Бронза и кость - читать онлайн книгу. Автор: Елена Ахметова cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бронза и кость | Автор книги - Елена Ахметова

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

Будь я капельку осмотрительнее, приготовила бы иглу или, на худой конец, перочинный ножик. И сначала добыла бы кровь, а уж потом звала.

Я так и не увидела, на кого будет похожа моя дочь, потому как банально потеряла сознание от боли. Но с удивлением узнала, что папа, оказывается, умеет повышать голос.

И совершенно ни к чему сейчас снова начинать терзаться любопытством!

В сам район Свамп Холлоу автомобильную дорогу даже не пылись проложить: в сезон дождей северная окраина стабильно уходила под воду, и все, на что хватило средств администрации, — это десяток узких бетонных плит, брошенных на пешеходную тропу, чтобы она не заросла с концами. Машину пришлось оставить на стоянке у небольшого магазинчика, который, словно стела, отмечал границу между более-менее респектабельными кварталами и гетто, где жили неблагополучные семьи. Джейден заметно нервничал, запирая свою щегольскую хромированную красотку, и я, не сдержав смешок, бросила под колеса оберег из кошачьей шерсти, скатанной в комочек.

- Что это? — моментально насторожился глазастый скульптор и едва не шарахнулся, когда виверровый рыболов решил одарить «оберегом» еще и его штаны, щедро мазнув пятнистым боком по его ногам.

- Кошка линяет, — с непроницаемым лицом отозвалась я и решительно направилась к нестройным рядам маленьких тростниковых хижин.

Те, что стояли ближе к магазинчику, выглядели еще более-менее пристойно, но чем больше мы удалялись, тем страшнее становились постройки. Покосившиеся, подгнившие, постепенно уходящие под землю, откровенно заброшенные… бетонные плиты быстро закончились, и под ногами бодро зачавкала соленая болотная грязь, сквозь которую то здесь, то там проглядывали острые пики пневматофоров: мангровая роща спешила отвоевать территорию, и жалкие попытки людей сохранить свою землю проваливались раз за разом. Иногда — вместе с людьми: оступившийся Джейден с нецензурным возгласом ушел по колено в зеленовато-коричневое месиво в стороне от тропинки. Я проглотила с десяток острот, но кошка была отнюдь не так великодушна и громогласно захохотала — и именно это, кажется, и спасло нас от повышенного внимания местных жителей. Пощипать наивных чужаков, сунувшихся в гетто, было святым делом, — но не когда их сопровождает виверровый рыболов с когтями нараспашку!

Джейден выкарабкался из бочага и горестно вздохнул: густая болотная грязь украсила его высокими зеленовато-коричневыми «сапогами» и теперь чавкала в ботинках, а спасти тонкие льняные брюки уже не представлялось возможным. Я не прониклась сочувствием только потому, что как раз отыскала хижину Нарит, — пустую, отсыревшую и, очевидно, не первый день заброшенную.

Запах ориума выветрился, и теперь внутри царило специфическое амбре мангровых болот: гниение, отсыревшее дерево, соль и рыба так шибали в нос, что сперва слезы наворачивались, а потом обоняние капитулировало вовсе. Зато в игру вступало зрение, свыкшееся с неуютной темнотой, и становилось ясно, что Нарит жила, пожалуй, даже беднее, чем все остальные обитатели северной окраины Лонгтауна.

Из всей обстановки — низкий деревянный столик, колченогий и вздувшийся от сырости, да ворох тряпок, служивший постелью. Земляной пол, щели в стенах, пустые провалы окон. Больше ничего.

- Она жила здесь?.. — потрясенно выдохнул Джейден и шагнул вперед. Под ногами чавкнуло — то ли грязь в ботинке, то ли сам пол. — Как здесь вообще можно жить?

Я пожала плечами.

- Это традиционная ньямарангская хижина, — сообщила я, осматриваясь. — В таких жило большинство крестьян, благо здешний климат не требует капитальных утепленных построек. Обычно в ньямарангских хижинах гораздо уютнее, просто… мангры.

А еще — не бедность даже, а нищета. Когда у хозяев опускаются руки и уже не верится, что что-то можно исправить, приложив усилия. Ведь вязанки ароматных трав, которые обычно развешивали по углам женщины в общинах коренного населения, не стоили ничего, а циновки на земляной пол умели плести даже дети — причем из подручных материалов, которые, опять же, не нужно было покупать. Простенькие шторы-скатки из тонких веточек, хорошая стирка для «постели» — и здесь было бы уже не так уныло, но Нарит, похоже, предпочитала иные способы не замечать окружающую серость.

Закопченные колбы для варки ориума валялись прямо под ветхой простыней. Ими пользовались очень часто.

- А это что? — Джейден бесстрашно сунулся в самый темный угол и протянул руку к балке.

Балка отозвалась разъяренным шипением. В темноте что-то задвигалось.

- Замри!

Мы с кошкой бросились наперерез. Я успела первой — и еще успела разглядеть длинное черное тело, обвившееся вокруг балки, прежде чем змея совершила молниеносный бросок.

- Марион!

Массивная голова с раззявленной пастью ударилась о расправленную перед моим носом простыню. Изогнутые клыки с легкостью пробили ветхую ткань, оставив на ней пару едва заметных пятнышек яда, но змея на этом не успокоилась, мгновенно приняв стойку. А Джейден вдобавок не придумал ничего лучше, чем запоздало задвинуть меня себе за спину — вместе с простыней, разумеется!

- Не двигайся, — сквозь зубы велела я, — никаких резких движений!

Змея оказалась огромной: приплюснутое с боков тело свернулось кольцами, но даже так ее голова, поднятая в оборонительной стойке, очутилась на уровне середины бедра Джейдена. Кроме того, она была очень старой: узкие желтые полоски, обычно выдающие молодых мангровых бойг, выцвели, и чешуя стала почти равномерно черной. Серо-зеленые глаза неотрывно следили за Джейденом — и потому, должно быть, пропустили тот момент, когда вперед уверенно вышла кошка-рыболов.

Я первой нарушила собственное требование, в испуге зажав рукой рот.

Змея покачнула головой, выстрелила трепещущим языком в воздух и гибко обернулась петлей вокруг кошки, не отрывая от нее гипнотизирующего взгляда. Джейден потянул у меня из рук простыню. Я не стала возражать. Что угодно, только уберите эту тварь от моей кошки!

- Как думаешь, это Нарит ее запустила? — поинтересовался Джейден, примериваясь, — и застыл.

Потому что в тот момент, когда прозвучало имя покойной предсказательницы, змея вдруг резко обернулась, позабыв про бесстрашного фамилиара, замерла на мгновение — и деловито поползла к нам, извиваясь всем телом. Щекастая голова приподнималась медленно, то и дело выстреливая в воздух раздвоенным языком. Джейден невольно подался назад, словно еще надеялся уклониться от любопытствующей змеи, но так и не позволил мне загородить его собой.

А змея плавно подалась вперед и обернулась петлей вокруг его талии, сминая легкомысленно тонкую рубашку. Джейден дернулся всем телом, попытался ухватиться за этот импровизированный живой пояс, но змея гибко выскользнула из его пальцев, взобралась по плечу — и уставилась глаза в глаза, неподвижная и бесшумная, словно изваянная из морского базальта.

А потом вдруг потеряла интерес и, оставив обездвиженного шоком мужчину в покое, переползла на меня.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению