Бронза и кость - читать онлайн книгу. Автор: Елена Ахметова cтр.№ 66

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бронза и кость | Автор книги - Елена Ахметова

Cтраница 66
читать онлайн книги бесплатно

- Нет. Но я знаю, что ему нужно. Этого должно быть достаточно.

- Так. — Джейден сжал пальцами переносицу и глухо поинтересовался из-под своей ладони: — Марион, у тебя еще остался ром?

- Нет, — с сожалением призналась я.

- Отлично. Тогда я иду с тобой.

Я улучила момент и выдернула-таки свою руку из его хватки. На запястье остались следы, и я искренне постаралась сконцентрироваться на покалывании в пальцах, а не на озорном блеске в глазах Линдсей — похоже, чрезвычайно довольной своими успехами в качестве свахи.

- Ты правда полагаешь, что это был единственный способ тебя остановить? — возмущенно поинтересовалась я.

- Кошками затравишь? — предположил он, и не подумав испугаться, как приличный мещанин.

- А хоть бы и так!

Кажется, вся моя выдержка ушла на леди Изабель. Хотя, пожалуй, следовало признать, что Джейден с первой минуты знакомства ухитрялся с поразительной легкостью выбивать меня из колеи, и никакие ведовские приемы для этого не требовались — неизвестно, до чего довел бы нас этот разговор, но тут из служебного коридора раздался такой яростный возглас, что его не сдержала даже плотно прикрытая дверь.

- Фотографии! — спохватился Джейден, машинально хлопнув себя по пустым карманам.

- Фотографии?! — встрепенулась Линдсей, которой, казалось, и так разве что попкорна не хватало. — Я же еще не видела!.. — она с сожалением махнула рукой и устремилась обратно в дом.

Джейден тут же утратил интерес к снимкам и повернулся ко мне.

- Не знаю, как это донести еще доходчивее, — смиренно вздохнул он и снова прикрыл дверь: Линдсей оставила небольшую щелку, сквозь которую доносились звуки сердитого спора. — Я хочу, чтобы ты была в безопасности. Не из-за серии статуэток, — с нажимом добавил он, заставив меня проглотить тысячу и одно язвительное замечание, но потом выдержал такую паузу, что я едва не подавилась еще сотней. — Ладно, и из-за нее тоже, но… ты ведь уже давно поняла, что интересуешь меня не только как натурщица, — сдался Джейден.

— Ну да, — мрачно подтвердила я. — Еще я интересую тебя как ведьма.

- Как ведьма, — охотно согласился Джейден. — Как загадка, ответ на которую нашелся не сразу и заставил изрядно поломать голову. Как глоток свежего воздуха, как причина адреналинового выброса… как женщина. — Он улыбнулся как-то совсем беспомощно и ранимо и провел кончиком пальца вдоль моей шеи к ключице. Осторожно, как будто я могла исчезнуть в любой момент.

На этот раз я не стала отстраняться.

Прикосновение ощущалось неожиданно остро. Он убрал руку, не настаивая ни на чем, — а тонкая линия, прочерченная от шеи до впадины над ключицей, все еще рассылала волны колких мурашек по всему телу.

- Прости, — тихо вздохнул Джейден, не дождавшись от меня вменяемой реакции. — Я должен был сказать. И пойму, если ты откажешься позировать… но не отпущу тебя одну, что бы ты ни задумала.

Я прижала ладонь к шее. Помогло: пальцы были ледяными.

- Хорошо, — решилась я. — Отвези меня в Патмор-раунд.

— Парк Патмор-раунд? — скептически переспросил Джейден. — Тебе туда действительно нужно или это еще одна попытка от меня отделаться, как в тот раз, когда ты просила отвезти тебя до Мангроув-парка? Потому что в этом случае мы можем сэкономить кучу времени, если мне не придется снова соревноваться с тобой в упрямстве.

Я смущенно кашлянула. Что ж, пальму первенства в этой области я определенно уступила.

- Мне действительно туда нужно, — призналась я. — В винный погреб ресторанчика в центре парка, если быть точной. Моя мама должна была договориться, чтобы мне уступили бутылочку-другую.

Джейден недоверчиво приподнял брови, наморщив лоб, но потом до него все-таки дошло.

- А! Вместо рома? — хмыкнул он и достал ключи от машины. — Мне начинать опасаться?

- А у тебя вообще есть такая опция? — мрачно уточнила я и направилась к гаражу следом за ним.

Джейден обернулся через плечо.

- Есть, но тебе о ней знать не положено. Я все еще надеюсь произвести хорошее впечатление.

Судя по тому, что я успела за ним заметить, главным страхом Джейдена вполне могла оказаться фобия оказаться перед интересной натурой без фотопленки. Во всяком случае, до сих пор мне не приходилось встречать людей, способных бултыхнуться с палубы лайнера в воду, переплыть половину порта, а потом переодеться и за милую душу отправиться на обед с дядей и тетей — без малейшего признака стресса и надвигающейся истерики. Да и интерес к кровавым вехам истории древнего Ньямаранга едва ли тянул на приличное хобби для обывателя…

Не говоря уже об интересе к ведьме — но об этом я себе думать запретила строго-настрого.

Не время. И, пожалуй, не место.


В ресторанчике нас встретили с распростертыми объятиями. Здесь маму не просто помнили — знали лично: пожилая повариха моментально опознала во мне дочь Вивиан Блайт, и спастись от позднего ужина стало решительно невозможно. Джейден, впрочем, ничуть не возражал: в гостях ему кусок в горло не шел, зато поездка по ночному Лонгтауну (или все-таки откровенный разговор) все-таки разбудила аппетит. Повариху это только умилило, и на оголодавшего скульптора пролился дождь из рога изобилия, — что невольно напомнило мне об Элиасе Хайнсе, которого точно так же норовили откормить на кухне Мангроув-парка.

Пожалуй, его тоже следовало поставить в известность. Хотя бы потому, что моим конкурентом в поисках Сирила станет убийца Саффрон, а в Свамп Холлоу наверняка начнутся беспорядки: колдуну понадобится отвлечь внимание от основного действа, а нищая северная окраина давно готова вспыхнуть от неосторожного слова.

Но прежде всего я выпросила на кухне старую миску со щербинкой на краю и старый нож, столько раз заточенный, что лезвие истончилось и гнулось, как пластиковое. Такое дополнение к двум бутылкам коллекционного фруктового вина наверняка выглядело странновато, но — вот оно, преимущество личного знакомства с ведьмами: вопросов никто задавать не стал. Нас с Джейденом заверили в том, что в Патмор-раунд нам всегда будут рады, и отпустили с миром.

Я задержалась, чтобы зашептать на удачу длинные плети алламандры у служебного входа ресторанчика и углубилась в сплетение парковых тропинок. Самая южная часть парка плавно перетекала в неухоженные заросли вокруг недавно начатой стройки: разлапистые деревца с плотными кожистыми листьями подступали вплотную к ограждению и с любопытством заглядывали через него, а с запада тянуло солью и йодом — элитное жилье предпочитали возводить как можно ближе к воде.

Джейден молча следовал за мной, с любопытством оглядываясь, и только у самых густых кустов не выдержал и поинтересовался:

- Не хочешь поделиться дальнейшими планами?

Я не хотела, но первый пункт дальнейших планов как раз диковато сверкнул глазами из кустов. Джейден сначала напрягся, а потом невесть как опознал кошку-рыболова и с невольной улыбкой присел на корточки. Кошка насторожила уши и вышла из кустов — уверенно, как к старому знакомому, да еще тут же требовательно ткнулась лбом под расслабленную ладонь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению