чего у нас осталось. Товер, — обратился он к главному технику станции, — что по системе жизнеобеспечения и запасам воздуха?

— При наличии энергии воздуха хватит на тридцать лет, — хмуро отозвался тот, впрочем, хмурым он был всегда. — Я недавно только добрался до дальних складов. Так вот, вояки, как оказалось, их не вывезли, когда списывали станцию, поленились! Поэтому воздушных картриджей, фильтров и преобразователей хватает. Но толку от них без топлива мало. Мы раньше, чем задохнёмся, замёрзнем или от жажды помрём. А топлива у нас на два месяца в режиме жесточайшей экономии. Всё.

В этот момент Джафа осенила идея. Он вспомнил виденную несколько лет назад карту системы и понял, что шанс на спасение всё же есть. Видимо отобразившаяся на его лице радость была настолько явственной, что Ларт заметил её. Он немного удивлённо вскинул брови, а затем негромко сказал:

— Интересно, а чего это наш дорогой вышибала так радуется? Придумал чего-то?

— Да, есть одна мысль, — резко кивнул Джаф. — Может, дурная, но других-то всё равно нет. Карту системы все помнят?

Шахтёры согласно загудели, переглядываясь, затем уставились на коллегу в ожидании, не понимая, что он имеет в виду.

— Так вот, — продолжил Джаф, — за восьмой планетой есть корабельное кладбище. Мы туда никогда не совались, не мусорщики, да и корабли там ещё живые, могут долбануть из всех стволов так, что костей не соберёшь. Но теперь у нас выбора нет! А на кладбище даже парочка линкоров разбитых висит. Топлива для реакторов на них завались. Если хоть один оприходуем, то нам его лет на сто хватит!

— Скорее его искин нас оприходует, на наши лоханки и четверти бортового залпа хватит, чтобы и пыли не осталось! — отозвался Норт Лойвер, в прошлом военный, ушедший в отставку, кажется, в чине полковника. Или его выкинули в отставку без сохранения звания и выходного пособия? Иначе с чего сюда забрался? У военных пенсия обычно хорошая. Джаф не знал, почему Норт здесь, но уважал этого степенного коренастого человека с угрюмым взглядом. Надёжен, как скала. Если пообещает что, то обязательно выполнит. Правда, слово из него выдавить было довольно трудно.

— Тебе что-то известно по поводу того, кто сцепился в нашей системе и когда? — повернулся к нему Ларт.

— Известно… Но немного. Давняя история, лет триста пятьдесят назад мы воевали с эторцами, там какая-то мутная история была, в результате обе страны потом объединились, но повоевали знатно. В сторону Хинраба тогда был отправлен большой конвой, вёзший что-то жутко секретное, гриф секретности до сих пор не снят, командовал конвоем сам Железный Ник, он же гранд-адмирал Тонг. Да-да, тот самый воспеваемый ныне во всех бульварных инфофильмах «супергерой». На перехват конвоя вышла эскадра эторцев под командованием графа Лоркеса, прапрадеда нынешнего канцлера. Никто не знает, что случилось, но конвой и эскадра каким-то образом полностью уничтожили друг друга, ни один корабль не уцелел. Обнаружили их останки только лет пятьдесят назад на границах этой системы, но это никого уже не заинтересовало. Для мусорщиков слишком далеко, а посылать отдельную экспедицию, чтобы разобраться, что там всё-таки случилось, командование флота сочло нецелесообразным. Дела давно минувших дней. Больше мне ничего не известно.

— Топливо в те времена использовалось такое же? — поинтересовался кто-то из шахтёров.

— Да, — подтвердил Норт. — К сожалению, Джаф прав — у нас нет другого выхода, кроме как лезть на кладбище, хоть это и очень опасно. У меня есть кристалл со старыми кодами, оставшийся со службы, может, кое-какие из них и сработают. Или удастся найти пару кораблей с мёртвыми искинами. Иначе нам там горячо придётся. Особенно не советую соваться к линкорам, пока точно не убедимся, что их бортовые системы сдохли.

— Ты из нас самый опытный, тебе этим делом и командовать, — пристально посмотрел на него Ларт. — Возьмёшься?

— А куда я денусь-то? Жить, как и всем, ещё хочется.

Он, немного помолчав, тяжёлым взглядом окинул собравшихся, затем глухо произнёс:

— Сразу предупреждаю, мужики, что вернутся не все. Дай бог, если половина, это будет уже хорошо. И отправлять на кладбище стоит только корабли, которые получше. Например, развалине Хванса, — он кивнул в сторону неопрятного мелкого мужичонки с затравленным выражением унылого лица, — там делать точно нечего. Предлагаю для первого полёта взять военные шахтёры, их у нас шесть. Гражданские скорлупки втрое медленнее.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию