Бронза и кость - читать онлайн книгу. Автор: Елена Ахметова cтр.№ 78

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бронза и кость | Автор книги - Елена Ахметова

Cтраница 78
читать онлайн книги бесплатно

- Что я думаю об использовании слоновой кости? — недопоняла я.

- Нет, — он все-таки улыбнулся. — Об этом я и так догадываюсь: убитых слонов тебе жалко больше, чем безработных людей. Слонам некуда деваться с фермы, а вот люди вполне способны помочь себе сами. Я имею в виду, какую роль во всем этом играешь ты? Не может же быть, чтобы Сирил не снабдил тебя такими же вот инструкциями. — Джейден выразительно покачал вырванными из блокнота листами.

Я заставила себя улыбнуться в ответ.

- Не снабдил. Он ничего не понимает в том, что мне нужно будет сделать.

Джейден выразительно приподнял брови, снова наморщив лоб, и я надавила подушечкой пальца ему на переносицу, заставляя его держать лицо. Но отвлекающий маневр не сработал: скульптор по-прежнему серьезно смотрел на меня из-под моей же ладони, ожидая пояснений.

- Ты же не думаешь, что заговорщики просто позволят тебе беспрепятственно растоптать все их планы и расчеты? — обреченно вздохнула я и попыталась было убрать руку, но Джейден успел перехватить мою ладонь и крепко переплести пальцы.

- Значит, ты останешься здесь?..

- Еще не знаю, — честно ответила я, не скрывая сожаления. — Но сначала мне в любом случае нужно будет кое-куда отлучиться.

Джейден с тяжелым вздохом расслабил руку, позволяя мне высвободиться, и замер в растерянности, когда я не воспользовалась предоставленной возможностью.

На фоне моей по-ньямарангски смуглой кожи его ладонь и впрямь казалась будто выточенной из белейшего алебастра, и на какой-то миг мне показалось, что в этом заключено какое-то недоброе предзнаменование. Потом я рассмотрела забившийся под ноготь пластилин, — и наваждение развеялось.

А странная тяжесть где-то за грудной клеткой — так и осталась.

- От меня мало проку, когда дело доходит до политики и подковерных игрищ, — призналась я. — Но я — единственная ведьма на многие мили окрест. Вам с Сирилом не обойтись без меня, а мне — без моих амулетов и бутылочек. Но все, что не вписывалось в легенду личной компаньонки леди Линдсей, осталось в хижине под Трангтао, и едва ли кто-то из местных рискнет сунуться в домик ведьмы и упаковать пару ящиков для почтовой пересылки. Боюсь, придется выкручиваться самостоятельно.

- А мне снова предлагается сидеть в чистеньком светленьком особняке и молча наблюдать, как ты уходишь одна в ночь? — обескураженно хмыкнул Джейден.

- Тебе будет не до наблюдений, — напомнила я. — У тебя сегодня с утра по плану визит на фабрику и выделение площадей под новую производственную линию, в обед — объяснения с леди Сибиллой, а к ужину ты ждешь гостей из числа поставщиков ивуарина. Кроме того, ты все равно на метлу не влезешь.

Если в начале моей тирады он только страдальчески морщился, признавая мою правоту, то окончание фразы заставило его наконец-то забыть и о политической подоплеке, и о моральных терзаниях.

- Я не ослышался? — озадаченно переспросил Джейден, неосознанно снова сжав пальцы: любопытство предсказуемо победило здравый смысл и осторожность.

- Нет, — широко улыбнулась я. — Автомобильная дорога до Трангтао петляет по всему нагорью, железная — еще не достроена. По воздуху я доберусь гораздо быстрее.

- Я думал, это байки, — растерянно признался он. — Про ведьм и метлы. То есть я так думал и про ведьм в целом, но тут ты меня быстро переубедила… могу я?.. — он завертелся и быстро нашел взглядом фотоаппарат на одной из полок кладовой.

- Нет! — выпалила я быстрее, чем успела обмозговать вопрос, — так яростно, что Джейден отпрянул и с какой-то удивленной обидой склонил голову к плечу. — То есть… — я страдальчески поморщилась. — Это будет вовсе не так эстетично, как ты себе представляешь, и на статуэтки все равно не сгодится — их же нужно на что-то опирать. Если хочешь, после всей этой неразберихи я попозирую тебе на серию про ведьм, но это… — я осеклась.

Джейден выгнул бровь и усмехнулся — неожиданно понимающе.

- То есть про нагих ведьм на метлах — тоже не байки?

Я поперхнулась воздухом. Залилась краской. Глубоко вздохнула, мысленно перебирая варианты ответа. Отвергла их один за другим.

И молча кивнула.

- Я все-таки очень хочу познакомиться с твоим отцом, — невпопад сообщил Джейден и тоже покраснел. — Непробиваемый должен быть человек.

- Ты не представляешь, — с чувством подтвердила я.

Хотя одержимого творческой эйфорией скульптора может и не выдержать. Такие испытания на папину долю еще не выпадали.

«А ведь выпадут», — сообразила я. Если я хоть что-то знала о своем отце, то к этому моменту моя семья полным составом (включая пиранью!) наверняка уже садилась на лайнер до Ньямаранга. А крупный порт под Лонгтауном только один, у родителей просто не будет шансов не пересечься с Джейденом!

Понять бы еще, почему меня это так пугает. Папа ведь прекрасно знал, что я позировала для статуэток!

- Я вернусь так быстро, как только смогу, — пообещала я и заставила себя все-таки высвободить руку, чтобы вытащить из сумочки неказистый оберег из кошачьей шерсти и маленький пузырек с густым темно-алым вином, на которое Джейден уставился с нескрываемым подозрением. — Оно заговорено не на сон, — сразу созналась я, не дожидаясь наводящих вопросов, — а на удачу. А оберег надень на шею и не снимай. Кошка останется здесь, но не сможет постоянно быть рядом, так что защита от чужих чар тебе нужна своя.

Для мужчины, напялившего на себя тряпичный узелок с кошачьей шерстью, Джейден выглядел до странного серьезным.

- Ты подготовилась.

Я виновато пожала плечами. Амулет и пузырек много места не занимали, так что проще было сразу взять их с собой.

Тем более что Сирил не ошибся: Джейден действительно и думать не стал об отказе.

- Кое-что я подготовить не успела, — призналась я и обезоруживающе улыбнулась. — Можно одолжить у тебя метлу?..

Увы, в Кроуфорд-холл успел прийти беспощадный прогресс: в особняке балом правили пылесосы, а на кухне держали исключительно маленькие пластмассовые веники, которые, несомненно, прекрасно справлялись с традиционными задачами, но едва ли демонстрировали достаточные аэродинамические свойства. Я успела смириться с мыслью, что придется потерять несколько часов, собирая подходящие прутики со всех окрестных кустов, когда выяснилось, что местный садовник консервативен в той же степени, что и ведовские чары: для уборки извилистых тропинок он использовал старомодную самодельную метлу, расстаться с которой согласился только по прямому приказу наследника поместья. Последний пузырек заговоренного на удачу вина заметно снизил градус недовольства садовника, и я с нескрываемой радостью вцепилась в черенок метлы.

Тот отзывался неохотно. Метла была старой, и он успел забыть, что когда-то был стволом молодого деревца, — просоленного, как и все мангры, с трепещущими на ветру кожистыми листьями с серебристым отблеском. Но его корни остались здесь, в болотной грязи Свамп Холлоу, а сам он лежал у меня в руке, словно выточенный под мою ладонь, — и это была вся связь, которая мне требовалась.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению